久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    《楊氏之子》文言文

    時(shí)間:2023-04-10 09:23:12 文言文名篇 我要投稿

    《楊氏之子》文言文(6篇)

      漫長(zhǎng)的學(xué)習(xí)生涯中,大家都知道一些經(jīng)典的文言文吧?其實(shí),文言文是相對(duì)現(xiàn)今新文化運(yùn)動(dòng)之后白話文而講的,古代并無(wú)文言文這一說法。那么問題來(lái)了,你還記得曾經(jīng)背過的文言文嗎?下面是小編精心整理的《楊氏之子》文言文,僅供參考,歡迎大家閱讀。

    《楊氏之子》文言文(6篇)

    《楊氏之子》文言文1

      《楊氏之子》是小學(xué)階段的第一篇文言文,初次學(xué)習(xí)古文,學(xué)生普遍感到很新鮮。但如何使學(xué)生對(duì)文言文產(chǎn)生一種好的“第一印象”?該讓他們學(xué)到些什么呢?我首先在備課上下了一番功夫。我查閱了許多資料,如,原版的《世說新語(yǔ)》,《古代漢語(yǔ)》書,編寫了一份具體詳細(xì)的教學(xué)預(yù)案。

      為了降低文言文學(xué)習(xí)的難度,我在指導(dǎo)學(xué)生預(yù)習(xí)時(shí),幫助他們先弄清古文與現(xiàn)代文最大的一個(gè)不同點(diǎn)——文言文是單音節(jié)詞為主,現(xiàn)代文是以雙音節(jié)詞。為此,我給同學(xué)們作了一個(gè)比較:我們現(xiàn)在說“祖父”是一個(gè)人,就是爺爺;但是古代說“祖父”就是爺爺和父親兩個(gè)人。我們現(xiàn)在說“妻子”是指一個(gè)人,在古代“妻子”就是指夫人和孩子。在這篇古文中,有許多典型的單音節(jié)詞,如“孔君平詣其父”中“詣”指拜,還有“未”、“聞”、“示”等。我讓同學(xué)們回家去認(rèn)真預(yù)習(xí),借助語(yǔ)文教材和《詞語(yǔ)手冊(cè)》上的注釋,對(duì)這些單音節(jié)詞進(jìn)行理解。

      在課堂教學(xué)中,我首先帶著同學(xué)們讀古文。我便示范,便告訴同學(xué)們:讀古文時(shí),要注意適當(dāng)停頓,語(yǔ)速要慢。可讓學(xué)生嘗試了讀第一遍后,發(fā)現(xiàn)學(xué)生是一字一停地讀,沒有古文的韻味。于是我又范讀了一遍,再采取領(lǐng)讀、學(xué)生練讀的方法,反反復(fù)復(fù)讀了好幾遍。雖然所花時(shí)間很長(zhǎng),但是,我不覺得浪費(fèi)。我明顯地感受到了學(xué)生是越讀越好,越讀越有興趣。讀著讀著,學(xué)生終于找到了讀古文的感覺。

      我以“教學(xué)生學(xué)會(huì)并且會(huì)學(xué)”為本,引導(dǎo)學(xué)生借助語(yǔ)文教材和《詞語(yǔ)手冊(cè)》上的注釋進(jìn)行學(xué)習(xí),再讓學(xué)生進(jìn)行合作、交流、探究。半堂課后,我發(fā)現(xiàn)學(xué)生確實(shí)老練了許多,他們饒有興趣地和同學(xué)探討古文的深層意思,而且搖頭晃腦地朗讀,或是文縐縐地細(xì)讀,給你一種返古的感覺。隨著入情入境地流朗讀、品味,學(xué)生對(duì)這篇文章的理解也就加深了。

      當(dāng)學(xué)生理解了文意,深入體會(huì)本文語(yǔ)言精妙時(shí),我拋出了本文的`中心問題:楊氏之子的應(yīng)答妙在何處?有學(xué)生馬上輕松地作了解答:楊氏之子也順著孔君平的思路,巧妙地用姓氏作答。這就是“讀書百遍,其義自見”的道理吧!當(dāng)然,還有一個(gè)巧妙的地方,學(xué)生一下子歸納不出來(lái),于是我把“未聞孔雀是夫子家禽”與“孔雀是夫子家禽”進(jìn)行了對(duì)比,學(xué)生也較快地體會(huì)出了楊氏之子語(yǔ)言的婉轉(zhuǎn),表現(xiàn)出了應(yīng)有的禮貌。

      教學(xué)完這篇文章后,我找到了一些教學(xué)文言文的方法。雖然粗淺,但對(duì)于今后的教學(xué),很有幫助。

    《楊氏之子》文言文2

      楊氏之子

      南北朝:劉義慶

      梁國(guó)楊氏子九歲,甚聰惠?拙皆勂涓,父不在,乃呼兒出。為設(shè)果,果有楊梅?字敢允緝涸唬骸按耸蔷夜!眱簯(yīng)聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽!

