久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    元日古詩詞鑒賞

    時(shí)間:2022-08-24 00:28:36 詩詞名句 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    元日古詩詞鑒賞

      古詩原文

    元日古詩詞鑒賞

      高軒曖春色,邃閣媚朝光。

      彤庭飛彩旆,翠幌曜明珰。

      恭己臨四極,垂衣馭八荒。

      霜戟列丹陛,絲竹韻長廊。

      穆矣熏風(fēng)茂,康哉帝道昌。

      繼文遵后軌,循古鑒前王。

      草秀故春色,梅艷昔年妝。

      巨川思欲濟(jì),終以寄舟航。

      譯文翻譯

      高高的軒臺輝映著春色,深邃的樓閣沐浴著朝陽。

      紅色的宮墻內(nèi)飛舞著彩色的飾旗,翠玉珠簾映曜著宮女們的玉佩。

      我效仿古代的明君們,恭謹(jǐn)而節(jié)制地治理著國家,終于使八方安定、四海升平了。

     。ìF(xiàn)在)丹陛下排列著森森戟戈,長廊里回蕩著絲竹樂聲。

      壯美的和煦之風(fēng)浩蕩在華夏大地上,康盛的帝王之道運(yùn)途正昌。

     。ㄎ遥⿲⒗^承周文王的事業(yè),遵循他的先例、并借鑒古代帝王們成功與失敗的經(jīng)驗(yàn)來治理國家。

      春天來臨了,小草又像以前一樣沐浴在春風(fēng)里,梅花也像往年一樣綻蕊怒放。

      我想渡過巨大的河流到達(dá)彼岸,但最終還要靠舟船才能渡過去(意思就是靠民眾的支持和大臣們的幫助才能治理好國家)。

      注釋解釋

      恭己:語出《論語》,恭謹(jǐn)而律己,是形容君王治理天下的詞句。

      垂衣:語出《易·系辭》,原意指天下太平,李世民在這里形容自己效法皇帝、堯舜無為而治。

      穆:壯美。

      康:康盛。

    【元日古詩詞鑒賞】相關(guān)文章:

    經(jīng)典的古詩詞鑒賞06-17

    古詩詞的鑒賞07-23

    古詩詞鑒賞01-11

    《南鄉(xiāng)子》古詩詞鑒賞05-29

    《詠懷》古詩詞鑒賞10-23

    古詩詞鑒賞技巧09-23

    經(jīng)典的古詩詞鑒賞通用03-07

    春曉古詩詞鑒賞02-23

    《水調(diào)歌頭》古詩詞鑒賞09-27

    優(yōu)美古詩詞鑒賞11-23