粟粥薺菜文言文翻譯
粟粥薺菜典故與宋代范仲淹有關(guān),小編為你收集了粟粥薺菜文言文翻譯,希望給你帶來(lái)一些借鑒的作用。
一、原文
宋,范仲淹,少與友人在長(zhǎng)白山僧舍修學(xué),惟煮粟米二升作粥,一器盛之,經(jīng)宿①遂凝,刀割為四塊。早晚取二塊,斷薺菜②十?dāng)?shù)莖于盂③,暖而啖④之。如此者三年,后登進(jìn)士,為兵部尚書(shū),謚文正公。
二、注釋
、偎蓿簒iǔ,宵,夜。
、谒j(jì)菜,一種野菜。
、塾,yú,一種圓口器皿。
、茑ⅲ琩àn,吃。
三、翻譯
宋朝的范仲淹,年少時(shí)與朋友一起在長(zhǎng)白山的一座寺廟中學(xué)習(xí),只煮二升粟米成粥,用器皿盛裝,過(guò)了一夜就凝結(jié)成塊,用刀分割成四塊。早晚各取兩塊來(lái)吃,切十幾根薺菜裝在碗內(nèi),加熱以后吃掉。這樣過(guò)了三年,后來(lái)中了進(jìn)士,被任命為兵部尚書(shū),死后朝廷賜予他"文正"的謚號(hào)。
【粟粥薺菜文言文翻譯】相關(guān)文章:
《論貴粟疏》文言文翻譯01-27
食粥心安文言文翻譯01-19
食粥心安的文言文翻譯03-31
劃粥斷齏文言文翻譯10-22
留給孩子的記憶之“薺菜粥”日志04-17
文言文翻譯03-31
文言文的翻譯12-28
聽(tīng)箏·鳴箏金粟柱古詩(shī)翻譯賞析03-31
薺菜12-13