      譯文

      在梁國(guó),有一戶姓楊的人家,家里有個(gè)九歲的兒子,非常聰明?拙絹(lái)拜見楊氏子的父親,可是父親不在,于是便叫楊氏子出來(lái)。楊氏子為孔君平端來(lái)水果,水果中有楊梅,孔君平指著楊梅對(duì)楊氏之子,并說:“這是你家的水果!睏钍献玉R上回答說:“我可沒有聽說孔雀是先生您家的鳥!

      賞析

      《楊氏之子》選自南朝劉義慶的《世說新語(yǔ)》,該書是一部主要記載漢末至?xí)x代士族。

      階層言談?shì)W事的小說。本文講述了梁國(guó)姓楊的人家里面九歲的小男孩的一個(gè)故事。故事的意思是這樣的:

      在梁國(guó),有一戶姓楊的人家,家里有個(gè)九歲的兒子,他非常聰明。有一天,孔君平來(lái)拜見他的父親,恰巧他父親不在家,孔君平就把這個(gè)孩子叫了出來(lái)。孩子端水果來(lái)招待孔君平,水果里面有楊梅?拙街钢鴹蠲方o孩子看,并說:“這是你家的水果。”孩子馬上回答說:“我可沒聽說孔雀是先生您家的鳥。”

      故事情節(jié)簡(jiǎn)單,語(yǔ)言幽默,頗有趣味。

      這是小學(xué)生初次接觸到的文言文。學(xué)習(xí)本文應(yīng)重點(diǎn)指導(dǎo)學(xué)生把文章讀正確。特別要注意停頓的恰當(dāng)。舉例如下:

      梁國(guó)/楊氏子/九歲,甚/聰惠。孔君平/詣/其父,父/不在,乃/呼兒出。為/設(shè)果,果/有楊梅?/指以示兒/曰:“此/是/君家果!眱/應(yīng)聲答/曰:“未聞/孔雀/是夫子家禽!

      本文雖行文簡(jiǎn)潔,不足百字,但古今字義不同是學(xué)生閱讀理解的難點(diǎn)。要采取以下步驟幫助學(xué)生理解短文的意思:文中的"家禽”吳說的“家禽”嗎?使學(xué)生能貫通上下文。

      在學(xué)生了解課文內(nèi)容后,指導(dǎo)學(xué)生有感情地朗讀課文,背誦課文。在讀中體會(huì)九歲孩子的'回答妙在什么地方,交流對(duì)這個(gè)問題的體會(huì)。教師可相機(jī)引導(dǎo)學(xué)生對(duì)比:“孔雀是夫子家禽”“未聞孔雀是夫子家禽”有什么不一樣,體會(huì)這個(gè)孩子回答的委婉和機(jī)智。

      孔君平看到楊梅,聯(lián)想到孩子的姓,就故意逗孩子:“這是你家的水果!币馑际,你姓楊,它叫楊梅,你們本是一家嘛!這信手拈來(lái)的玩笑話,很幽默,也很有趣。孩子應(yīng)聲答道:“沒聽說孔雀是先生您家的鳥。”這回答巧妙在哪里呢?孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章,由孔君平的“孔”姓想到了孔雀;最妙的是,他沒有生硬地直接說“孔雀是夫子家禽”,而是采用了否定的方式,說“未聞孔雀是夫子家禽”,婉轉(zhuǎn)對(duì)答,既表現(xiàn)了應(yīng)有的禮貌,又表達(dá)了“既然孔雀不是您家的鳥,楊梅不是我家的果,所以請(qǐng)您知道這個(gè)道理”這個(gè)意思,因?yàn)樗姓J(rèn)孔雀是他家的鳥,他說的話才立得住腳。這足以反映出孩子思維的敏捷,語(yǔ)言的機(jī)智幽默。使孔君平無(wú)語(yǔ)可答了。這是故事中的重點(diǎn)部分!

