久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    黃香溫席的文言文翻譯

    時(shí)間:2021-04-01 08:52:54 文言文名篇 我要投稿

    黃香溫席的文言文翻譯

      黃香東漢時(shí)期官員、孝子,是“二十四孝”中“扇枕溫衾”故事的主角。接下來小編搜集了黃香溫席的文言文翻譯,歡迎閱讀查看,希望幫助到大家。

    黃香溫席的文言文翻譯

      黃香溫席

      昔漢時(shí)黃香,江夏人也。年方九歲,知事親之理。每當(dāng)夏日炎熱之時(shí),則扇父母帷帳,令枕席清涼,蚊蚋遠(yuǎn)避,以待親之安寢;至于冬日嚴(yán)寒,則以身暖其親之衾,以待親之暖臥。于是名播京師,號(hào)曰“天下無雙,江夏黃香”。

      注釋

      1、昔:往昔。

      2、江夏:古地名,在今湖北境內(nèi)。

      3、方:當(dāng)時(shí)。

      4、則:就。

      5、事:服侍。

      6、扇(shàn):扇風(fēng)。

      7、令:使,讓。

      8、蚋(ruì):吸人血的小蟲。

      9、以:讓。

      10、安:舒服的,安心的。

      11、于是:于是。

      12、之:主謂間取消句子獨(dú)立性,無意義助詞

      13、至于:到了。

      14、遠(yuǎn):形容詞作動(dòng)詞用。使……遠(yuǎn)。

      15、以:用。

      16、暖:形容詞作動(dòng)詞用。使……暖和。

      17、衾(qīn):被子。

      18、待:等待。

      19、是:這。

      20、播:傳播,流傳,散布,傳揚(yáng)。

      21、京師:京城;國都。

      22、帷帳:帳子。

      23、號(hào):稱,宣稱

      24、寢:睡,眠

      譯文

      漢朝的時(shí)候,有一個(gè)叫黃香的人,是江夏(今湖北境內(nèi))人。年紀(jì)正好九歲,就已經(jīng)懂得孝順長輩的`道理。每當(dāng)炎炎夏日到來的時(shí)候,就給父母的帳子扇扇子,讓枕頭和席子更清涼爽快,使蚊蟲避開,為了讓父母舒服的睡覺;到了寒冷的冬天,就用自己的身體讓父母的被子變得溫暖,好讓父母睡起來暖和。因此,黃香的事跡流傳到了京城,號(hào)稱“天下無雙,江夏黃香”。

      啟示

      黃香侍奉父親的故事反映出一個(gè)孩子細(xì)致、純真的孝心,是一個(gè)孩子從內(nèi)心深處自然萌發(fā)、激發(fā)出來的孝,又是出于天性的、并盡自己的能力所能做到的孝行,是我們學(xué)習(xí)的榜樣。讓我們從身邊一點(diǎn)一滴的小事做起,孝敬父母、關(guān)心他們。要知道,他們把我們照料成大人時(shí)有多么辛苦。

    【黃香溫席的文言文翻譯】相關(guān)文章:

    黃香溫席文言文翻譯02-14

    《黃香溫席》原文及翻譯賞析02-09

    黃香溫席的典故01-17

    《黃香溫席》譯文10-05

    讀《黃香溫席》有感04-25

    黃香溫席的經(jīng)典故事11-06

    《黃香溫席》的讀后感范文05-08

    讀《黃香溫席》有感7篇01-09

    讀《黃香溫席》有感(通用24篇)07-11