久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    白候之賢文言文翻譯

    時(shí)間:2021-03-31 10:09:28 文言文名篇 我要投稿

    白候之賢文言文翻譯

      下面就是宋濂的《白侯之賢》原文及翻譯,各位,我們看看下面一起閱讀吧!

    白候之賢文言文翻譯

      白候之賢文言文翻譯

      宋濂

      原文

      三衢沈君持正,盛稱其守白侯①之賢。予問之曰:“侯定科繇(yáo)②如何?”曰:“豪者善避役,役多在貧人。侯察其奸,以田定賦③,一州服其平!薄昂盥杉汉稳?”曰:“侯清約者,飲衢水外,一物不煩衢民。每旦徒行入府署,野夫不識(shí),與爭道,不問④。”“侯馭吏何如?”曰:“吏抱案立左右,唯侯言是裁,不敢以意出入之。去年春,天子嘉之,衢人咸為侯榮!

      予問已,顧謂二三子曰:“昔予聞蘭溪吳德基言若此,今持正又盛稱其賢。白侯之賢信已!

      譯文

      三衢的沈持正,贊美他們的太守白侯有德行有才能。我問他:“白侯定的賦稅徭役怎么樣?”他回答說:“富豪擅長逃避徭役,徭役大多攤在貧民身上。白侯明察富豪的'奸詐,根據(jù)田地的多少來定賦稅,全州的人都佩服他做事公平!薄鞍缀钜笞约喝绾文?”他說:“白侯非常清廉節(jié)儉,除了喝衢水外,不煩勞衢州百姓任何東西。每天早晨徒步去官署,農(nóng)夫不認(rèn)識(shí)他,和他爭路,他也不問罪!薄鞍缀罟芾眈憷粼趺礃?”他說:“胥吏抱著案卷站在他身邊,只聽白侯的裁決,不敢按照自己的意思上報(bào)下達(dá)案件。上一年的春天,皇上嘉獎(jiǎng)了他,衢州人都為白侯感到光榮。”

      我問完,回頭對(duì)幾個(gè)兒子說:“以前我聽蘭溪的吳德基就這么說,現(xiàn)在持正又贊美白侯的德行才能。白侯的確很有德行才能啊!

      注釋

      ①白侯:指白景亮,字明甫,時(shí)任衢州路總管。

     、隰恚▂áo):徭役。

     、圪x:稅。

     、軉枺簡栕,責(zé)難。

      ⑤平:公平。

      ⑥馭:統(tǒng)帥。

      7善:擅長

      8顧:回頭

      9已:確信

    【白候之賢文言文翻譯】相關(guān)文章:

    白侯之賢文言文翻譯02-21

    李賢字賢和文言文翻譯03-31

    劉備納賢文言文翻譯01-14

    竹似賢文言文翻譯02-21

    張齊賢文言文翻譯03-31

    魏文候軼事文言文翻譯01-17

    候蒙字元功文言文翻譯02-14

    任人唯賢文言文翻譯01-23

    遭見賢尊文言文翻譯02-10