久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    崔顥黃鶴樓古詩譯文及賞析

    時間:2024-09-10 02:04:41 松濤 古詩大全 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    崔顥黃鶴樓古詩譯文及賞析

      中華文化博大精深、源遠(yuǎn)流長,古詩詞更是多不勝數(shù)。下面小編帶來的是崔顥黃鶴樓古詩譯文及賞析,希望對你有幫助。

    崔顥黃鶴樓古詩譯文及賞析

      黃鶴樓/登黃鶴樓

      唐代:崔顥

      昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。

      黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。

      晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。

      日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁。

      譯文

      過去的仙人已經(jīng)駕著黃鶴飛走了,這里只留下一座空蕩蕩的黃鶴樓。

      黃鶴一去再也沒有回來,千百年來只看見悠悠的白云。

      陽光照耀下的漢陽樹木清晰可見,鸚鵡洲上有一片碧綠的芳草覆蓋。

      天色已晚,眺望遠(yuǎn)方,故鄉(xiāng)在哪兒呢?眼前只見一片霧靄籠罩江面,給人帶來深深的愁緒。

      注釋

      1.黃鶴樓:故址在湖北省武漢市武昌區(qū),民國初年被火焚毀,1985年重建,傳說

      古代有一位名叫費祎的仙人,在此乘鶴登仙。

      2.昔人:指傳說中的仙人子安。因其曾駕鶴過黃鶴山〔又名蛇山〕,遂建樓。

      3.乘:駕。

      4.去:離開。

      5.空:只。

      6.返:通返,返回。

      7.空悠悠:深,大的意思

      8.悠悠:飄蕩的樣子。

      9.川:平原。

      10.歷歷:清楚可數(shù)。

      11.漢陽:地名,現(xiàn)在湖北省武漢市漢陽區(qū),與黃鶴樓隔江相望。

      12.萋萋:形容草木長得茂盛。

      13.鸚鵡洲:在湖北省武漢市武昌區(qū)西南,根據(jù)后漢書記載,漢黃祖擔(dān)任江夏太守時,在此大宴賓客,有人獻(xiàn)

      上鸚鵡,故稱鸚鵡洲。唐朝時在漢陽西南長江中,后逐漸被水沖沒。

      14.鄉(xiāng)關(guān):故鄉(xiāng)。

      賞析:

      這首詩前面寫景,后抒情,一氣貫注,渾然天成,即使有一代“詩仙”之稱的李白,也不由得佩服得連連贊嘆,覺得自己還是暫時止筆為好。為此,李白還遺憾得嘆氣說:“眼前好景道不得,崔顥題詩在上頭!

      黃鶴樓因其所在之武昌黃鶴山(又名蛇山)而得名,傳說古代仙人子安乘黃鶴過此(見《齊諧志》),又云費文偉登仙駕鶴于此(見《太平寰宇記》引《圖經(jīng)》)!詩即從樓的命名之由來著想,借傳說落筆。然后生發(fā)開去,仙人跨鶴,本屬虛無,現(xiàn)以無作有;說它“一去不復(fù)返”,就有歲月不再、古人不可見之憾,仙去樓空,唯余天際白云,悠悠千載。正能表現(xiàn)世事茫茫之慨,詩人這幾筆寫出了那個時代登黃鶴樓的人們常有的感受,氣概蒼莽,感情真摯!

      前人有“文以氣為主”之說,此詩前四句看似隨口說出,一氣旋轉(zhuǎn),順勢而下,絕無半點滯礙。“黃鶴”二字再三出現(xiàn),卻因其氣勢奔騰直下,使讀者“手揮五弦,目送飛鴻”,急忙讀下去,無暇覺察到它的重疊出現(xiàn),而這是律詩格律上之大忌,詩人好像忘記了是在寫“前有浮聲,后須切響”、字字皆有定聲的七律。試看:首聯(lián)的五、六字同出“黃鶴”;第三句幾乎全用仄聲;第四句又用“空悠悠”這樣的三平調(diào)煞尾;亦不顧什么對仗,用的全是古體詩的句法。這是因為七律在當(dāng)時尚未定型嗎?不是的,規(guī)范的七律早就有了,崔顥自己也曾寫過。是詩人有意在寫拗律嗎?也未必。他跟后來杜甫的律詩有意自創(chuàng)別調(diào)的情況也不同。看來還是知之而不顧,如《紅樓夢》中林黛玉教人做詩時所說的,“若是果有了奇句,連平仄虛實不對都使得的”。在這里,崔顥是依據(jù)詩以立意為要和“不以詞害意”的原則去進(jìn)行實踐的,所以才寫出這樣七律中罕見的高唱入云的詩句。沈德潛評此詩,以為“意得象先,神行語外,縱筆寫去,遂擅千古之奇”(《唐詩別裁》卷十三),也就是這個意思。

