久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    阿房宮賦原文

    時間:2023-11-21 14:16:30 賽賽 辭賦精選 我要投稿

    阿房宮賦原文

      《阿房宮賦》是唐代文學家杜牧的賦作。此賦通過對阿房宮興建及毀滅的描寫,生動形象地總結(jié)了秦朝統(tǒng)治者驕奢亡國的歷史教訓,向唐朝統(tǒng)治者發(fā)出了警告,以下是小編整理的阿房宮賦原文,歡迎閱讀。

      阿房宮賦

      作者:杜牧 【唐代】 賞析

      六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出。覆壓三百余里,隔離天日。驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽。二川溶溶,流入宮墻。五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢,鉤心斗角。盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬落。長橋臥波,未云何龍?復道行空,不霽何虹?高低冥迷,不知西東。歌臺暖響,春光融融;舞殿冷袖,風雨凄凄。一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊。

      妃嬪媵嬙,王子皇孫,辭樓下殿,輦來于秦,朝歌夜弦,為秦宮人。明星熒熒,開妝鏡也;綠云擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。雷霆乍驚,宮車過也;轆轆遠聽,杳不知其所之也。一肌一容,盡態(tài)極妍,縵立遠視,而望幸焉。有不得見者,三十六年。

      燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營,齊楚之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山。一旦不能有,輸來其間。鼎鐺玉石,金塊珠礫,棄擲邐迤,秦人視之,亦不甚惜。嗟乎!一人之心,千萬人之心也。秦愛紛奢,人亦念其家。奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?使負棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫;架梁之椽,多于機上之工女;釘頭磷磷,多于在庾之粟粒;瓦縫參差,多于周身之帛縷;直欄橫檻,多于九土之城郭;管弦嘔啞,多于市人之言語。使天下之人,不敢言而敢怒。獨夫之心,日益驕固。戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!

      嗚呼!滅六國者六國也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六國各愛其人,則足以拒秦;使秦復愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得而族滅也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復哀后人也。

      譯文:

      六國覆滅,天下統(tǒng)一。四川山林中的樹木被砍伐一空,阿房宮殿得以建成。(它)覆蓋了三百多里地,幾乎遮蔽了天日。從驪山的北面建起,曲折地向西延伸,一直通到咸陽。渭水和樊川,浩浩蕩蕩地流進了宮墻。五步一座高樓,十步一座亭閣;長廊如帶,迂回曲折,屋檐高挑,象鳥喙一樣在半空飛啄。這些亭臺樓閣啊,各自憑借不同的地勢,參差環(huán)抱,回廊環(huán)繞象鉤心,飛檐高聳象斗角。彎彎轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),曲折回環(huán),象蜂房那樣密集,如水渦那樣套連,巍巍峨峨,不知道它們有幾千萬座。那長橋臥在水面上(象蛟龍),(可是)沒有一點云彩,怎么會有蛟龍飛騰?那樓閣之間的通道架在半空(象彩虹),(可是)并非雨過天晴,怎么會有虹霓產(chǎn)生?高高低低的樓閣,幽冥迷離,使人辨不清南北西東。高臺上傳來歌聲,使人感到暖意,如同春天一般溫暖;大殿里舞袖飄拂,使人感到寒氣,仿佛風雨交加那樣凄冷。就在同一天內(nèi),同一座宮里,而氣候冷暖卻截然不同。

      (六國的)宮女妃嬪、諸侯王族的女兒孫女,辭別了故國的宮殿閣樓,乘坐輦車來到秦國。(她們)早上唱歌,晚上彈琴,成為秦皇的宮人。(清晨)只見星光閃爍,(原來是她們)打開了梳妝的明鏡;又見烏云紛紛擾擾,(原來是她們)一早在梳理發(fā)鬢;渭水泛起一層油膩,(是她們)潑下的脂粉水呀;輕煙繚繞,香霧彌漫,是她們焚燒的椒蘭異香。忽然雷霆般的響聲震天,(原來是)宮車從這里馳過;轆轆的車輪聲漸聽漸遠,不知它駛向何方。(宮女們)極力顯示自己的嫵媚嬌妍,每一處肌膚,每一種姿態(tài),都極為動人。(她們)久久地佇立著,眺望著,希望皇帝能寵幸光臨;(可憐)有的人三十六年始終未曾見過皇帝的身影。燕國趙國收藏的奇珍,韓國魏國聚斂的金銀,齊國楚國保存的瑰寶,都是多少年、多少代,從人民手中掠奪來的,堆積如山。一旦國家破亡,不能再占有,都運送到阿房宮中。(從此)寶鼎(看作)鐵鍋,寶玉(看作)石頭,黃金(當成)土塊,珍珠(當作)砂礫,亂丟亂扔,秦人看著,也不覺得可惜。