    《楊氏之子》文言文3

    楊氏之子

      梁國(guó)楊氏子九歲,甚聰惠。孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。為設(shè)果,果有楊梅?字敢允緝涸唬骸按耸蔷夜。”兒應(yīng)聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽。”

      楊氏之子文言文翻譯

      在梁國(guó),有一戶姓楊的人家,家里有一個(gè)九歲的兒子,非常聰明。有一天,孔君平來(lái)拜見他的父親,恰巧他父親不在家,孔君平就把這個(gè)孩子叫了出來(lái)。孩子給孔君平端來(lái)了水果,其中就有楊梅?拙街钢鴹蠲方o孩子看,說:“這是你家的水果。”孩子馬上回答:“我可沒聽說過孔雀是先生您家的鳥!

      注釋

      孔君平:孔坦,字君平,官至延尉

      氏:姓氏,表示家族的姓。

      夫子:舊時(shí)對(duì)學(xué)者或老師的尊稱。

      設(shè):擺放,擺設(shè)。

      甚:非常。

      詣:拜見。

      未聞:沒有聽說過。

      示:給……看。

      惠:惠同“慧”,智慧的意思。

      乃:就;于是。

      曰:說。

      未:沒有

      詞句與詞語(yǔ)解析

     。1)對(duì)句子的理解。

     、倭簢(guó)楊氏子九歲,甚聰惠。

      這句話點(diǎn)明了文章要講的人物,以及人物的特點(diǎn)。起到總起全文的作用。

      ②孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。

      從孔君平來(lái)拜見孩子的父親一事看,兩家的關(guān)系很好,常來(lái)常往。所以當(dāng)?shù)弥⒆拥母赣H不在時(shí),孔并沒有馬上離開,而是叫出了這個(gè)孩子?梢,孔與孩子很熟。

     、蹫樵O(shè)果,果有楊梅。

      誰(shuí)為誰(shuí)設(shè)果?聯(lián)系上下文自然知道,孩子給孔君平端來(lái)了水果,看起來(lái)孩子很有禮貌,很會(huì)招待客人。

      ④孔指以示兒曰:“此是君家果!眱簯(yīng)聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽!

      這是故事中的重點(diǎn)部分?拙娇吹綏蠲,聯(lián)想到孩子的姓,就故意逗孩子:“這是你家的水果!币馑际,你姓楊,它叫楊梅,你們本是一家嘛!”這信手拈來(lái)的玩笑話,很幽默,也很有趣。孩子應(yīng)聲答道:“沒聽說孔雀是先生您家的鳥!本渥又械摹凹仪荨辈煌诂F(xiàn)在的'“家禽”,這里的“家”和“禽”各自獨(dú)立表達(dá)意思。

      (2)對(duì)詞語(yǔ)的理解。

      氏:姓氏,表示家族的姓。 夫子:舊時(shí)對(duì)學(xué)者或老師的尊稱。 設(shè):擺放,擺設(shè)。甚:非常。詣:拜見。未聞:沒有聽說過。示:給……看;荩夯萃盎邸,智慧的意思。乃:就;于是。曰:說

      (3)對(duì)題目的理解楊氏之子楊氏:姓楊的 之:助詞,相當(dāng)于“的” 子:兒子 把它連接起來(lái).

      整個(gè)意思是:在梁國(guó),有一戶姓楊的人家,家里有個(gè)九歲的兒子,他非常聰明。有一天,孔君平來(lái)拜見他的父親,恰巧他父親不在家,孔君平就把這個(gè)孩子叫了出來(lái)。孩子給孔君平端來(lái)了水果,其中有楊梅。孔君平指著楊梅給孩子看,并說:“這是你家的水果!焙⒆玉R上回答說:“我可沒聽說孔雀是先生您家的鳥。" 字義:甚:很 惠:同慧 智慧的意思 指:拜見 乃:就,于是 示 :給 看 曰:說 未:沒有

