久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    文言文《濮陽(yáng)人呂不韋》的原文及翻譯

    時(shí)間:2022-09-09 02:56:29 文言文名篇 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    文言文《濮陽(yáng)人呂不韋》的原文及翻譯

      【提要】

    文言文《濮陽(yáng)人呂不韋》的原文及翻譯

      可以毫不夸張的說(shuō):戰(zhàn)國(guó)商人呂不韋是歷史上所有商人中最偉大的商人。商人的本領(lǐng)就是交易和投資,有政治頭腦和戰(zhàn)略眼光的呂不韋是最善于進(jìn)行長(zhǎng)線投資和最大宗貿(mào)易。他的買賣非常成功、令人叫絕。

      【原文】

      濮陽(yáng)人呂不韋賈于邯鄲,見秦質(zhì)子異人,歸而謂其父曰:“耕田之利幾倍?”曰:“十倍!薄爸橛裰A幾倍?”曰:“百倍。”“立國(guó)家之主贏幾倍?”曰:“無(wú)數(shù)!痹唬骸敖窳μ锛沧鳎坏门掠嗍;今建國(guó)立君,澤可以遺世。愿往事之。”

      秦子異人質(zhì)于趙處于?城。故往說(shuō)之曰:“子?有承國(guó)之業(yè),又有母在中。今子無(wú)母于中外托于不可知之國(guó),一日倍約,身為糞土。今子聽吾計(jì)事,求歸,可以有秦國(guó)。吾為子使,必來(lái)請(qǐng)子!

      乃說(shuō)秦王后弟陽(yáng)泉君曰:“君之罪至死,君知之乎?君之門下無(wú)不居高尊位,太子門下無(wú)貴者。君之府藏珍珠寶玉,君之駿馬盈外廄,美女充后庭。王之春秋高,一日山陵崩,太子用事,君危于累卵,而不壽于朝生。說(shuō)有可以一切而使君富貴千萬(wàn)歲,其寧于太山四維,必?zé)o危亡之患矣!标(yáng)泉君避席,請(qǐng)聞其說(shuō)!辈豁f曰:“王年高矣,王后無(wú)子,子有承國(guó)之業(yè)士倉(cāng)又輔之。王一日山陵崩,子立,士倉(cāng)用事,王后之門,必生蓬蒿。子異人賢材也棄在于趙,無(wú)母于內(nèi),引領(lǐng)西望,而愿一得歸。王后誠(chéng)請(qǐng)而立之,是子異人無(wú)國(guó)而有國(guó)王后無(wú)子而有子也!标(yáng)泉君曰:“然!比胝f(shuō)王后,王后乃請(qǐng)趙而歸之。

      趙未之遣,不韋說(shuō)趙曰:“子異人,秦之寵子也,無(wú)母于中,王后欲取而子之。使秦而欲屠趙,不顧一子以留計(jì),是抱空質(zhì)也。若使子異人歸而得立,趙厚送遣之,是不敢倍德畔施,是自為德講。秦王老矣,一日晏駕,雖有子異人,不足以結(jié)秦。”趙乃遣之。

      異人至,不韋使楚服而見。王后悅其狀,高其知,曰:“吾楚人也!倍宰又俗兤涿弧俺。王使子誦,子曰:“少棄捐在外,嘗無(wú)師傅所教學(xué),不習(xí)于誦。”王罷之。乃留止。間曰:“陛下嘗軔車于趙矣,趙之豪杰,得知名者不少。今大王反國(guó),皆西面而望。大王無(wú)一介之使以存之,臣恐其皆有怨心。使邊境早閉晚開。”王以為然,奇其材。王后勸立之。王乃召相,令之曰:“寡人子莫若楚!绷⒁詾樘。

