久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    毛遂自薦文言文及翻譯

    時(shí)間:2023-02-10 09:59:20 文言文名篇 我要投稿

    毛遂自薦文言文及翻譯

      在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家一定避免不了閱讀課文,閱讀有利于提升我們的文學(xué)素養(yǎng),以下是小編為大家收集的毛遂自薦文言文及翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

    毛遂自薦文言文及翻譯

      毛遂自薦

      秦之圍邯鄲,趙使平原君求救,合從于楚,約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕。平原君曰:“使文能取勝,則善矣。文不能取勝,則歃血于華屋之下,必得定從而還。士不外索,取于食客門下足矣。”得十九人,余無(wú)可取者,無(wú)以滿二十人。門下有毛遂者,前,自贊于平原君曰:“遂聞君將合從于楚,約與食客門下二十人偕,不外索。今少一人,愿君即以遂備員而行矣!逼皆唬骸跋壬巹僦T下幾年于此矣?”毛遂曰:“三年于此矣!逼皆唬骸胺蛸t士之處世也,譬若錐之處囊中,其末立見(jiàn)。今先生處勝之門下三年于此矣,左右未有所稱誦,勝未有所聞,是先生無(wú)所有也。先生不能,先生留!泵煸唬骸俺寄私袢照(qǐng)?zhí)幠抑卸J顾煸榈锰幠抑,乃穎脫而出,非特其末見(jiàn)而已。”平原君竟與毛遂偕。十九人相與目笑之而未廢也。毛遂比至楚,與十九人論議,十九人皆服。平原君與楚合從,言其利害,日出而言之,日中不決。十九人謂毛遂曰:“先生上!泵彀磩v階而上,謂平原君曰:“從之利害,兩言而決耳。今日出而言從,日中不決,何也?”楚王謂平原君曰:“客何為者也?”平原君曰:“是勝之舍人也。”楚王叱曰:“胡不下!吾乃與而君言,汝何為者也!”毛遂按劍而前曰:“王之所以叱遂者,以楚國(guó)之眾也。今十步之內(nèi),王不得恃楚國(guó)之眾也,王之命縣于遂手。吾君在前,叱者何也?且遂聞湯以七十里之地王天下,文王以百里之壤而臣諸侯,豈其士卒眾多哉,誠(chéng)能據(jù)其勢(shì)而奮其威。今楚地方五千里,持戟百萬(wàn),此霸王之資也。以楚之強(qiáng),天下弗能當(dāng)。白起,小豎子耳,率數(shù)萬(wàn)之眾,興師以與楚戰(zhàn),一戰(zhàn)而舉鄢郢,再戰(zhàn)而燒夷陵,三戰(zhàn)而辱王之先人。此百世之怨而趙之所羞,而王弗知惡焉。合從者為楚,非為趙也。吾君在前,叱者何也?”楚王曰:“唯唯,誠(chéng)若先生之言,謹(jǐn)奉社稷而以從!泵煸唬骸皬亩ê?”楚王曰:“定矣!泵熘^楚王之左右曰:“取雞狗馬之血來(lái)!泵旆钽~盤而跪進(jìn)之楚王曰:“王當(dāng)歃血而定從,次者吾君,次者遂!彼於◤挠诘钌稀C熳笫殖直P血而右手招十九人曰:“公相與歃此血于堂下。公等錄錄,所謂因人成事者也!

      平原君已定從而歸,歸至于趙,曰:“勝不敢復(fù)相士。勝相士多者千人,寡者百數(shù),自以為不失天下之士,今乃于毛先生而失之也。毛先生一至楚,而使趙重于九鼎大呂。毛先生以三寸之舌,強(qiáng)于百萬(wàn)之師。勝不敢復(fù)相士!彼煲詾樯峡。