      《阿房宮賦》創(chuàng)作背景

      《阿房宮賦》寫于唐敬宗(李湛)寶歷元年(825),杜牧二十三歲。敬宗十六歲即位,昏聵失德,荒淫無度,鬧得朝野疑懼,無不懷有危機感。于是杜牧寫下《阿房宮賦》。杜牧在《上知己文章啟》中說:“寶歷大起宮室,廣聲色,故作《阿房宮賦》!庇纱丝梢娖鋵懽髂康模窃诮枨厥蓟适〉慕逃,以警告最高統(tǒng)治者。

      《阿房宮賦》評價

      杜牧的《阿房宮賦》一出世,就引得士林驚嘆,爭相誦讀。杜牧秉承唐代古文運動的傳統(tǒng),使用散體筆調(diào),把散文的筆法、句式引進賦里,經(jīng)綸世務(wù),針砭時弊,突破了六朝以來賦文日益駢儷化、聲律化、形式化的趨勢,開創(chuàng)了我國古代賦體的新體式——散賦。《阿房宮賦》文句奇偶錯落,駢散互用,長短結(jié)合,融敘述、描寫、議論于一體,全文洋溢著史論的理性風采,又煥發(fā)著詩畫靈動的光芒?v觀全文,以下三點作者獨具匠心,歷來被人們所景仰,所稱道。

      杜牧的《阿房宮賦》在藝術(shù)風格上擺脫了纖細、綺靡的文風,一掃六朝舊習,有著極大的獨創(chuàng)性;在意趣和識度上,一反千古謾?quán)禈s辱的悲嘆,站得高,看得遠,借古諷今,寄意遙深,《四庫全書總目》評價他“縱橫奧衍,多切經(jīng)世之務(wù)”,是恰如其分的。

      創(chuàng)作背景

      《阿房宮賦》作于唐敬宗寶歷元年(825),杜牧二十三歲。當時朝廷大興土木,修建宮室。杜牧借古諷今,切諫時弊。

      杜牧所處的時代,政治腐敗,階級矛盾異常尖銳,而藩鎮(zhèn)跋扈,吐蕃、南詔、回鶻等紛紛入侵,更加重了人民的痛苦,大唐帝國,已處于崩潰的前夕。杜牧針對這種形勢,極力主張內(nèi)平藩鎮(zhèn),加強統(tǒng)一,外御侵略,鞏固國防。為了實現(xiàn)這些理想,他希望當時的統(tǒng)治者勵精圖治、富民強兵,而事實恰恰和他的愿望相反。唐穆宗李恒以沉溺聲色送命。接替他的唐敬宗李湛,荒淫更甚,“游戲無度,狎昵群小”,“視朝月不再三,大臣罕得進見”;又“好治宮室,欲營別殿,制度甚廣”;并命令度支員外郎盧貞,“修東都宮闕及道中行宮”,以備游幸(《通鑒》卷二四三)。對于這一切,杜牧是憤慨而又痛心的。他在《上知己文章啟》中明白地說:“寶歷大起宮室,廣聲色,故作《阿房宮賦》!笨梢姟栋⒎繉m賦》的批判鋒芒,不僅指向秦始皇和陳后主、隋煬帝等亡國之君,而主要是指向當時的最高統(tǒng)治者。

      賞析

      《阿房宮賦》被選入《古文觀止》卷七,編選者指出這篇作品“為隋廣(隋煬帝)、叔寶(陳后主)等人炯戒,尤有關(guān)治體”,很有見地;但由于對杜牧的社會環(huán)境和政治態(tài)度缺乏了解,還未能準確地揭示作者的創(chuàng)作意圖和這篇作品的思想意義。

      此賦運用典型化的藝術(shù)手法,在不長的篇幅中,將宮殿建筑之恢弘壯觀,后宮之充盈嬌美,寶藏之珍貴豐奢,表現(xiàn)得層次分明而具體形象,由此得出秦始皇之所以統(tǒng)治不能久遠,即在于暴民取材、不施仁愛的結(jié)論,為當時最高統(tǒng)治者提供了深刻的教訓和警示。全文除了具有震撼人心的思想力量外,也具有很高的藝術(shù)價值。