      子楚立,以不韋為相,號(hào)曰文信侯,食藍(lán)田十二縣。王后為華陽(yáng)太后,諸侯皆致養(yǎng)邑。

      【譯文】

      濮陽(yáng)商人呂不韋到邯鄲去做買賣,見到秦國(guó)入趙為質(zhì)的公子異人,回家便問(wèn)父親:“農(nóng)耕獲利幾何?”其父親回答說(shuō):“十倍吧!彼謫(wèn):“珠寶買賣贏利幾倍?”答道:“一百倍吧。”他又問(wèn):“如果擁立一位君主呢?”他父親說(shuō):“這可無(wú)法計(jì)量了!眳尾豁f說(shuō):“如今即便我艱苦工作,仍然不能衣食無(wú)憂,而擁君立國(guó)則可澤被后世。我決定去做這筆買賣。”

      秦公子異人這時(shí)正在趙國(guó)為質(zhì),住在?城這個(gè)地方,呂不韋前往拜謁說(shuō):“公子?有繼承王位的資格,其母又在宮中。如今公子您既沒(méi)有母親在宮內(nèi)照應(yīng),自身又處于禍福難測(cè)的敵國(guó),一旦秦趙開戰(zhàn),公子您的性命將難以保全。如果公子聽信我,我倒有辦法讓您回國(guó),且能繼承王位。我先替公子到秦國(guó)跑一趟,必定接您回國(guó)!

      于是,呂不韋前去游說(shuō)秦孝文王王后華陽(yáng)夫人的弟弟陽(yáng)泉君說(shuō):“閣下可知?閣下罪已至死!您門下的賓客無(wú)不位高勢(shì)尊,相反太子門下無(wú)一顯貴。而且閣下府中珍寶、駿馬、佳麗多不可數(shù),老實(shí)說(shuō),這可不是什么好事。如今大王年事已高,一旦駕崩,太子執(zhí)政,閣下則危如累卵,生死在旦夕之間。小人倒有條權(quán)宜之計(jì),可令閣下富貴萬(wàn)年且穩(wěn)如泰山,絕無(wú)后顧之憂!标(yáng)泉君趕忙讓座施禮,恭敬地表示請(qǐng)教。呂不韋獻(xiàn)策說(shuō):“大王年事已高,華陽(yáng)夫人卻無(wú)子嗣,有資格繼承王位的子?繼位后一定重用秦臣士倉(cāng),到那時(shí)王后的門庭必定長(zhǎng)滿蒿野草,蕭條冷落,F(xiàn)在在趙國(guó)為質(zhì)的公子異人才德兼?zhèn)洌上](méi)有母親在宮中庇護(hù),每每翹首西望家邦,極想回到秦國(guó)來(lái)。王后倘若能立異人為太子,這樣一來(lái),不是儲(chǔ)君的異人也能繼位為王,他肯定會(huì)感念華陽(yáng)夫人的恩德,而無(wú)子的華陽(yáng)夫人也因此有了日后的依靠!标(yáng)泉君說(shuō):“對(duì),有道理!”便進(jìn)宮說(shuō)服王后,王后便要求趙國(guó)將公子異人遣返秦國(guó)。

      趙國(guó)不肯放行。呂不韋就去游說(shuō)趙王:“公子異人是秦王寵愛的兒郎,只是失去了母親照顧,現(xiàn)在華陽(yáng)王后想讓他作兒子。大王試想,假如秦國(guó)真的要攻打趙國(guó),也不會(huì)因?yàn)橐粋(gè)王子的緣故而耽誤滅趙大計(jì),趙國(guó)不是空有人質(zhì)了嗎?但如果讓其回國(guó)繼位為王,趙國(guó)以厚禮好生相送,公子是不會(huì)忘記大王的恩義的,這是以禮相交的作法。如今孝文王已經(jīng)老邁,一旦駕崩,趙國(guó)雖仍有異人為質(zhì),也沒(méi)有資歷與秦相國(guó)親近了!庇谑牵w王就將異人送回秦國(guó)。