      孩子的回答很妙,這回答巧妙在哪里呢?是在孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章,由孔君平的“孔”姓想到了孔雀;最妙的是,他沒有生硬地直接說“孔雀是夫子家禽”,而是采用了否定的方式,說“未聞孔雀是夫子家禽”,婉轉(zhuǎn)對(duì)答,既表現(xiàn)了應(yīng)有的禮貌,又表達(dá)了“既然孔雀不是您家的鳥,楊梅豈是我家的果”這個(gè)意思,使孔君平無(wú)言以對(duì)。因?yàn)樗姓J(rèn)孔雀是他家的鳥,他說的話才立得住腳。這足以反映出孩子思維的敏捷,語(yǔ)言的機(jī)智幽默。

    《楊氏之子》文言文4

      《楊氏之子》

      南北朝:劉義慶

      梁國(guó)楊氏子九歲,甚聰惠。孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。為設(shè)果,果有楊梅?字敢允緝涸唬骸按耸蔷夜!眱簯(yīng)聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽!

      譯文

      在梁國(guó),有一戶姓楊的人家,家里有個(gè)九歲的兒子,非常聰明。孔君平來(lái)拜見楊氏子的父親,可是父親不在,于是便叫楊氏子出來(lái)。楊氏子為孔君平端來(lái)水果,水果中有楊梅,孔君平指著楊梅對(duì)楊氏之子,并說:“這是你家的水果!睏钍献玉R上回答說:“我可沒有聽說孔雀是先生您家的鳥!

      賞析

      《楊氏之子》選自南朝劉義慶的《世說新語(yǔ)》,主要記載漢末至?xí)x代的士族。

      階級(jí)談?shì)W事小說。這篇文章講述了梁國(guó)姓楊的一個(gè)九歲男孩的故事。故事的意思是:

      在梁國(guó),有一個(gè)姓楊的家庭,家里有一個(gè)九歲的`兒子。他很聰明。有一天,孔君平來(lái)看望他的父親。碰巧他父親不在家,所以孔君平叫了孩子。孩子帶著水果招待孔君平。水果里有楊梅?拙街钢鴹蠲方o孩子看,說:這是你的水果。孩子立即回答說:我沒聽說孔雀是你丈夫的鳥。

      故事情節(jié)簡(jiǎn)單,語(yǔ)言幽默,有趣。

      這是小學(xué)生第一次接觸到的文言文。學(xué)習(xí)本文應(yīng)注重引導(dǎo)學(xué)生正確閱讀文章。特別注意適當(dāng)?shù)耐nD。

      梁國(guó)楊氏子九歲,甚至聰慧?拙皆煸劯赣H,父親不在,甚至呼兒出。為設(shè)果,果楊梅。孔指示兒說:這是君家果。兒回答說:未聞孔雀是夫子家禽。

      雖然這篇文章很簡(jiǎn)單,不到100個(gè)單詞,但不同的古代和現(xiàn)代意義是學(xué)生閱讀和理解的困難。幫助學(xué)生理解短文的含義:文章中的"吳說的家禽。家禽?讓學(xué)生貫穿上下文。

      學(xué)生了解課文內(nèi)容后,引導(dǎo)學(xué)生情緒化地閱讀課文,背誦課文。在閱讀過程中,體驗(yàn)九歲孩子的答案,交流他們對(duì)這個(gè)問題的體驗(yàn)。老師可以用相機(jī)引導(dǎo)學(xué)生比較:孔雀是夫子家禽和孔雀是夫子家禽有什么不同,體驗(yàn)孩子的委婉和機(jī)智。

      孔君平看到楊梅,想到孩子的姓,故意逗孩子:這是你家的水果。這意味著你姓楊,它叫楊梅,你是一個(gè)家庭!這個(gè)笑話很幽默,也很有趣。孩子回答說:我沒聽說孔雀是你丈夫的鳥。這個(gè)答案在哪里很聰明?孔君平在姓上寫文章,孩子也在姓上寫文章,孔君平的孔姓想到了孔雀;最好的是,他沒有直接說孔雀是夫子家禽,但采取消極的方式,說孔雀是夫子家禽,禮貌的回答,不僅表現(xiàn)出應(yīng)有的禮貌,而且表達(dá)因?yàn)榭兹覆皇悄愕镍B,楊梅不是我的水果,所以請(qǐng)知道這個(gè)事實(shí)這個(gè)意思,因?yàn)樗氤姓J(rèn)孔雀是他的鳥,他說的話站起來(lái)。這足以反映孩子們思維的敏捷性和語(yǔ)言的機(jī)智和幽默性。讓孔軍說不出話來(lái)。這是故事的關(guān)鍵部分!

