朱元璋畫像文言文翻譯
導(dǎo)語:朱元璋字國瑞原名重八,后取名興宗,濠州鐘離人(今安徽鳳陽),明朝開國皇帝。下面是小編整理的朱元璋畫像文言文翻譯,希望對大家有所幫助。
原文
高皇嘗集畫工傳寫御容,多不稱旨。有筆意逼真者,自以為必見賞,及進覽,亦然。一工探知上意,稍于形似之外,加穆穆之容以進。上覽之甚喜,命傳數(shù)本以賜諸王。蓋上之意有在,他工不能知也。
注釋:
1、傳寫御容:畫黃帝的`畫像
2、及進覽:等到呈給(皇帝)看
3、穆穆:雍容端莊的樣子
譯文:
太祖皇帝召集畫工為自己像,畫出來的都不滿意。有位畫工寫生本領(lǐng)最高,畫得最像,自以為皇上一定會滿意了,誰知呈上去也不合適。另一位畫工卻揣摩出了皇上的心思,不求形似,將御容畫得格外和善慈祥。
結(jié)果龍心大悅,詔令其照畫若干幅,頒行天下。因為皇上的心思(想法)已經(jīng)存在,(只是)其他的畫工沒辦法(能力)探知(罷了)。
【朱元璋畫像文言文翻譯】相關(guān)文章:
《朱元璋畫像》文言文翻譯注釋及啟示01-20
《張益州畫像記》原文及翻譯10-30
文言文“公輸”翻譯01-20
伯俞泣杖文言文翻譯05-31
《過秦論》文言文翻譯01-15
文言文翻譯方法01-14
馬說文言文翻譯08-26
琢冰文言文翻譯11-29
《秦觀勸學(xué)》文言文翻譯06-05
文言文《木蘭詩》翻譯05-28