久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    王祥字休征文言文翻譯

    時(shí)間:2022-02-25 09:40:02 文言文名篇 我要投稿

    王祥字休征文言文翻譯

      在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都接觸過(guò)征文吧,征文一般是某個(gè)活動(dòng)、征文比賽等需要,作者將稿件遞給征文活動(dòng)主辦者后,作者的作品就可以參與比賽,但是著作權(quán)的一部分也相應(yīng)給了征文活動(dòng)主辦方。你知道征文怎樣寫才規(guī)范嗎?以下是小編整理的王祥字休征文言文翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

    王祥字休征文言文翻譯

      王祥字休征文言文原文

      王祥字休征,瑯邪臨沂人。性至孝。早 喪親,繼母朱氏不慈,數(shù)譖之,由是失愛(ài)于父。每使掃除牛下,祥愈恭謹(jǐn)。父母有疾,衣不解帶,湯藥必親嘗。母常欲生魚,時(shí)天寒冰凍,祥解衣將剖冰求之,冰忽自解,雙鯉躍出,持之而歸。母又思黃雀炙,復(fù)有黃雀數(shù)十入其幕,復(fù)以供母。鄉(xiāng)里驚嘆,以為孝感所致。有丹李結(jié)實(shí),母命守之,每風(fēng)雨,祥輒抱樹(shù)而泣。其篤孝純至如此。

      漢末遭亂,扶母攜弟覽避地廬江,隱居三十余年,不應(yīng)州郡之命。母終,居喪毀瘁,杖而后起。徐州刺史呂虔檄為別駕,祥年垂耳順,固辭不受。覽勸之,為具車牛,祥乃應(yīng)召,虔委以州事。于時(shí)寇盜充斥,祥率勵(lì)兵士,頻討破之。州界清靜,政化大行。時(shí)人歌之曰:“海沂之康,實(shí)賴王祥。邦國(guó)不空,別駕之功。”

      及武帝為晉王,祥與荀顗往謁,顗謂祥曰:“相王尊重,何曾既已盡敬,今便當(dāng)拜也!毕樵唬骸跋鄧(guó)誠(chéng)為尊貴,然是魏之宰相。吾等魏之三公,公王相去一階而已,班例大同,安有天子三司而輕拜人者!損魏朝之望,虧晉王之德,君子愛(ài)人以禮,吾不為也!奔叭耄壦彀,而祥獨(dú)長(zhǎng)揖。帝曰:“今日方知君見(jiàn)顧之重矣!”

      武帝踐阼,拜太保,進(jìn)爵為公,祥以年老疲耄,累乞遜位,帝不許。御史中丞侯史光以祥久疾,闕朝會(huì)禮,請(qǐng)免祥官。詔曰:“太保元老高行,朕所毗倚以隆政道者也。前后遜讓,不從所執(zhí),此非有司所得議也!彼鞂嫻庾唷L┦嘉迥贽,奔赴者非朝廷之賢,則親親故吏而已,門無(wú)雜吊之賓。族孫戎嘆曰:“太?芍^清達(dá)矣!”

      王祥字休征文言文翻譯

      王祥,字休徵,瑯琊臨沂人。王祥性情非常孝順。早早母親去世,繼母朱氏不慈愛(ài),多次說(shuō)他壞話,因此父親也不喜歡他。常常讓他去打掃牛糞,王祥卻更加恭敬謹(jǐn)慎。父母親有病,他衣不解帶,煎湯熬藥都先親口嘗過(guò)。母親曾想吃鮮魚,當(dāng)時(shí)天寒地凍,王祥脫下衣服將要去破冰捉魚,冰忽然自行破裂,兩條鯉魚從中躍出,王祥帶著魚回家了。母親又想吃烤黃雀,就又有幾十只黃雀飛到他的幕帳中,王祥又用它們來(lái)供他母親食用。同鄉(xiāng)的人都驚嘆,認(rèn)為這是孝心感應(yīng)的結(jié)果。他家有棵丹李樹(shù),結(jié)果實(shí)的時(shí)候,母親命他看守,每次風(fēng)雨來(lái)時(shí),王祥就抱樹(shù)大哭。他就是這樣忠厚孝順。