      毛遂自薦文言文翻譯

      秦兵圍困邯鄲的時(shí)候,趙國(guó)派遣平原君請(qǐng)求救兵,到楚國(guó)簽訂“合縱”的盟約。平原君約定與門下既有勇力又文武兼?zhèn)涞氖晨投艘煌ㄇ巴F皆f(shuō):“假如用和平方法能夠取得成功就太好了;假如和平方法不能取得成功,那么,(我)就在華屋之下用“歃血”的方式,也一定要‘合縱’盟約簽定再返回。隨從人員不到外邊去尋找,在門下的食客中選取就夠了!逼皆业绞艂(gè)人,其余的人沒(méi)有可以選取的,沒(méi)辦法補(bǔ)滿二十人(的額數(shù))。門下有(一個(gè)叫)毛遂的人,走上前來(lái),向平原君自我推薦說(shuō):“毛遂(我)聽(tīng)說(shuō)先生將要到楚國(guó)去簽訂‘合縱’盟約,約定與門下食客二十人一同(前往),而且不到外邊去尋找。現(xiàn)在還少一個(gè)人,希望先生就以(我)毛遂湊足人數(shù)出發(fā)吧!”平原君說(shuō):“先生來(lái)到(我)趙勝門下到現(xiàn)在(有)幾年了?”毛遂說(shuō):“到現(xiàn)在(有)三年了!逼皆f(shuō):“賢能的士人處在世界上,好比錐子處在囊中,它的尖梢立即就要顯現(xiàn)出來(lái),F(xiàn)在,而處在(我)趙勝的門下已經(jīng)三年了,左右的人們(對(duì)你)沒(méi)有稱道(的話),趙勝(我)也沒(méi)有聽(tīng)到(這樣的)贊語(yǔ),這是因?yàn)椋悖](méi)有什么才能的緣故。先生不能(一道前往),先生請(qǐng)留下!”毛遂說(shuō):“我不過(guò)今天才請(qǐng)求進(jìn)到囊中罷了。如果我早就處在囊中的話,(我)就會(huì)像禾穗的尖芒那樣,而整個(gè)鋒芒都會(huì)挺露出來(lái),不單單僅是尖梢露出來(lái)而已!逼皆K于與毛遂一道前往(楚國(guó))。那十九個(gè)人互相用目光示意嘲笑他卻都沒(méi)有說(shuō)出來(lái)。毛遂到了楚國(guó),與十九個(gè)人談?wù),十九個(gè)人都折服了。平原君與楚國(guó)談判“合縱”的盟約,(反復(fù))說(shuō)明“合縱”的利害關(guān)系,從太陽(yáng)出來(lái)就闡述這些理,而到太陽(yáng)當(dāng)空時(shí)還沒(méi)有決定,那十九個(gè)人對(duì)毛遂說(shuō):“先生上去!”毛遂手握劍柄登階而上,對(duì)平原君說(shuō):“合縱’的利害關(guān)系,兩句話就可以決定。今天,太陽(yáng)出來(lái)就談?wù)摗峡v’,日到中天還不能決斷,(這是)為什么?”而楚王對(duì)平原君說(shuō):“這個(gè)人是干什么的?”平原君說(shuō):“這是(我)趙勝的舍人。”楚王怒斥道:“為什么不下去?我是在同你的君侯說(shuō)話,你算干什么的?”毛遂手握劍柄上前說(shuō)道:“大王(你)敢斥責(zé)(我)毛遂的原因,是由于楚國(guó)人多,F(xiàn)在,十步之內(nèi),大王(你)不能依賴楚國(guó)人多勢(shì)眾了,大王的性命,懸在(我)毛遂的手里。我的君侯在眼前,(你)斥責(zé)(我)是為什么?況且,毛遂(我)聽(tīng)說(shuō)湯以七十里的地方統(tǒng)一天下,文王以百里的土地使諸侯稱臣,難道是由于(他們的)士卒眾多嗎?實(shí)在是由于(他們)能夠憑據(jù)他們的條件而奮發(fā)他們的威勢(shì)。

      今天,楚國(guó)土地方圓五千里,持戟的土卒上百萬(wàn),這是霸王的資業(yè)呀!以楚國(guó)的強(qiáng)大,天下都不能抵擋。白起,不過(guò)是(一個(gè))小小的豎子罷了,率領(lǐng)幾萬(wàn)部眾,發(fā)兵來(lái)和楚國(guó)交戰(zhàn),一戰(zhàn)而拿下鄢、郢,二戰(zhàn)而燒掉夷陵,三戰(zhàn)而侮辱大王的祖先。這是百代的仇恨,而且是趙國(guó)都感到羞辱的事,而大王卻不知道羞恥!峡v’這件事是為了楚國(guó),而這并不是為了趙國(guó)呀。我的君主在眼前,(你)斥責(zé)(我)干什么?”楚王說(shuō):“是,是!實(shí)在象先生說(shuō)的,謹(jǐn)以我們的社稷來(lái)訂立‘合縱’盟約。”毛遂問(wèn):“合縱’盟約決定了嗎?”楚王說(shuō):“決定了!庇谑,毛遂對(duì)楚王左右的人說(shuō):“取雞、狗和馬的血來(lái):”毛遂捧著銅盤跪著獻(xiàn)給楚王,說(shuō):“大王應(yīng)當(dāng)歃血來(lái)簽訂‘合縱’的盟約,其次是我的君侯,再次是(我)毛遂!庇谑敲煸趯m殿上簽定了‘合縱’盟約。毛遂左手拿著銅盤和血,而用右手招喚那十九個(gè)人說(shuō):“而先生們?cè)谔孟孪嗬^歃血。先生們碌碌無(wú)為,這就是人們所說(shuō)的依賴別人而辦成事情的人啊!

