久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    楊震自律文言文翻譯

    時(shí)間:2021-03-30 17:06:12 文言文名篇 我要投稿

    楊震自律文言文翻譯

      導(dǎo)語(yǔ):贊揚(yáng)了楊震廉潔奉公的高貴品質(zhì)。以下是小編為大家分享的楊震自律文言文翻譯,歡迎借鑒!

    楊震自律文言文翻譯

      原文:

      楊震字伯起,弘農(nóng)華陰人也。震少好學(xué),明經(jīng)博覽,無(wú)不窮究。諸儒為之語(yǔ)曰:“關(guān)西孔子楊伯起!贝髮④娻囼s聞其賢而辟之,舉茂才,四遷荊州刺史、東萊太守。當(dāng)之郡,道經(jīng)昌邑,故所舉荊州茂才王密為昌邑令,謁見(jiàn),至夜懷金十斤以遺震。震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”密曰:“暮夜無(wú)知者!闭鹪唬骸疤熘,神知,我知,子知。何謂無(wú)知!”密愧而出。后轉(zhuǎn)涿郡太守。性公廉,不受私謁。子孫常蔬食步行,故舊長(zhǎng)者或欲令為開(kāi)產(chǎn)業(yè),震不肯,曰:“使后世稱為清白吏子孫,以此遺之,不亦厚乎!”

      翻譯:

      楊震,字伯起,弘農(nóng)華陰人。楊震從小好學(xué),明習(xí)經(jīng)學(xué),博覽群書(shū),對(duì)學(xué)問(wèn)沒(méi)有不深究到底的。眾儒生說(shuō):“真是關(guān)西的孔子楊伯起啊!逼匠?途釉诤,幾十年都不回復(fù)州郡的隆重禮聘,人們都說(shuō)他錯(cuò)過(guò)大好年華,但他的志向卻愈發(fā)堅(jiān)定。大將軍鄧騭聽(tīng)說(shuō)楊震賢明就派人征召他,推舉他為秀才,多次升遷,官至荊州刺史、東萊太守。當(dāng)他赴郡途中,路上經(jīng)過(guò)昌邑,他從前舉薦的荊州秀才王密擔(dān)任昌邑縣令,前來(lái)拜見(jiàn)(楊震),到了夜里,王密懷揣十斤金子來(lái)送給楊震。楊震說(shuō):“我了解你,你不了解我,為什么呢?”王密說(shuō):“深夜里沒(méi)有人知道!睏钫鹫f(shuō):“上天知道,神明知道,我知道,你知道。怎么說(shuō)沒(méi)有人知道呢!”王密(拿著銀子)羞愧地出去了。后來(lái)?xiàng)钫鹫{(diào)動(dòng)到涿郡任太守。他本性公正廉潔,不肯接受私下的'拜見(jiàn)。他的子子孫孫常吃蔬菜,步行出門,他的老朋友中有年長(zhǎng)的人想要讓他為子孫開(kāi)辦一些產(chǎn)業(yè),楊震不答應(yīng),說(shuō):“讓后代被稱作清官的子孫,把這個(gè)饋贈(zèng)給他們,不也很優(yōu)厚嗎?”

    【楊震自律文言文翻譯】相關(guān)文章:

    楊震傳文言文翻譯12-18

    楊震拒金文言文翻譯01-14

    楊震四知的文言文翻譯07-27

    楊震四知文言文翻譯01-15

    楊震公廉文言文翻譯01-18

    楊霆字震仲文言文翻譯12-17

    楊震字伯起文言文翻譯01-15

    黃震文言文翻譯04-01

    揚(yáng)震拒賄的文言文翻譯01-30