      漢代末年,遭逢戰(zhàn)亂,王祥扶持母親帶著弟弟王覽逃難到廬江,隱居三十多年,州郡征召他,他都不應(yīng)命。母死后,居喪哀傷過(guò)度,容貌枯槁,需要拄著拐杖才能站立。徐州刺史呂虔召他為別駕,他的年齡已接近六十,堅(jiān)決推辭不接受。弟弟王覽規(guī)勸他,為他準(zhǔn)備好車和牛,王祥才應(yīng)召而去,呂虔把徐州政務(wù)都委托給他。在那時(shí),盜賊遍地,王祥率領(lǐng)勉勵(lì)士兵,多次征伐,打敗盜寇。徐州境內(nèi)清肅安寧,政治教化得以大力推行。當(dāng)時(shí)人歌頌他說(shuō):“海沂之康,實(shí)賴王祥;邦國(guó)不空,別駕之功。”

      等到武帝司馬炎做晉王時(shí)(注:此時(shí),司馬炎尚未登上武帝帝位。史書作者出于避諱而稱武帝),王祥和荀顗一同前往拜謁司馬炎。荀顗對(duì)王祥說(shuō):“丞相位尊勢(shì)重,何曾都已經(jīng)向他歸心致敬,現(xiàn)在我們應(yīng)當(dāng)跪拜才對(duì)!蓖跸檎f(shuō):“丞相的確尊貴,但他是魏國(guó)宰相。我們是魏國(guó)三公,三公和王侯,相差只有一級(jí)罷了,上朝的禮儀是一樣的,哪有朝廷的三公輕易跪拜別人的呢!這樣做,損害魏國(guó)的威望,敗壞晉王的明德,有德行的人以禮節(jié)去愛(ài)護(hù)別人,我不做這事!边M(jìn)去后,荀顗就跪拜,而王祥獨(dú)自拱手長(zhǎng)揖。司馬炎說(shuō):“現(xiàn)在我才明白你為什么被(魏帝)如此看重。”

      司馬炎登上帝位后,拜王祥為太保,進(jìn)爵位為公。王祥因?yàn)槟赀~,多次上書請(qǐng)求讓位,武帝不準(zhǔn)。御史中丞侯史光認(rèn)為王祥長(zhǎng)期抱病,欠缺朝會(huì)禮節(jié),請(qǐng)求免去王祥官職。晉武帝下詔說(shuō):“太保是國(guó)家元老,品行高潔,是我所依靠來(lái)弘揚(yáng)政道的人。他前后多次讓位,我都不準(zhǔn)他的堅(jiān)決要求,這不是你們下官隨便議論的事。”于是平息侯史光的'啟奏。泰始五年去世,來(lái)奔喪的人,不是朝廷的賢者,就是關(guān)系親近的老部下,門前再?zèng)]有其他的吊唁的賓客。族孫王戎贊嘆說(shuō):“太保公真是清高通達(dá)!”

      王祥字休征文言文練習(xí)題

      王祥字休征,瑯邪臨沂人。性至孝。早喪親,繼母朱氏不慈①,數(shù)譖②之。由是失愛(ài)于父,每使掃除牛下。祥愈恭謹(jǐn),父母有疾,衣不解帶。母常欲生魚,時(shí)天寒冰凍,祥解衣,將剖冰求之。冰忽自解,雙鯉躍出,持之而歸。母又思黃雀炙,復(fù)有黃雀數(shù)十入其幕,復(fù)以供母。鄉(xiāng)里驚嘆,以為孝感所致。

      [注釋]①慈:慈愛(ài)。②譖:說(shuō)壞話,誣陷別人。

      【小題1】下列對(duì)劃線的字解釋有誤的一項(xiàng)是( )(2分)

     、判灾列ⅲO端,非常) ⑵父前數(shù)譖之(多次)

     、敲渴箳叱O拢ǔ3# ⑷母常欲生魚(沒(méi)有煮過(guò)的)

      【小題2】圣人認(rèn)為孝是德行的根本。有人說(shuō)孝道是封建社會(huì)遺留下來(lái)的舊東西,現(xiàn)在社會(huì)進(jìn)步了,孝道和德行都過(guò)時(shí)了。你認(rèn)為還有必要提倡孝道嗎?為什么? (3分)

      答案

      【小題1】D

      【小題1】開(kāi)放性題目,結(jié)合實(shí)際,言之有理即可。

    【王祥字休征文言文翻譯】相關(guān)文章:

    周幽王失信身亡文言文翻譯及道理01-17

    《王行思愛(ài)馬》文言文翻譯及注釋啟示06-04

    《北征賦》翻譯及賞析12-08

    《北征賦》原文及翻譯11-11

    北征賦原文及翻譯10-28

    文言文“公輸”翻譯01-20

    伯俞泣杖文言文翻譯05-31

    《過(guò)秦論》文言文翻譯01-15

    文言文翻譯方法01-14

    馬說(shuō)文言文翻譯08-26