久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    呂不韋《父善游》原文及翻譯

    時(shí)間:2021-03-22 13:41:24 文言文名篇 我要投稿

    呂不韋《父善游》原文及翻譯

      《父善游》故事告訴我們,知識(shí)與技能是無法遺傳的。一個(gè)人單純強(qiáng)調(diào)先天智力和體能因素的作用,而忽視后天刻苦學(xué)習(xí)的重要性,那是幼稚可笑的。下面是小編給大家整理了呂不韋《父善游》原文及翻譯,供大家參閱。

      原文

      有過于江上者,見人方引嬰兒而欲投之江中,嬰兒啼。人問其故。曰:“此其父善游!

      其父雖善游,其子豈遽(jù)善游哉?以此任物,亦必悖(bèi)矣。

      注釋 ①善:擅長

     、谪M:難道

      ③這:的人

     、芊揭赫龓е,牽著。方,正在。

     、蒎峒保毫⒓。

     、抟源巳挝铮河眠@種觀點(diǎn)來對(duì)待事物。任,對(duì)待。任物:對(duì)待事物。以:用。

      7 悖:違反。

      ⑧過于江上:經(jīng)過江邊。

     、嵋簬е,抱著。

      10 之:代詞,指嬰兒。

      翻譯

      有個(gè)經(jīng)過江邊的人,看見一個(gè)人正帶著一個(gè)小孩想把他投到江里,小孩嚇得直哭。這人問他原因,那人回答:“這孩子的父親擅長游泳!焙⒆拥母赣H雖然擅長游泳,這個(gè)小孩難道也立即會(huì)游泳嗎? .用這種觀點(diǎn)對(duì)待事物,也一定是違反常理的。

      含義

      1.做任何事,都要做到具體事物具體對(duì)待,否則就會(huì)犯錯(cuò)。

      2.無論做什么事情,對(duì)待事物如果不做具體分析,具體對(duì)待,就必定會(huì)犯錯(cuò)誤。

      3.世上的'任何事物都不是一成不變的,所以要用發(fā)展的眼光看待人和事,具體問題具體分析,否則,就會(huì)做出 令人啼笑皆非的事情。

      4.故事告訴我們,知識(shí)與技能是無法遺傳的。一個(gè)人單純強(qiáng)調(diào)先天智力和體能因素的作用,而忽視后天刻苦學(xué)習(xí)的重要性,那是幼稚可笑的。

    【呂不韋《父善游》原文及翻譯】相關(guān)文章:

    《父善游》原文及翻譯01-15

    《父善游》原文及譯文03-14

    父善游原文及注釋12-11

    《父善游》的原文及其道理05-24

    《父善游》語文以及翻譯05-24

    父善游文言文翻譯04-01

    《父善游》文言文翻譯03-31

    父善游文言文翻譯5篇08-09

    文言文《濮陽人呂不韋》的原文及翻譯03-31