武德四年文言文翻譯
在現(xiàn)實(shí)學(xué)習(xí)生活中,我們最不陌生的就是文言文了吧?文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。為了幫助大家更好的理解文言文,以下是小編整理的武德四年文言文翻譯,歡迎大家分享。
原文:
武德四年,王世充平后,其行臺仆射蘇世長以漢南歸順。高祖責(zé)其后服。世長稽首曰:“自古帝王受命,為逐鹿之喻,一人得之,萬夫斂手。豈有獵鹿之后,忿同獵之徒,問爭肉之罪也?”高祖與之有舊,遂笑而釋之。
后從獵于高陵,是日大獲,陳禽于旌門。高祖顧謂群臣曰:“今日畋,樂乎?”世長對曰:“陛下廢萬機(jī),事畋獵,不滿十旬,未為大樂!备咦嫔儯榷υ唬骸翱駪B(tài)發(fā)耶?”對曰:“為臣私計(jì)則狂,為陛下國計(jì)則忠矣!
嘗侍宴披香殿,酒酣,奏曰:“此殿隋煬帝之所作耶?何雕麗之若是也!”高祖曰:“卿好諫似直,其心實(shí)詐。豈不知此殿是吾所造,何須詭疑是煬帝?”對曰:“臣實(shí)不知。但見傾宮、鹿臺,琉璃之瓦,并非帝王節(jié)用之所為也。若是陛下所造,誠非所宜。臣昔在武功,幸當(dāng)陪侍。見陛下宅宇才蔽風(fēng)霜,當(dāng)此時(shí)亦以為足。今因隋之侈,人不堪命,數(shù)歸有道,而陛下得之,實(shí)謂懲其奢淫,不忘儉約,今于隋宮之內(nèi),又加雕飾,欲撥其亂,寧可得乎?
翻譯
武德四年,高祖平定王世充后,他的行臺仆射蘇世長帶著漢南來歸順。高祖責(zé)備他歸順遲了。蘇世長叩首說:“自古以來帝王登基,用擒鹿作比喻,就是一個(gè)人得到了,其他人便收手了。哪里有捕獲鹿以后,還忿恨其他同獵的人,追究他們爭奪鹿的罪名呢?”高祖和他有舊交,便一笑而釋放了他。
后來蘇世長與高祖在高陵圍獵,那天收獲豐富,(高祖命令)將捕獲的禽獸陳列在旌門。高祖環(huán)顧四周的諸位大臣問:“今天圍獵快樂嗎?”蘇世長回答說:“陛下打獵,停止了政務(wù),不過是一百來只獵物,沒什么太值得高興的!”皇上吃驚得臉色都變了,然后笑著說:“你發(fā)瘋了嗎?”蘇世長回答說:“如果僅從我的角度來考慮便是發(fā)狂了,但如果從您的角度來考慮則是一片忠心呀!”
蘇世長曾經(jīng)在披香殿侍候皇上用餐,酒喝到高興的時(shí)候,上奏道:“這座宮殿是隋煬帝建的吧?為什么裝飾雕刻都很相像!”高祖回答說:“你擅于進(jìn)諫,是個(gè)直率的人,其實(shí)內(nèi)心狡詐。你難道不知道這座宮殿是我建的,為何(佯裝不知而)懷疑是隋煬帝建的呢?”蘇世長回答說:“我真的不知道,只是看見高聳的披香殿的鹿臺,是用琉璃做的瓦片,這不是一位崇尚節(jié)儉的君王所應(yīng)做的。如果真是您建造的,實(shí)在不應(yīng)當(dāng)呀!我過去在武功,有幸做您的侍從,見到您的住所只不過能夠用來遮蔽風(fēng)霜,在那時(shí)您也認(rèn)為那樣的住所也就足夠了。如今因?yàn)樗鍩鄣纳菝,百姓不堪忍受而造反,您得到了江山,其?shí)是對他竭盡奢靡的懲罰,(您自己也應(yīng))不忘節(jié)儉呀,F(xiàn)在在他的宮殿內(nèi)又大加裝飾,想革除隋的暴政,又怎么辦得到?”
