杜預(yù)碑文言文翻譯
這是一篇考證地理變化的短文。下面小編為大家整理了杜預(yù)碑文言文翻譯,希望能幫到大家!
杜預(yù)碑原文
杜預(yù)制二碑,一沉水中,慮數(shù)百年后,水為陵,則碑出。預(yù)但知陵谷有變遷,而不知石亦有磨滅。此一說也。然深谷為陵,必實以土,然后為陵谷。既為陵,則石亦埋沒,豈復(fù)可見?此又不達(dá)物理。
。ㄟx自《遯齋閑覽》)
杜預(yù)碑譯文
杜預(yù)制成二塊碑石,一下子沉到了河水里邊,想到幾百年以后,河水干涸變?yōu)樯搅辏菢泳蜁沟檬娏巳耸。杜預(yù)只知道山陵河谷有變化遷移,卻不知道石頭也會有磨損湮滅。這是一種說法。然而深谷變?yōu)樯搅,一定要靠土填沖,這樣以后才會成為山陵谷地。成了山陵以后,那么石碑也就被掩埋湮沒,怎么能再看到呢?這種說法又不通達(dá)物變化的道理。
詞解
杜預(yù):晉朝人,博學(xué),政治上、學(xué)術(shù)上都有建樹。
但:只
陵谷:山嶺和深溝
石以土:靠土填充
實:此處或用作動詞,使……充實,實在
達(dá):通達(dá)
物理:物質(zhì)變化的`道理
為:變?yōu)?/p>
滅:消失
典源出處
北魏 ·酈道元 《水經(jīng)注·沔水注》:“沔 (mian) 水又東徑 (經(jīng)) 方山北……山下潭中,有杜元凱碑,元凱好尚后名,作兩碑,并述已功,一碑沉之峴山水中,一碑下之于此潭,曰:‘百年之后,何知不深谷為陵也!薄稌x書·杜預(yù)傳》:“預(yù)好為后世名,常言‘高岸為谷,深谷為陵’,刻石為二碑,紀(jì)其勛績,一沉萬山之下,一立峴山之上,曰: ‘焉知此后不為陵谷乎?’”
釋義用法
晉杜預(yù) (字元凱) 欲在后世留名,將自己功績刻在兩塊碑上,沉于水底 (或曰其一立于山上),讓后代人知道他的事跡。沔水,古代稱整個漢水。后以此典表現(xiàn)緬懷前人事跡。
用典形式
【沉碑】唐 ·杜牧:“遙仰沉碑會,鴛鴦玉佩敲!彼 ·范成大:“汗簡書青已兒戲,峴山辛苦更沉碑。”
【漢水沉碑】宋·陸游:“漢水沉碑安在哉? 千年峴首獨崔嵬!
【峴山漢水】宋·曾鞏:“峴山漢水成虛擲,大廈深檐且秘藏。”
【峴首沉碑】唐·李商隱:“延陵留表墓,峴首送沉碑。”
【碑沉漢水】唐·溫庭筠:“銘勒燕山暮,碑沉漢水春。”
【碑想漢川沉】唐 ·張九齡:“賦懷湘浦吊,碑想漢川沉!
【杜預(yù)碑文言文翻譯】相關(guān)文章:
《杜處士好書畫》蘇軾文言文原文注釋翻譯04-12
文言文“公輸”翻譯01-20
伯俞泣杖文言文翻譯05-31
《過秦論》文言文翻譯01-15
文言文翻譯方法01-14
文言文南轅北轍及翻譯03-17
馬說文言文翻譯08-26
琢冰文言文翻譯11-29
《秦觀勸學(xué)》文言文翻譯03-15
文言文《木蘭詩》翻譯05-28