      “六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出!逼饎菪劢,涵蓋無窮,看似僅僅是敘事,實則于敘事中寓褒貶,為此后的許多文字埋下根子!傲醍叀薄八暮R弧,一亡一興的原因和關(guān)鍵這些問題都在后文解答。例如在中間寫道:“燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營,齊楚之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山……”則六王之驕奢淫逸,不惜民力,已于言外見意。到了篇末,更明確地作了結(jié)論:“滅六國者六國也,非秦也”,“使六國各愛其人,則足以拒秦”。從這里,就可以看出首句那個“畢”字下得好!傲酢敝爱叀,其原因既在自身,那么,秦能統(tǒng)一四海的原因,也就不言可知了。這兩句一抑一揚,而揚秦又是為更有力地抑秦蓄勢。秦統(tǒng)一四海之后,如果吸取“六王”的教訓,“復愛六國之人”,就不會那么迅速地被“族滅”。誰知秦王一旦變成秦始皇,立刻志得意滿,走上腐化的道路。“蜀山兀,阿房出”,一因一果,反映了一苦一樂,六個字概括了無限深廣的內(nèi)容!柏!薄俺觥眱勺,力重千鈞,自不待言。而從“!钡健俺觥钡倪^程,更給讀者留下了馳騁想像的廣闊天地。第一,舉蜀山以概秦隴之山。由蜀山到關(guān)中要經(jīng)過“難于上青天”的蜀道,憑借人力運送巨大的木料異常艱難。而一定要取材蜀山,見得秦隴一帶的樹木已經(jīng)砍伐一空,還不敷用。秦隴之山盡禿而殃及蜀山,直到蜀山不剩一木而阿房始“出”,則阿房宮多么宏大,秦始皇多么驕奢已不難想見。第二,舉木料已概其他建筑材料。所需的木料既如此眾多,則其他的建筑材料需要多少,也不難想見。第三,舉砍伐、運送木料以概其他工程。而從木材及其他一切建筑材料的砍伐、加工、運送直到合攏來建成“覆壓三百余里”的阿房宮,都是役使人民進行的,這中間榨取了多少人民的血汗,葬送了多少人民的生命,也是可以想見的!傲酢奔纫浴安粣燮淙恕倍餐,秦始皇又將自己的淫樂建筑在人民的苦難之上,那么,從“六王”的已“畢”,是很可以預見秦的將“畢”的。

      廖瑩中《江行雜錄》上說:“杜牧之《阿房宮賦》云:‘六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出!憘鹱鳌堕L城賦》云:‘千城絕,長城列。秦民竭,秦君滅。’傪輩行在牧之前,則《阿房宮賦》又祖《長城》句法矣!薄堕L城賦》(見《全唐文》卷六一九)以四個三字句發(fā)端,一句一意,層層逼進;又句句押韻,音節(jié)迅急,有如駿馬下坡,迅快無比。《阿房宮賦》正與此相似,說它“祖《長城》句法”,是很有見地的。但作賦以四個三字句開頭,并非始于陸參,而是創(chuàng)于晉人郭璞。郭璞《井賦》云:“益作井,龍登天,鑿后土,洞黃泉。”此后,南朝謝惠連《雪賦》以“歲將暮,時既昏,寒風積,愁云繁”發(fā)唱,無疑受了郭璞的啟發(fā),卻青出于藍。《長城賦》學習《井賦》《雪賦》的句法,又比前者更勝!栋⒎繉m賦》則在取法前人的基礎(chǔ)上有更多的創(chuàng)造,百尺竿頭更進一步。這說明文藝創(chuàng)作既貴在創(chuàng)造,又需要借鑒前人。

      “覆壓三百余里,隔離天日”兩句,緊承“出”字,總寫阿房宮的規(guī)模。上句言其廣,下句言其高。自“驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽”到“高低冥迷,不知西東”,就廣、高兩方面作進一步的描寫!拔宀揭粯牵揭婚w;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢,鉤心斗角”等句,既簡練,又形象。特別是“長橋臥波,未云何龍?復道行空,不霽何虹”更其傳神。不說長橋如龍,復道如虹,而說“未云何龍”,“不霽何虹”,不僅筆勢跌宕,而且從驚嘆語氣中表達了對那些建筑物的觀感,給客觀描寫涂上了濃烈的抒情色彩。

      以上寫阿房宮的宏偉瑰麗,已寓貶義;但還不能完全說明問題。因為完成如此宏麗的建筑,固然加重了人民的負擔;但如果在完成之后用來做有利于人民的事情,那還是應(yīng)該贊許的。所以,作者在寫了阿房宮的宏偉瑰麗之后,立刻將筆鋒伸向更重要的地方!案枧_暖響,春光融融;舞殿冷袖,風雨凄凄。一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊!边@幾句用夸張的手法描寫了歌舞之盛(歌喉吐暖,舞袖生風,以致改變了氣候)。接下去,點出那些供秦始皇享樂的歌舞者,乃是六國的“妃嬪,王子皇孫”;既回應(yīng)“六王畢”,又暗示秦統(tǒng)治者的前途。