      平原君簽訂“合縱”盟約之后歸來(lái),回到趙國(guó),說(shuō):“趙勝(我)不敢再鑒選人才了。趙勝(我)鑒選人才,多的千人,少的百人,自以為沒(méi)有失去天下的人才;今天卻在毛先生這里失去了。毛先生一到楚國(guó),就使趙國(guó)的威望高于九鼎和大呂。毛先生用三寸長(zhǎng)的舌頭,強(qiáng)似上百萬(wàn)的隊(duì)伍。趙勝(我)不敢再鑒選人才了!庇谑前衙熳鳛樯系荣e客對(duì)待。

      【賞析】

      “一言重于九鼎”,“三寸之舌,強(qiáng)于百萬(wàn)之師”,卓越超群的口才有的時(shí)候在兩國(guó)的外交政治交鋒中真的能起到非同一般的作用。當(dāng)然,光有好口才而沒(méi)有百萬(wàn)之師也是不行的。毛遂自薦的故事也已千古傳誦了,中國(guó)人從小就知道這個(gè)故事,但是直到今天,我們中的許多人無(wú)論是在心理上還是在行為上依然做不到毛遂的這一點(diǎn),這也就是我們?nèi)绱藲J佩和頌揚(yáng)毛遂精神的原因。在市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)競(jìng)爭(zhēng)越來(lái)越激烈的今天,我們更應(yīng)該提倡毛遂自薦的精神,當(dāng)然,毛遂自薦是有前提的,第一,他確實(shí)有這個(gè)以三寸之舌戰(zhàn)勝敵國(guó)的本事,第二,他具有在國(guó)家有難之時(shí)挺身而出的無(wú)私無(wú)畏的勇氣。有一種人,沒(méi)有適合于某個(gè)崗位的能力而通過(guò)某種非正常途徑“自薦”;而另一種人是因?yàn)闆](méi)有膽量和勇氣自薦而埋沒(méi)了自己的才能;還有一種人即使有能力也有勇氣自薦,卻因未有賞識(shí)自己的明主而不受重用。“千里馬常有,而伯樂(lè)不常有”,這也是毛遂在平原君處三年未得以彰顯才華的原因,但是毛遂還算是幸運(yùn)的,我們身邊的許多確實(shí)有能力有才華的人,自薦之后仍然未得到賞識(shí),這對(duì)于用人方和人才方未免都是損失,這三種人都應(yīng)該從毛遂自薦中吸取經(jīng)驗(yàn)。

      毛遂的好口才,其實(shí)在他還未到楚國(guó)之時(shí)已經(jīng)展露無(wú)遺了。在他向平原君自薦的時(shí)候,在平原君的藐視和譏諷之下,他從容應(yīng)對(duì),關(guān)于平原君人才如處于囊中的錐子的比喻,他回答得甚是巧妙機(jī)智,他說(shuō)我只是今天才請(qǐng)求進(jìn)入囊中罷了,如果我早在囊中的話,“就會(huì)像禾穗的尖芒那樣,整個(gè)鋒芒都會(huì)挺露出來(lái),不單單僅是尖鋒露出來(lái)而已”,這個(gè)比喻既向平原君非常完滿地推薦了自己,堅(jiān)定了平原君給他一次展示才能的機(jī)會(huì)的決心,同時(shí)又沒(méi)有對(duì)平原君過(guò)度冒犯和埋怨,不會(huì)激起其反感和怒火。從中,毛遂言語(yǔ)的巧妙機(jī)智、思維的敏捷及勇氣的可嘉已經(jīng)初露端倪。

      毛遂的卓越口才,主要還是表現(xiàn)在趙楚兩國(guó)的真正交鋒上。在正式展現(xiàn)其口才前,有伏筆作為襯托,寫(xiě)到毛遂與同去的十九個(gè)人進(jìn)行了商議,十九人皆服,不僅表現(xiàn)了毛遂的口才,還說(shuō)明毛遂是比較有頭腦的。之后的談判是其他十九人先上,從日出談到日中都還沒(méi)有結(jié)果,這些都是為毛遂的出場(chǎng)作鋪墊的。