拓展:武德四年,王世充平后閱讀附答案
武德四年,王世充平后,其行臺仆射蘇世長以漢南歸順。高祖責(zé)其后服。世長稽首曰: “自古帝王受命,為逐鹿之喻,一人得之,萬夫斂手。豈有獵鹿之后,忿同獵之徒,問爭肉之罪也?”高祖與之有舊,遂笑而釋之。
后從獵于高陵,是日大獲,陳禽于旌門。高祖顧謂群臣曰:“今日畋,樂乎?”世長對曰:“陛下廢萬機(jī),事畋獵,不滿十旬,未為大樂!备咦嫔,既而笑曰:“狂態(tài)發(fā)耶?”對曰:“為臣私計(jì)則狂,為陛下國計(jì)則忠矣!
嘗設(shè)宴披香殿,酒酣,奏曰:“此殿隋煬帝之所作耶?何雕麗之若是也!”高祖曰:“卿好諫似直,其心實(shí)詐。豈不知此殿是吾所造,何須詭疑是煬帝?”對曰:“臣實(shí)不知。但見傾宮、鹿臺,琉璃之瓦,并非帝王節(jié)用之所為也。若是陛下所造,誠非所宜。臣昔在武功,幸當(dāng)陪侍。見陛下宅宇才蔽風(fēng)霜,當(dāng)此時(shí)亦以為足。今因隋之侈,人不堪命,數(shù)歸有道,而陛下得之,實(shí)謂懲其奢淫,不忘儉約,今于隋宮之內(nèi),又加雕飾,欲撥其亂,寧可得乎?”高祖每優(yōu)容之。前后匡諫諷刺,多所宏益。
注:①畋:打獵②傾宮、鹿臺:高聳的宮殿和樓臺。鹿臺,紂王所修的臺,這里指披香殿的臺。
【小題1】下列句子中劃線的詞解釋有誤的一項(xiàng)是( )(3分)A.高祖責(zé)其后服(降服)B.萬夫斂手(收)C.陛下廢萬機(jī)(廢除)D.誠非所宜(應(yīng)當(dāng))
【小題2】下列句子中劃線的詞意思相同的兩項(xiàng)( )(4分)A.遂笑而釋之而旗尾略不沾濕B.后從獵于高陵相與步于中庭C.實(shí)謂懲其奢淫其恕乎D.今于隋宮之內(nèi)忘路之遠(yuǎn)近
【小題3】用現(xiàn)代漢語寫出下列兩句話的意思。(4分)
。1)為臣私計(jì)則狂,為陛下國計(jì)則忠矣。
。2)此殿隋煬帝之所作耶?何雕麗之若是也!
【小題4】蘇世長是一個(gè)怎樣的人?請結(jié)合文章內(nèi)容簡要分析。(4分)
答案
【小題1】C (3分)
【小題2】B、D (4分,各2分)
【小題3】①如果僅從我的角度來考慮,那是狂妄之極,但如果從您的角度來考慮則是一片忠心。、谶@座宮殿是隋煬帝建的吧?為什么雕刻裝飾這么像呢?(4分,各2分。意思符合即可,有欠缺酌扣)
【小題4】蘇世長是一個(gè)能言善辯、敢于直諫、勸諫講求方法的忠臣。他把君王爭天下,比作逐鹿,得鹿即斂手,不會“忿同獵之徒,問同爭之罪也?”,自己是同獵者,并非爭天下者,再又一個(gè)反問句加以強(qiáng)調(diào),便使高祖“遂笑而釋之”。 他勸諫高祖不應(yīng)畋獵,以免踐擾百姓。他看到李淵的宮殿如此豪華,卻頗含諷刺地說是隋煬帝所作,勸告高祖必須節(jié)儉,不要奢侈淫逸 。 (4分,意思基本符合即可,有欠缺酌扣)
解析【小題1】試題分析:C應(yīng)是浪費(fèi)、錯(cuò)過。“百廢俱興”中的“廢”是“荒廢的事業(yè)”的意思。
考點(diǎn):本題考查文言實(shí)詞的解釋能力。
點(diǎn)評:要確定文言實(shí)詞在具體語境中的含義,不僅要靠平時(shí)的積累,還要在積累的基礎(chǔ)上掌握一些推斷詞義的方法。
【小題2】試題分析:A項(xiàng)中,前一個(gè)“而”表修飾關(guān)系,后一個(gè)“而”表轉(zhuǎn)折關(guān)系;B項(xiàng)中,兩個(gè)“于”都是“在”的意思;C項(xiàng)中,前一個(gè)“其”是“代詞,指他(隋煬帝),后一個(gè)“其”與“乎”構(gòu)成特殊句式:“其……乎”的句式,表示的是詰問、反問;D項(xiàng)中的兩個(gè)“之”都是“助詞,的”的意思。所以,選擇B、D兩項(xiàng)。