    《楊氏之子》文言文5

      【楊氏之子文言文】

      梁國(guó)楊氏子九歲,甚聰惠?拙皆勂涓福覆辉,乃呼兒出。為設(shè)果,果有楊梅?字敢允緝涸唬骸按耸蔷夜!眱簯(yīng)聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽。”

      【楊氏之子文言文注釋】

      1.孔君平:孔坦,字君平,官至延尉

      2.氏:姓氏,表示家族的姓。

      3.夫子:舊時(shí)對(duì)學(xué)者或老師的尊稱。

      4.設(shè):擺放,擺設(shè)。

      5.甚:非常。

      6.詣:拜見。

      7.未聞:沒有聽說過。

      8.示:給……看。

      9.惠:惠同“慧”,智慧的意思。

      10.乃:就;于是。

      11.曰:說。

      12.未:沒有

      【楊氏之子文言文翻譯】

      在梁國(guó),有一戶姓楊的人家,家里有個(gè)九歲的'兒子,非常聰明?拙絹(lái)拜見他的父親,恰巧他父親不在家,于是便叫楊氏子出來(lái)。楊氏子為孔君平端來(lái)水果,水果中有楊梅?拙街钢鴹蠲穼(duì)楊氏之子,并說:“這是你家的水果。“楊氏子馬上回答說:“我可沒有聽說孔雀是先生您家的鳥!

      【作者介紹】

      劉義慶(公元403—公元444),字季伯,漢族,原籍彭城(今江蘇徐州),世居京口(今江蘇鎮(zhèn)江),南朝宋文學(xué)家。宋武帝劉裕之侄,長(zhǎng)沙景王劉道憐次子,其叔父臨川王劉道規(guī)無(wú)子,即以劉義慶為嗣,襲封臨川王。

      劉義慶曾任秘書監(jiān)一職,掌管國(guó)家的圖書著作,有機(jī)會(huì)接觸與博覽皇家典籍。17歲升任尚書左仆射,位極人臣,但其堂弟宋文帝和劉義康的“主相之爭(zhēng)”日益激烈,因此劉義慶也懼遭不測(cè)之禍,29歲便乞求外調(diào),解除左仆射一職。曾任荊州刺史等官職,在政8年,政績(jī)頗佳。后任江州刺史。

      劉義慶是劉裕的侄子,在諸王中頗為出色,自幼就被劉裕所知,稱贊其“此吾家豐城也”。他“性簡(jiǎn)素,寡嗜欲”。愛好文學(xué),廣招四方文學(xué)之士,聚于門下。劉宋宗室,劉義慶自幼才華出眾。著有《世說新語(yǔ)》,志怪小說《幽明錄》。為中國(guó)古代文學(xué)做出了巨大貢獻(xiàn)。

    《楊氏之子》文言文6

      作品原文

      梁國(guó)楊氏⑴子九歲,甚⑵聰惠⑶?拙舰仍劉善涓,父不在,乃⑹呼兒出。為設(shè)⑺果,果有楊梅。孔指以示⑻兒曰:“此是君家果。”兒應(yīng)聲答曰:“未⑼聞孔雀是夫子⑽家禽。”

      注釋譯文

     、攀希盒帐希硎炯易宓男。

      ⑵甚:很,非常。

     、腔荩夯萃盎邸保腔鄣囊馑。

     、瓤拙剑嚎滋梗志,官至廷尉。人稱“孔廷尉”。

      ⑸詣:拜訪。

      ⑹乃:就;于是。聞:聽說。

      ⑺設(shè):擺放,擺設(shè)。

     、淌荆航o……看。曰:說。

      ⑼未:沒有

     、畏蜃樱号f時(shí)對(duì)學(xué)者或老師的尊稱。

      作品翻譯

      在梁國(guó),有一戶姓楊的人家,家里有一個(gè)九歲的兒子,非常聰明。有一天,孔君平來(lái)拜見他的父親,恰巧他父親不在家,孔君平就把這個(gè)孩子叫了出來(lái)。孩子給孔君平端來(lái)了水果,水果中有楊梅?拙街钢鴹蠲方o孩子看說:“這是你家的水果。”孩子馬上回答:“我可沒聽說過孔雀是先生您家的鳥。”