      從“明星熒熒”到“三十六年”一段上承“為秦宮人”,這是膾炙人口的一段。不直說美人眾多,卻用明星、綠云、渭漲、霧橫比喻妝鏡、曉鬟、棄脂、焚椒,間接地寫出美人之多,其手法已很高明。但還不止于此。通過形象而又貼切的比喻,既寫了美人,又寫了阿房宮。下臨渭水,高插青霄的樓閣,像蜂房似的布滿空際的窗戶,以及當窗曉妝的美人,都歷歷如見。而寫美人,又正是為了寫秦始皇。所以,接著便寫“宮車”之過!皩m車”日日行幸,而宮人尚“有不見者,三十六年”,則秦始皇荒淫到何種程度,也就用不著說穿了。

      這一段也是前有所承的。陸傪《長城賦》云:“邊云夜明,列云鏵也;白日晝黑,揚塵沙也;筑之登登,約之閣閣,遠而聽也,如長空散雹;蟄蟄而征,沓沓而營,遠而望也,如大江流萍;其號呼也,怒風訇;其鞭樸也,血流縱橫!薄栋⒎繉m賦》的開頭既然取法于《長城賦》,那么中間的這一段,造句、構(gòu)思都有一致之處,可能也受了《長城賦》的啟發(fā)。當然,如果從句式的相似方面著眼,它受《華山賦》的影響更其明顯,洪邁《容齋五筆》卷七指出:“唐人作賦,多以造語為奇。杜牧《阿房宮賦》云:‘明星熒熒,開妝鏡也;綠云擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。雷霆乍驚,宮車過也;轆轆遠聽,杳不知其所之也。’其比興引喻,如是其侈?然楊敬之《華山賦》又在其前,敘述猶壯,曰:‘見若咫尺,田千畝矣;見若環(huán)堵,城千雉矣;見若杯水,池百里矣;見若蟻垤,臺九層矣;醯雞往來,周東西矣;蠛蠓紛紛,秦速亡矣;蜂窠聯(lián)聯(lián),起阿房矣;俄而復然,立建章矣;小星奕奕,焚咸陽矣;累累繭栗,祖龍藏矣。’……則《阿房宮賦》實模仿楊作也!睏罹粗度A山賦》(見《唐文粹》卷六)一脫稿,即傳誦士林,轟動一時,韓愈、李德裕、杜佑都十分贊賞。上引數(shù)句,杜佑時常吟誦(見《容齋五筆》卷七《唐賦造語相似》條)。杜佑是杜牧的祖父,則杜牧熟習這篇作品是毫無疑問的。但杜牧的“明星熒熒”等句,絕不能說是“模仿楊作”,而是從楊作中吸取了有益的東西加以變化,用以表現(xiàn)新的主題,具有推陳出新的作用。

      從“燕趙之收藏”到“亦不甚惜”,承上歌舞之盛,美人之多,進而寫珍寶之富。通過這一系列敘寫,形象地點出阿房宮的用途,從而對秦始皇進行了鞭撻。從開頭直到這里,作者以精練、生動的筆墨敘寫了阿房宮的興建、規(guī)模和用途,沒有抽象地發(fā)議論,而議論已寓于其中。讀者不難看出:用人民的血汗凝成、供統(tǒng)治者享樂的阿房宮,集中地反映著人民的苦難,也集中地反映著統(tǒng)治者的荒淫腐化。