      公子異回國(guó)后,呂不韋讓他身著楚服晉見原是楚國(guó)人的華陽(yáng)夫人。華陽(yáng)夫人對(duì)他的打扮十分高興,認(rèn)為他很有心計(jì),并特地親近說(shuō):“我是楚國(guó)人!庇谑前压赢惾苏J(rèn)作兒子,并替他更名為“楚”。秦王令異人試誦詩(shī)書。異人推辭說(shuō):“孩兒自小生長(zhǎng)于趙國(guó),沒(méi)有師傅教導(dǎo)傳習(xí),不長(zhǎng)于背誦!鼻赝跻簿土T了,讓他留宿宮中。一次,異人乘秦王空閑時(shí),進(jìn)言道:“陛下也曾羈留趙國(guó),趙國(guó)豪杰之士知道陛下大名的不在少數(shù)。如今陛下返秦為君,他們都惦念著您,可是陛下卻連一個(gè)使臣未曾遣派去撫慰他們。孩兒擔(dān)心他們會(huì)心生怨恨之心。希望大王將邊境城門遲開而早閉,防患于未然!鼻赝跤X(jué)得他說(shuō)話極有道理,為他的奇謀感到驚訝。華陽(yáng)夫人乘機(jī)勸秦王立之為太子。秦王召來(lái)丞相,下詔說(shuō):“寡人的兒子數(shù)子楚最能干!庇谑橇惾藶樘印

      公子楚做了秦王以后,任呂不韋為相,封他為文信侯,將藍(lán)田十二縣作為他的食邑。而王后稱華陽(yáng)太后,諸侯們聞?dòng)嵍枷蛱蠓钏土损B(yǎng)邑。

      【評(píng)析】

      呂不韋是中國(guó)歷史上的一個(gè)奇人,他的謀略和口才都是中國(guó)歷史人物中第一流的。他憑著一人之力、三寸不爛之舌,就促成了自己終生的榮華富貴。他是那種善于進(jìn)行大的策劃、善于實(shí)施和完成這個(gè)策劃的人,這種人要口才出眾,自己就是自己謀劃的貫徹實(shí)施者。

      就謀略而言,呂不韋不僅謀得深、算得遠(yuǎn),而且謀得全,算得廣,他共分了四個(gè)步驟來(lái)進(jìn)行謀劃:其一,當(dāng)他看到公子異人時(shí)就覺(jué)得奇貨可居,是一個(gè)能夠贏得整個(gè)未來(lái)的上佳投資項(xiàng)目,于是他說(shuō)服異人聽他指揮。其二,這個(gè)“奇貨”要想推銷出去、這份投資由風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)化為巨大利潤(rùn),還是需要作出艱苦的努力和費(fèi)力的工作。他不僅要安排好接人,而且要安排好放人。他算計(jì)到華陽(yáng)夫人及其弟弟的潛在的、迫切的需要,使華陽(yáng)夫人能夠?yàn)榱俗约旱睦娑鵀楫惾吮甲,使秦?guó)開始向趙國(guó)要人。其三,他又游說(shuō)趙王,以長(zhǎng)遠(yuǎn)的利益說(shuō)動(dòng)趙王送歸異人。其四,人接回后,為更上一層樓,他在異人身上下了點(diǎn)工夫,使秦王最終立異人為太子。呂不韋在兩國(guó)間穿針引線、巧妙安排、運(yùn)籌得當(dāng)、步步迭進(jìn),他真是一個(gè)一流的策劃家、設(shè)計(jì)家。完成他的這次交易,實(shí)際上是個(gè)大工程。要調(diào)動(dòng)事主、接人的秦國(guó)、放人的趙國(guó)、認(rèn)兒子的王后、立太子的秦王等等,龐大而復(fù)雜,非得要高屋建瓴和周全細(xì)致不可。

      尤其讓人佩服的是他的游說(shuō)口才,每次他都正中游說(shuō)對(duì)象的下懷,都能夠使對(duì)方欣然接受。這是因?yàn)樗軌蛏羁痰囟床斓綄?duì)方的需求,能夠預(yù)期到事情的未來(lái)變化,以替對(duì)方著想的角度來(lái)使對(duì)方輕易就范。說(shuō)服對(duì)方,首先必須要有一個(gè)將自己置換成對(duì)方的過(guò)程。掌控對(duì)方的需求,才能投其所好、對(duì)癥下藥、以為我用。