      課文道理

      選編本課的目的,一是讓學(xué)生開始接觸文言文,對(duì)文言文有一個(gè)初步的認(rèn)識(shí);二是理解古文的意思;三是使學(xué)生感受到故事中人物語(yǔ)言的風(fēng)趣機(jī)智。

      本組課文描述了楊氏子的聰慧,把楊氏子的稚氣和巧妙的回答描寫得惟妙惟肖!教導(dǎo)我們要學(xué)會(huì)隨機(jī)應(yīng)變,用智慧解決問題。

      解讀文章

     、倭簢(guó)楊氏子九歲,甚聰惠。

      這句話點(diǎn)明了文章要講的人物,以及人物的特點(diǎn)。起到總起全文的`作用。

     、诳拙皆勂涓福覆辉,乃呼兒出。

      從孔君平來(lái)拜見孩子的父親一事不約時(shí)間來(lái)看,兩家的關(guān)系很好,常來(lái)常往。并且還可以看出孔君平很有禮貌。并與小兒關(guān)系很好。

     、蹫樵O(shè)果,果有楊梅。

      誰(shuí)為誰(shuí)設(shè)果?聯(lián)系上下文自然知道,孩子給孔君平端來(lái)了水果,水果有楊梅?雌饋(lái)孩子很有禮貌,很會(huì)招待客人。

     、芸字敢允緝涸唬骸按耸蔷夜。”兒應(yīng)聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽。”

      這是故事中的重點(diǎn)部分?拙娇吹綏蠲罚(lián)想到孩子的姓,就故意逗孩子:“這是你家的水果!币馑际,你姓楊,它叫楊梅,你們本是一家嘛!”這信手拈來(lái)的玩笑話,很幽默,也很有趣。孩子應(yīng)聲答道:“沒聽說孔雀是先生您家的鳥!本渥又械摹凹仪荨辈煌21世紀(jì)的“家禽”,這里的“家”和“禽”各自獨(dú)立表達(dá)意思。從這里可以看出楊氏子是個(gè)聰慧、能言善辯的孩子。他的一句“未聞孔雀是夫子家禽。”這回答巧妙在哪里呢?孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章,由孔君平的“孔”姓想到了孔雀;最妙的是,他沒有生硬地直接說“孔雀是夫子家禽”,而是采用了否定的方式,說“未聞孔雀是夫子家禽”,婉轉(zhuǎn)對(duì)答,既表現(xiàn)了應(yīng)有的禮貌,又表達(dá)了“既然孔雀不是您家的鳥,楊梅豈是我家的果”這個(gè)意思,使孔君平無(wú)言以對(duì)。因?yàn)樗姓J(rèn)孔雀是他家的鳥,他說的話才立得住腳。楊氏子表現(xiàn)了孩子應(yīng)有的禮貌,他的語(yǔ)氣委婉、機(jī)智、幽默而思維敏捷,又表達(dá)了“孔雀不是夫子家的鳥,楊梅又怎么是楊家的果”,使孔君平無(wú)言以對(duì)。既沒有傷了兩家的和氣,又讓人一笑而過。

      這是小學(xué)生初次接觸到的文言文。學(xué)習(xí)本文應(yīng)重點(diǎn)指導(dǎo)學(xué)生把文章讀正確。特別要注意停頓的恰當(dāng)。舉例如下:

      梁國(guó)/楊氏子/九歲,甚/聰惠?拙/詣/其父,父/不在,乃/呼兒出。為/設(shè)果,果/有楊梅?/指以示兒/曰:“此/是/君家果!眱/應(yīng)聲答/曰:“未聞/孔雀/是/夫子家/禽!

      本文雖行文簡(jiǎn)潔,不足百字,但古今字義不同是學(xué)生閱讀理解的難點(diǎn)。要采取以下步驟幫助學(xué)生理解短文的意思:

      文中的"家禽”吳說的“家禽”嗎?使學(xué)生能貫通上下文。

      在學(xué)生了解課文內(nèi)容后,指導(dǎo)學(xué)生有感情地朗讀課文,背誦課文。在讀中體會(huì)九歲孩子的回答妙在什么地方,交流對(duì)這個(gè)問題的體會(huì)。教師可相機(jī)引導(dǎo)學(xué)生對(duì)比:“孔雀是夫子家禽”“未聞孔雀是夫子家禽”有什么不一樣,體會(huì)這個(gè)孩子回答的委婉和機(jī)智。