考點(diǎn):本題考查學(xué)生對文言文虛詞的理解能力。
點(diǎn)評:考查文言文的虛詞,一般有“之”“于”“而”“以”“其”“為”“乃”“焉”等,平時(shí)我們要結(jié)合例句進(jìn)行歸類積累,熟知常見文言虛詞的.意義和用法。詞不離句,理解文言虛詞也是這樣,把它放到句子里翻譯翻譯就感知出來了,這樣才不至于死記硬背。做本題的思路是:首先要理解每一項(xiàng)加點(diǎn)詞的意義和用法,然后選出符合要求的選項(xiàng)。
【小題3】試題分析:翻譯句子要求具有落實(shí)重點(diǎn)詞語的能力,不能遺漏,同時(shí)要與上下文連貫,有時(shí)還要補(bǔ)出省略的成分,同時(shí)要抓住其中的關(guān)鍵字。翻譯(1)句時(shí),要注意:私→私下、個(gè)人;計(jì)→打算;狂→狂妄;忠→盡忠心。翻譯(2)句時(shí),要注意:之→主謂之間,取消句子獨(dú)立性
;若→像;是→這樣。
考點(diǎn):本題考查學(xué)生翻譯語句的能力。
點(diǎn)評:翻譯文言語句是文言文閱讀的必考題。文言翻譯的標(biāo)準(zhǔn)是三個(gè)字:信、達(dá)、雅。對于學(xué)生而言,能達(dá)到前兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn)“信”(準(zhǔn)確無誤)和“達(dá)”(通順流暢)就很不錯(cuò)了。因?yàn)橹锌家笪难苑g要直譯,講究字字落實(shí),特別是對關(guān)鍵詞語的理解、特殊句式的判斷要求較高。
【小題4】試題分析:文章主要敘述了蘇世長善辨的三件事,一是歸順后,巧言回復(fù)李淵的責(zé)怪。二是諫止李淵去武功圍獵,以免踐擾百姓。三是在披香殿陪李淵宴會,直勸其以隋煬帝為戒,制止奢侈浪費(fèi)。從三件事中可以看出蘇世長是一個(gè)能言善辯、敢于直諫、勸諫講求方法的忠臣。在第一件事中,他把君王爭天下,比作逐鹿,得鹿即斂手,不會“忿同獵之徒,問同爭之罪也?”,自己是同獵者,并非爭天下者,再又一個(gè)反問句加以強(qiáng)調(diào),便使高祖“遂笑而釋之”?梢娞K世長能言、會言。在第二件事中,他勸諫高祖不應(yīng)畋獵,以免踐擾百姓。在李淵獵得百多獵物時(shí),問群臣:“今日畋,樂乎?”只有蘇世長敢于直說:“未為大樂”。直接說出反對意見,此事可以看出他是敢于直諫的忠臣。在第三件事中,更可能看出蘇世長的膽氣。他看到李淵的宮殿如此豪華,頗含諷刺的問道:“此殿隋煬帝之所作耶?何雕麗之若是也!”明知宮殿乃李淵所建,卻說隋煬帝所作,其諷刺之口吻顯而易見,連高祖這樣一位能納諫的君主也忍不住心中怒氣,說道:“卿好諫似直,其心實(shí)詐”,正表現(xiàn)了他對蘇世長的不滿。但蘇世長卻并不為此所懼,還是講出了自己心中的想法,勸告高祖必須節(jié)儉,不要奢侈淫逸,以免步隋的后塵,招來滅國之禍。這件事,充分體現(xiàn)了蘇世長的膽氣和為國憂民的忠心。
考點(diǎn):本題考查學(xué)生根據(jù)文中內(nèi)容分析人物形象的能力。
點(diǎn)評:文中的人物形象主要是通過人物的對話描寫展現(xiàn)出來的,所以分析蘇世長是一個(gè)怎樣的人時(shí),可以抓住人物的語言進(jìn)行分析即可。
【武德四年文言文翻譯】相關(guān)文章:
武德皇后是哪個(gè)朝代的01-14
武德皇后是哪個(gè)朝代01-15
文言文的翻譯12-28
文言文翻譯03-31
文言文翻譯文言文03-31
鄭人買履文言文翻譯11-28
刻舟求劍文言文翻譯11-28
南轅北轍文言文翻譯11-28
于園文言文翻譯11-28