      于是,作者水到渠成進一步完成他的主題:寫阿房宮的毀滅,也就是寫秦統(tǒng)治者的毀滅及其毀滅之故,向當時的最高統(tǒng)治者敲響警鐘。

      “嗟乎!一人之心,千萬人之心也”,這是說“人同此心”,但繼之而來的“秦愛紛奢,人亦念其家。奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?”卻對秦統(tǒng)治者的殘民以自肥作了有力的抨擊。以下數(shù)句尤其精彩:“使負棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫;架梁之椽,多于機上之工女;釘頭磷磷,多于在庾之粟粒;瓦縫參差,多于周身之帛縷;直欄橫檻,多于九土之城郭;管弦嘔啞,多于市人之言語。使天下之人,不敢言而敢怒。獨夫之心,日益驕固。戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!”這是緊承“嗟乎”以下各句而來的。“秦愛紛奢,人亦念其家”兩句,“秦”“人”并提。接著以“奈何取之盡錙銖,用之如泥沙”的憤慨語總括秦的紛奢給人民帶來的深重災難。然后用“使”字領(lǐng)起,擺出一系列罪證。秦統(tǒng)治者剝削、壓迫人民的罪證是不勝枚舉的。文學創(chuàng)作的特點在于通過個別表現(xiàn)一般,因而在一篇作品中也用不著從各方面羅列罪證。作者寫的是《阿房宮賦》,即從阿房宮著筆,就前半篇的敘寫作出了邏輯的推演。一連串用準確的比喻構(gòu)成的排句,形象地表現(xiàn)了“秦”與“人”、剝削者與被剝削者一樂一苦的兩個方面及其相互關(guān)系。一句句噴薄而出、層層推進,到了“使天下之人,不敢言而敢怒”,已將火山即將爆發(fā)的形勢全盤托出。再用“獨夫之心,日益驕固”從反面一逼,便逼出“戍卒叫,函谷舉”的局面,農(nóng)民起義的熊熊烈火終于埋葬了統(tǒng)治者。而供統(tǒng)治者享樂的阿房宮也隨之化為灰燼。

      作者寫《阿房宮賦》,其目的是給當時的最高統(tǒng)治者提供歷史教訓,為了豐富歷史教訓的內(nèi)容,從“六王畢,四海一”以下,一直是既寫秦又不忘六國。就章法說,以秦為主,以六國為賓;就思想意義說,以六國為秦的前車之鑒。阿房宮中的無數(shù)美人,乃是六國的“妃嬪”;阿房宮中的無數(shù)珍寶,又是六國“取掠其人”的長期積累。六國一旦滅亡,則美人“輦來于秦”,珍寶“輸來其間”;那么,秦一旦蹈六國的覆轍,不以六國為鑒,最終也是自食其果;那么,當時的統(tǒng)治者又走秦的老路,當然也不會有更好的結(jié)局。寫到這里,真可謂“筆所未到氣已吞”!接下去,還不肯正面說破,卻以無限感慨揭示出六國與秦滅亡的原因:“嗚呼!滅六國者六國也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六國各愛其人,則足以拒秦;使秦復愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得而族滅也?”既指出六國與秦的所以亡,又指出倘能“各愛其人”,就不會亡。這才將筆鋒轉(zhuǎn)向“后人”——主要是當時的統(tǒng)治者:“秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復哀后人也。”行文至此,作者以飽含激情的筆墨成功地表現(xiàn)了他的創(chuàng)作意圖。結(jié)句更有言盡意不盡的特點。

      在此以前總結(jié)秦亡教訓的詩文很多,也有不少人能從統(tǒng)治者與人民的關(guān)系立論,但是,還沒有一篇作品像此賦一樣通過一個特殊的事物(阿房宮的興滅),把人民與獨夫的尖銳對立揭露得如此形象、深刻。

      此賦結(jié)尾的一段議論也是有所借鑒的!稘h書》卷七十五載京房對漢元帝說:“齊桓公、秦二世亦嘗聞此君(周幽王、周厲王)而非笑之,然則,任豎刁、趙高,政治日亂,盜賊滿山,何不以幽、厲卜之而覺悟乎?……夫前世之君亦皆然矣。臣恐后之視今,猶今之視前也!薄锻ㄨb·唐紀·貞觀十一年》所載馬周的議論也與此相類似:“蓋幽、厲嘗笑桀、紂矣,煬帝亦笑周、齊矣,不可使后之笑今如今之笑煬帝也!辈浑y看出,杜牧“后人哀之而不鑒之”的議論,是和京房、馬周的議論一脈相承的。后人只“笑”前人、“哀”前人,卻不肯引以為鑒,硬是要蹈前人的覆轍,就只能使“后人而復哀后人”、復“笑”后人,這的確是可悲的。

      明人吳訥在《文章辨體序說》中引了《古賦辨體》里對《阿房宮賦》的幾句評語,然后說:“吁!先正有云:‘文章先體制而后文辭!瘜W賦者其致思焉!”把文章體裁看得比內(nèi)容還重要,這顯然是荒謬的。何況說《阿房宮賦》“太半是論體”,也不完全符合事實。作者先以約占全文三分之二的篇幅簡練地敘述,生動地描寫了阿房宮的興建、規(guī)模和用途,形象鮮明而含意深廣!班岛酢币韵,當然發(fā)了議論。但是,第一,議論中有描寫。例如“使負棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫”以下一段,不加判斷,只用農(nóng)民、工女及其所生產(chǎn)的粟粒、帛縷等的數(shù)量與阿房宮的柱、椽、釘、瓦等相比較,而階級矛盾的尖銳化已見于言外。第二,議論帶有濃烈的抒情性。以“嗟乎”“嗚呼”開頭的各段,都洋溢著憤慨、痛惜與哀怨交織成的復雜情感。