      此詩前半首用散調(diào)變格,后半首就整飭歸正,實寫樓中所見所感,寫從樓上眺望漢陽城、鸚鵡洲的芳草綠樹并由此而引起的鄉(xiāng)愁,這是先放后收。倘只放不收,一味不拘常規(guī),不回到格律上來,那么,它就不是一首七律,而成為七古了。此詩前后似成兩截,其實文勢是從頭一直貫注到底的,中間只不過是換了一口氣罷了。這種似斷實續(xù)的連接,從律詩的起、承、轉(zhuǎn)、合來看,也最有章法。元楊載《詩法家數(shù)》論律詩第二聯(lián)要緊承首聯(lián)時說:“此聯(lián)要接破題(首聯(lián)),要如驪龍之珠,抱而不脫。”此詩前四句正是如此,敘仙人乘鶴傳說,頷聯(lián)與破題相接相抱,渾然一體。楊載又論頸聯(lián)之“轉(zhuǎn)”說:“與前聯(lián)之意相避,要變化,如疾雷破山,觀者驚愕!奔怖字,意在說明章法上至五、六句應(yīng)有突變,出人意外。此詩轉(zhuǎn)折處,格調(diào)上由變歸正,境界上與前聯(lián)截然異趣,恰好符合律法的這個要求。敘昔人黃鶴,杳然已去,給人以渺不可知的感覺;忽一變而為晴川草樹,歷歷在目,萋萋滿洲的眼前景象,這一對比,不但能烘染出登樓遠(yuǎn)眺者的愁緒,也使文勢因此而有起伏波瀾。使詩意重歸于開頭那種渺茫不可見的境界,這樣能回應(yīng)前面,如豹尾之能繞額的“合”,也是很符合律詩法度的。

      正由于此詩藝術(shù)上出神入化,取得極大成功,它被人們推崇為題黃鶴樓的絕唱,就是可以理解的了。

      后來李白登樓時,也詩興大發(fā),當(dāng)他在樓中發(fā)現(xiàn)崔顥一詩,連稱“絕妙、絕妙!”相傳李白寫下了四句“打油詩”來抒發(fā)自己的感懷:“一拳捶碎黃鶴樓,一腳踢翻鸚鵡洲,眼前有景道不得,崔顥題詩在上頭!北銛R筆不寫了。有個少年丁十八譏笑李白:“黃鶴樓依然無恙,你是捶不碎了的!崩畎子肿髟娹q解:“我確實捶碎了,只因黃鶴仙人上天哭訴玉帝,才又重修黃鶴樓,讓黃鶴仙人重歸樓上!闭媸巧酚薪槭拢窈跗渖。后人乃在黃鶴樓東側(cè),修建一亭,名曰李白擱筆亭,以志其事。重檐復(fù)道,成為燕游之所。實際上,李白熱愛黃鶴樓,到了無以復(fù)加的程度,他高亢激昂,連呼“一忝青云客,三登黃鶴樓”。山川人文,相互倚重,黃鶴樓之名更加顯赫。

      黃鶴樓翻譯及賞析

      昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。

      黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。

      晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。

      日暮鄉(xiāng)關(guān)7何處是?煙波江上使人愁。

      1.詩的首聯(lián)從傳說寫起有什么作用?

      引用傳說,增添了神秘色彩,抒發(fā)歲月流逝,人世滄桑的惆悵感慨,傳達(dá)出詩人內(nèi)心的孤寂與苦悶,為全詩營造出惆悵的氛圍。

      2.詩中首聯(lián)中的“空余”一詞表現(xiàn)了怎樣的意境?頷聯(lián)中的“空悠悠”表達(dá)了怎樣的情感?

      “空余”表現(xiàn)了黃鶴樓的孤寂。表現(xiàn)了悲涼的意境“空悠悠”暗含對歲月悠悠、世事滄桑的感嘆。

      3.頸聯(lián)“晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲”中的“歷歷”“萋萋”描繪出了怎樣的景致?

      描繪出了山川清楚分明,草木極其茂盛的景致。(這兩句不是單純的寫景,而是為下文抒發(fā)思鄉(xiāng)之情作鋪墊。)

      4.描寫登黃鶴樓所見江上情景的兩句詩句是?請你用自己的話描繪一下。

      在黃鶴樓上放眼望去,燦爛的陽光照耀著漢水平原,對岸漢陽鎮(zhèn)四周的樹木顯得格外分明。再看江中的鸚鵡洲綠油油的草兒長得極其茂盛。

      5.詩的最后兩句表達(dá)了詩人怎樣的感情?還有哪些詩句表達(dá)的情感與此聯(lián)相同,請選出一例寫在下面。

      思鄉(xiāng)之情(用煙波浩淼的長江烘托思鄉(xiāng)的愁思,情景交融)。又如:“鄉(xiāng)書何處達(dá)?歸雁洛陽邊!薄跋﹃栁飨,斷腸人在天涯”。

      6.五、六句寫看到的繁榮景象,而七、八兩句卻寫清冷的思鄉(xiāng)之情,運用了什么手法?傳達(dá)了詩人怎樣的情感?

      反襯手法,傳達(dá)出詩人深重的漂泊感以及濃濃的思鄉(xiāng)情懷。

    【崔顥黃鶴樓古詩譯文及賞析】相關(guān)文章:

    崔顥古詩《黃鶴樓》賞析08-27

    崔顥《黃鶴樓》古詩賞析及翻譯09-22

    黃鶴樓古詩崔顥03-28

    黃鶴樓古詩崔顥06-08

    關(guān)于崔顥的黃鶴樓古詩07-20

    黃鶴樓古詩崔顥故事11-04

    古詩黃鶴樓崔顥意思08-16

    黃鶴樓古詩崔顥鑒賞07-21

    中考古詩崔顥《黃鶴樓》01-16