久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    王戎不取道旁李文言文翻譯

    時(shí)間:2023-02-12 22:10:59 語(yǔ)文迷 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    王戎不取道旁李文言文翻譯

      在平日的學(xué)習(xí)中,大家都經(jīng)常接觸到文言文吧?文言文作為一種定型化的書面語(yǔ)言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。廣為流傳的經(jīng)典文言文都有哪些呢?以下是小編整理的王戎不取道旁李文言文翻譯,歡迎大家分享。

    王戎不取道旁李文言文翻譯

      《王戎不取道旁李》全文如下:

      王戎七歲,嘗與諸小兒游?吹肋吚顦涠嘧诱壑ΓT兒競(jìng)走取之,唯戎不動(dòng)。人問(wèn)之,答曰:“樹在道邊而多子,此必苦李!比≈,信然。

      《王戎不取道旁李》譯文

      王戎七歲的時(shí)候,曾經(jīng)和許多小孩一起玩耍。他們看見路邊李樹上果實(shí)累累,多得樹枝都彎下去了,許多孩子都爭(zhēng)先恐后地奔過(guò)去摘李子,只有王戎沒有動(dòng)。有人問(wèn)他為什么不去摘李子,王戎回答說(shuō):“李樹在路邊竟然還有這么多李子,這一定是苦李子。”摘來(lái)一嘗,的確如此。

      注釋

      王戎:西晉瑯琊(今屬山東)人,自幼聰明過(guò)人,為“竹林七賢”之一,官至尚書令,司徒。

      嘗:曾經(jīng)。

      諸:眾多。

      游:嬉戲玩耍。

      子:李子。

      折枝:壓彎樹枝。

      競(jìng):爭(zhēng)相地跑過(guò)去。競(jìng):爭(zhēng)逐。

      走:跑。

      唯:只有。

      信然:確實(shí)這樣。

    【王戎不取道旁李文言文翻譯】相關(guān)文章:

    王戎不取道旁李教學(xué)反思(精選11篇)03-04

    四年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)《王戎不取道旁李》教案通用10-26

    部編版四年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文《王戎不取道旁李》教學(xué)反思11-27

    道旁李樹文言文翻譯06-05

    戎夷解衣的文言文翻譯06-06

    張良取履文言文翻譯08-13

    約取而實(shí)的文言文翻譯10-17

    李牧傳文言文翻譯11-01

    李寄文言文翻譯及原文12-30

    李遙買杖文言文翻譯04-20