      這篇文章熔敘事、抒情、議論于一爐,概括敘寫與細致描摹有機結(jié)合,駢散相間,錯落有致,以氣貫通,情理融會,既富于形象性,又有極大的氣勢,在藝術(shù)技巧上極見才思。全文氣勢貫注,語言的排比錯落安排得很恰當。而最出色的是藝術(shù)想象入微,如“各抱地勢,鉤心斗角”,“高低冥迷,不知西東”,“一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊”,“轆轆遠聽,杳不知其所之也”。以及“嗟乎”以下一段中的那些對比,都是字字平易而意境盡出,這正是新體文賦所追求的藝術(shù)境界。

      作者簡介

      杜牧(803—853),唐代文學家。字牧之,京兆萬年(今陜西西安)人,宰相杜佑之孫。太和二年(828)進士,曾為江西觀察使、宣歙觀察使沈傳師和淮南節(jié)度使牛僧孺的幕僚,歷任監(jiān)察御史,黃州、池州、睦州刺史,后入為司勛員外郎,官終中書舍人。以濟世之才自負。詩文中多指陳時政之作。寫景抒情的小詩,多清麗生動。人謂之小杜,和李商隱合稱“小李杜”,以別于李白與杜甫。有《樊川文集》二十卷傳世。

      阿房宮賦教案

      【教學目標】

      知識目標

      1、認識封建統(tǒng)治者荒淫侈、魚肉百姓的罪惡,理解秦王朝自取滅亡的道理。

      2、了解作者杜牧和“賦”的文章體裁特點,體會本文的語言風格。

      3、識記和理解“畢、兀、構(gòu)、縵、霽、杳、邐迤、紛奢、負、庾、舉、族、念、哀”等文言詞語,了解文中詞語用的現(xiàn)象和文言句式。

      4、背誦課文,歸納“焉、而、失”等虛詞的意義與用法。

      能力目標

      學習文章多用對偶、排比的語言風格,并使之運用于今后的寫作之中,增加習作的文采。

      德育目標

      正確對待人生中的成功與進步,絕不驕傲自滿,而應(yīng)始終保持謙虛的態(tài)度和具有一定的憂患意識。

      【教學重點】

      1、結(jié)合寫作背景,梳理文章內(nèi)容。

      2、結(jié)合賦體“鋪采摛文”的特點,學習文章的語言風格。

      【教學難點】

      1、學習在鋪敘基礎(chǔ)上引發(fā)議論的寫作方法。

      2、背誦全文。

      【教學方法】

      1、誦讀法(通過熟讀課文,調(diào)動已有的知識儲備,加深理解文句疑難,不斷培養(yǎng)語感)

      2、自主學習和教師點撥結(jié)合。(學生自查工具書,參考注釋,翻譯課文;教師就學生自學中的疑難問題進行點撥,如字、詞、句的解釋;作者借古諷今,闡述天下興亡的道理等)

      【課時安排】

      1課時

      【教學步驟】

      一、導入:

      這篇文章的體裁是“賦”。我們初次接觸這種文體,應(yīng)抓住這個特點來研讀課文。即不但要像讀別的文言文那樣準確理解字句,疏通文意,而且要看作者是怎樣運用鋪陳夸飾的手法,華美的文辭來“體物寫志”的。

      二、解題:

      1、作者簡介

      杜牧(803~852),字牧之,唐代京兆萬年(陜西西安)人,著名詩人、文學家,唐宰相杜佑之孫。文宗太和二年(828)進士,授弘文館校書郎。為人耿介,不屑逢迎。曾為宣州、揚州等府幕僚;鼐┖,歷任監(jiān)察御史,黃、池、睦等州刺史,官終中書舍人。杜牧年少時即有經(jīng)邦濟世的遠大抱負,猶喜論政治、軍旅之事,主張固邊、削藩,曾注曹操所定《孫子兵法》十三篇,人稱其有“王佐之才”。杜牧的文學創(chuàng)作有多方面的成就,詩、賦、古文都足以名家。他主張凡為文以意為主,以氣為輔,以辭采章句為之兵衛(wèi),對作品內(nèi)容與形式的關(guān)系有比較正確的理解。并能吸收、融化前人的長處,以形成自己特殊的風貌。在詩歌創(chuàng)作上,杜牧與晚唐另一位杰出的詩人李商隱齊名,并稱“小李杜”。他的古體詩受杜甫、韓愈的影響,題材廣闊,筆力峭健。他的近體詩則以文詞清麗、情韻跌宕見長。