      到毛遂出場(chǎng),一出場(chǎng)就先聲奪人,在兩位大人物面前,他并沒(méi)有氣短,相反,直接質(zhì)問(wèn):“從之利害,兩言而決耳。今日出而言從,日中不決,何也?”這樣猖狂無(wú)禮的言辭必然要激起楚王的怒氣,楚王的怒氣并未嚇倒毛遂,相反,他說(shuō):“王之所以叱遂者,以楚國(guó)之眾也。今十步之內(nèi),王不得恃楚國(guó)之眾也,王之命縣于遂手。吾君在前,叱者何也?”幾句話就滅了楚王的威風(fēng),在心理上給楚王一個(gè)下馬威,瞬間扭轉(zhuǎn)了被動(dòng)的局面,使得兩個(gè)國(guó)家可以站在稍微平等的地位上進(jìn)行對(duì)話。緊接著,毛遂從古說(shuō)到今,對(duì)歷史與現(xiàn)實(shí)進(jìn)行條分縷析,將形勢(shì)和利害關(guān)系清清楚楚地層層剖析展露在楚王面前,讓楚王心悅誠(chéng)服。

      毛遂的語(yǔ)言比較干凈利落,簡(jiǎn)潔明快,邏輯嚴(yán)密,層次清晰,他還善于引用例子展開(kāi)議論,善于運(yùn)用比喻等修辭手法,展現(xiàn)他卓越的說(shuō)話藝術(shù)。在態(tài)度上,他不卑不亢,無(wú)論是對(duì)待平原君還是對(duì)待楚王,都顯示出人格上的一種高貴的尊嚴(yán)。毛遂自薦的過(guò)程以及他與楚王的對(duì)話過(guò)程不僅表現(xiàn)出他過(guò)人的機(jī)智和膽識(shí),也讓我們看到了他處變不驚、從容應(yīng)對(duì)的良好心理素質(zhì)。

      毛遂自薦的成功,一方面源于他的魄力和才能,另一方面也得益于平原君的寬容和敢于用人。但是也正是平原君的敢于用人而讓以自薦名揚(yáng)天下、名垂千古的毛遂最終落得個(gè)自刎的下場(chǎng),這卻并不是所有人都熟悉的。毛遂在趙國(guó)危難之時(shí)挺身而出,憑三寸不爛之舌,說(shuō)服楚王與趙國(guó)聯(lián)盟,為趙國(guó)立下了大功,第二年,燕國(guó)派兵進(jìn)犯趙國(guó),平原君力薦毛遂為趙軍統(tǒng)帥,帶兵應(yīng)戰(zhàn),在昌都一戰(zhàn)中兵敗自刎。這就是人才使用當(dāng)中的以短為長(zhǎng)的悲劇效應(yīng),毛遂肯定是一個(gè)杰出的外交人才,卻未必是一個(gè)軍事人才,如果真的用一張嘴去對(duì)付強(qiáng)兵還是不妥的。平原君的用人不當(dāng)和毛遂本人強(qiáng)烈的自尊心造成了他自刎的悲劇,說(shuō)明平原君真的不能“復(fù)相士”,在利用人才的過(guò)程中缺乏客觀敏銳的眼光。

      作者簡(jiǎn)介

      司馬遷(前145年或前135年~不可考),字子長(zhǎng),生于龍門(西漢夏陽(yáng)、即今陜西省韓城市,另說(shuō)今山西省河津市),西漢史學(xué)家、文學(xué)家、思想家。司馬談之子,任太史令,被后世尊稱為史遷、太史公、歷史之父。

      司馬遷早年受學(xué)于孔安國(guó)、董仲舒,漫游各地,了解風(fēng)俗,采集傳聞。初任郎中,奉使西南。二十八歲任太史令,繼承父業(yè),著述歷史。后因替李陵敗降之事辯解而受宮刑,調(diào)任中書(shū)令,發(fā)奮繼續(xù)完成所著史籍。他以“究天人之際,通古今之變,成一家之言”的史識(shí)創(chuàng)作了中國(guó)第一部紀(jì)傳體通史《史記》(原名《太史公書(shū)》),被公認(rèn)為是中國(guó)史書(shū)的典范。該書(shū)記載了從上古傳說(shuō)中的黃帝時(shí)期,到漢武帝太初四年,長(zhǎng)達(dá)3000多年的歷史,是“二十四史”之首,被魯迅譽(yù)為“史家之絕唱,無(wú)韻之離騷”。

    【毛遂自薦文言文及翻譯】相關(guān)文章:

    《毛遂自薦》文言文及翻譯03-22

    毛遂自薦文言文翻譯03-29

    毛遂自薦的文言文翻譯04-01

    文言文毛遂自薦譯文03-31

    文言文翻譯03-31

    文言文的翻譯12-28

    文言文翻譯01-13

    文言文翻譯文言文03-31

    鄭人買履文言文翻譯11-28