      作品簡(jiǎn)介

      《楊氏之子》選自南朝劉義慶的《世說新語(yǔ)·言語(yǔ)》,這部書是一部主要記載漢末至?xí)x代士族階層閑談?shì)W事的小說。本文講述了梁國(guó)姓楊的一家中的九歲男孩的故事。故事情節(jié)簡(jiǎn)單,語(yǔ)言幽默,饒有情趣。選編本課的目的,一是讓學(xué)生開始接觸文言文,對(duì)文言文、古文,有一個(gè)初步的認(rèn)識(shí);二是理解古文的意義;三是使學(xué)生感受到故事中人物語(yǔ)言的風(fēng)趣機(jī)智,和主人公的聰慧。本課的教學(xué)重點(diǎn)是指導(dǎo)學(xué)生把課文讀流利,讀懂句子,體會(huì)人物語(yǔ)言的風(fēng)趣和機(jī)智。本課描述了楊氏之子的聰明,把楊氏之子巧妙的回答描寫得惟妙惟肖,幽默風(fēng)趣。

      《世說新語(yǔ)》依內(nèi)容可分為“德行”、“言語(yǔ)”、“政事”、“文學(xué)”、“方正”等三十六類,(先分上,中,下三卷),每類有若干則故事,全書共有一千二百多則,每則文字長(zhǎng)短不一,有的數(shù)行,有的三言兩語(yǔ),由此可見筆記小說“隨手而記”的訴求及特性。其內(nèi)容主要是記載東漢后期到晉宋間一些名士的言行與軼事。書中所載均屬歷史上實(shí)有的人物,但他們的言論或故事則有一部分出于傳聞,不盡符合史實(shí)。此書中相當(dāng)多的篇幅系雜采眾書而成。如《規(guī)箴》﹑《賢媛》等篇所載個(gè)別西漢人物的故事,采自《史記》和《漢書》。其他部分也多采自于前人的記載。一些晉宋人物間的故事,如《言語(yǔ)篇》記謝靈運(yùn)和孔淳之的對(duì)話等則因這些人物與劉義慶同時(shí)而稍早,可能采自當(dāng)時(shí)的傳聞。被魯迅先生稱為:“一部名士底的教科書”。

      《世說新語(yǔ)》(又名《世說》),內(nèi)容主要是記錄魏晉名士的逸聞?shì)W事和玄言清談,也可以說這是一部記錄魏晉風(fēng)流的故事集。在《世說新語(yǔ)》的三卷三十六門中,上卷四門——德行、言語(yǔ)、政事、文學(xué),中卷九門——方正、雅量、識(shí)鑒、賞譽(yù)、品藻、規(guī)箴、捷悟、夙慧、豪爽,這十三門都是正面的褒揚(yáng)。

      作者介紹

      劉義慶(403年--444年)漢族,彭城(今江蘇徐州)人。字季伯,南朝宋政權(quán)文學(xué)家.《宋書》本傳說他“性簡(jiǎn)素,寡嗜欲”。愛好文學(xué),廣招四方文學(xué)之士,聚于門下。南朝宋政權(quán)文學(xué)家.是南朝宋武帝劉裕之侄,長(zhǎng)沙景王劉道憐之次子,其叔臨川王劉道規(guī)無(wú)子,即以劉義慶為嗣,襲封臨川王贈(zèng)任荊州刺史等官職,在政8年,政績(jī)頗佳。后任江州刺史,到任一年,因同情貶官王義康而觸怒文帝,責(zé)調(diào)回京,改任南京州刺史、都督和開府儀同三司。不久,以病告退,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京)。劉義慶自幼才華出眾,愛好文學(xué)。除《世說新語(yǔ)》外,還著有志怪小說《幽明錄》。

    【《楊氏之子》文言文】相關(guān)文章:

    楊氏之子文言文02-22

    《楊氏之子》文言文04-09

    楊氏之子文言文解讀08-20

    文言文《楊氏之子》賞析08-21

    《楊氏之子》文言文解讀02-23

    文言文楊氏之子詳解03-23

    文言文楊氏之子翻譯03-27

    文言文《楊氏之子》翻譯03-26

    楊氏之子文言文翻譯12-09

    文言文《楊氏之子》教學(xué)反思11-10