      2、賦體概說

      賦:在古典文學中,與詩、詞、歌并稱。賦是由《詩經(jīng)》《楚辭》發(fā)展而來,前者是賦的淵源,后者是賦的近源。賦大體上經(jīng)歷了騷賦、漢賦、駢賦、律賦、文賦等幾個發(fā)展階段。在晚唐時的古文運動的影響下,賦又發(fā)展為“文賦”,它句式參差,押韻比較隨便,重視清新流暢,杜牧的《阿房宮賦》就是一篇文賦。至于賦的作用,班固說:“或以抒下而通諷喻,或以宣上德而盡忠孝。”也就是說,賦的作用是用來表達人民的愿意,諷喻政寧。在特點上,劉勰說過:“賦,鋪采媸文也!苯杈笆闱,鋪敘風物,極盡鋪陳夸張之能事,托物言志,卒章顯志,以寄諷喻之意是它的寫作特點。

      3、寫作背景

      杜牧所處的時代,政治腐敗,階級矛盾異常尖銳,而藩鎮(zhèn)跋扈,吐番、南詔、回鶻等紛紛入侵,更加重了人民的痛苦,大唐帝國,已處于崩潰的前夕。杜牧針對這種形勢,極力主張內(nèi)平藩鎮(zhèn),加強統(tǒng)一,外御侵略,鞏固國防。為了實現(xiàn)這些理想,他希望當時的統(tǒng)治勵精圖治,富民強兵,而事實恰恰和他的愿望相反。穆宗李恒以沉溺聲色送命,接替他的敬宗李湛,荒淫更甚,“游戲無度,狎昵群小”,“視朝月不再三,大臣罕得進見”,又“好治宮室,欲營別殿,制度甚廣”,并命人“修東都宮闕及道中行宮”,以備游幸,對于這一切,杜牧是憤慨而又痛心的。他在《上知己文章啟》中明白地說:“寶歷(敬宗的年號——引者)大起宮室,廣聲色,故作《阿房宮賦》!

      4、阿房宮介紹

      阿房宮是秦始皇稱帝時修建的皇宮。位于今西安市西郊趙家堡和大古村之間,據(jù)說里面能容納上萬人,還能豎立五丈高的大旗桿。想象昔日之規(guī)模,實在使人驚嘆不已!阿房宮的修建一方面是要顯示皇帝的威嚴,另一方面為了容納更多的人進行朝拜。據(jù)史書記載,秦始皇在統(tǒng)一中國大業(yè)中,每征服一國,便在京城咸陽北坂仿照其國宮殿重新建造,稱為“六國宮殿”。秦始皇一次就把各地的12萬領(lǐng)主和富商大賈遷徙咸陽,昔日咸陽宮殿林立,人口急增。但是咸陽南臨渭水,北靠高原,無發(fā)展前途,于是秦始皇便向渭河以南的廣闊平原拓展。公元前212年,他征發(fā)70萬刑徒,在西周灃鎬附近興建阿房宮前殿,誰知,前殿尚未竣工,秦始皇便死去。他死后,秦二世繼續(xù)營建。相傳,阿房宮大小殿宇共700余所,一天之中各殿氣候不盡相同。秦始皇生前,把從六國掠奪來的珠寶、美女深藏宮內(nèi)。他巡回各宮室一天住一處,死時,還未把宮室住遍。秦朝末來,項羽火燒阿房宮,據(jù)傳大火三個月不熄,加以兩千年來的風雨洗禮,今天的阿房宮僅保存一處建筑夯土遺址,東西長2500米,南北長1000米,高20米,占地26萬平方米,當?shù)厝朔Q“始皇臺”。

      三、疏通,熟讀課文:

      四、通讀全篇,理清結(jié)構(gòu)層次:

      分析:全文四段可分兩大部分。

      第一部分(第1、2段)由外到內(nèi),由樓閣建筑到人物活動,鋪敘阿房宮建筑宏偉、豪華,極寫宮中生活荒淫、奢靡。

      第1段:鋪敘阿房宮建筑宏偉、豪華。

      第一層(段首前12字)兩句偶句,交待建宮背后的巨大耗資。

      第二層(“覆壓”……“直走咸陽”)寫宮之宏偉規(guī)模。

      第三層(“二川溶溶”……“不知西東”)渲染宮內(nèi)的宏偉、豪華、奇麗、壯觀。

      第四層(“歌臺暖響”……“氣候不齊”)寫宮中人物活動。

      第2段:鋪敘統(tǒng)治者生活的荒淫、奢靡。

      第一層(前6句)寫供玩樂的宮人來源。

      第二層(“明星熒熒”……“有不得見者三十六年”)極寫宮中生活荒淫、奢靡。

      第三層(余下各句)從珠寶陳設(shè)寫荒淫,揭示其搶掠行徑。

      第二部分(第3、4段)議論分析,指出“秦愛紛奢”,不恤民力自然會導致滅亡的命運,規(guī)勸唐敬宗李湛兜勿蹈秦王朝之覆轍。

      第3段:指出秦必亡之命運。

      第一層(“嗟乎”……“用之如泥沙”)斥秦統(tǒng)治者只圖私利不顧民生,橫征暴斂,揮霍無度的罪行。

      第二層(“使負棟之柱”……“不敢言而敢怒”)痛斥秦始皇縱欲紛奢,以致眾叛親離。

      第三層(余下各句)簡練概括地寫出了秦始皇荒淫無道,導致了農(nóng)民起義、宮殿被焚的后果,進而走上了自取滅亡的道路。

      第4段:諷諫唐王李湛勿蹈秦始皇覆轍。

      第一層(開頭到“誰得而族滅也”)引歷史教訓,指出六國和秦滅亡的原因。

      第二層(余下各句)諷諫唐王朝勿悲劇重演。

      五、研討:

      1、杜牧寫這篇賦,既然是為了總結(jié)秦王朝滅亡的歷史教訓,借以諷諫時弊,為何開頭要從六國覆滅下筆?

      分析:作者諷諫時弊,以秦王朝滅亡為借鑒;寫秦朝覆滅,又以六國衰亡為鋪墊。六國何以會滅?賦中說到“滅六國者六國也,非秦也……使六國各愛其人,則足以拒秦”?梢,六國滅亡,是不能愛民的結(jié)果。從何看出六國之不愛民呢?“燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營,齊楚之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山!薄扒刂鋵殹保ㄘ敻恢Q),來自六國;六國之珍寶取自百姓,統(tǒng)治者為滿足奢華生活之需要,對百姓肆意搜刮,錙銖不留!傲酢币虿粣勖穸爱叀逼浣y(tǒng)治;秦如吸取教訓,“復愛六國之人,”那就不致迅速滅亡。然而“蜀山匹,阿房出”,秦王朝由此又走上了六國滅亡的老路。開頭12個字,既在廣闊的歷史背景上引出阿房宮的修建,又起到了籠罩全篇、暗示主題的作用。

      2、簡要比較《阿房宮賦》與《過秦論》在寫法上的異同

      分析:賦是介于詩和散文之間的一種文學樣式,所以它的文學色彩更濃一些,在行文上更注重描寫、鋪陳、夸飾等文學手法的運用,所以《阿房宮賦》前三小節(jié)不拘于具體的“現(xiàn)實和真實”,而是發(fā)揮想像和聯(lián)想極力描繪秦的奢靡荒淫!哆^秦論》嚴格說應(yīng)是一篇史論,它應(yīng)以史為依據(jù)、基礎(chǔ),所以應(yīng)集中更多的筆墨來陳述、記敘相關(guān)的歷史史實,再在史實的基礎(chǔ)上提出自己的觀點。

      解答:關(guān)于秦朝滅亡的議論,本文與《過秦論》相似的地方有:都肯定了秦朝的強大,都強調(diào)秦朝滅亡是毀于自身,都說明了秦朝滅亡的迅速,都指出了秦朝滅亡的原因是不施行“仁政”。它們的立論角度又有所不同。《過秦論》從先后對比的角度說明了“仁義不施,而攻守之勢異也”的道理;《阿房宮賦》則從“秦愛紛奢”的角度指出了秦朝滅亡的原因。《過秦論》以秦朝的興盛反襯它的滅亡,《阿房宮賦》則以對阿房宮“寓言”式的描寫,表明秦朝必然滅亡的結(jié)局!哆^秦論》作為一篇政論,重在正面說理;《阿房宮賦》作為一篇文賦,重在諷喻現(xiàn)實。

    【阿房宮賦原文】相關(guān)文章:

    《阿房宮賦》原文04-08

    《阿房宮賦》原文與譯文10-16

    《阿房宮賦》原文與翻譯03-29

    《阿房宮賦》原文及譯文07-30

    《阿房宮賦》原文及賞析01-17

    阿房宮賦原文及翻譯11-09

    阿房宮賦原文及注釋12-02

    《阿房宮賦》原文及翻譯10-10

    阿房宮賦原文及譯文注釋05-16