鴝鵒鳥文言文閱讀原文帶翻譯
在我們上學(xué)期間,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是一種書面語言,主要包括以先秦時(shí)期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語。相信很多人都在為看懂文言文發(fā)愁,下面是小編整理的鴝鵒鳥文言文閱讀原文帶翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
原文
鴝鵒之鳥,出于南方。南人羅爾調(diào)其后,久之,能效人言;但能效聲而止,終日所唱,惟數(shù)聲也。蟬鳴于庭,鳥聞而笑之。蟬謂之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未嘗言也。偈若我自鳴其意哉!”鳥俯首而慚,終身不復(fù)效人言。
譯文
鴝鵒鳥生長在南方,南方人把它捉來剪圓了舌頭,教它說人話。久而久之,它居然能說人話了。但它只能學(xué)幾句簡單的話,一天到晚所唱的,老是那么幾句。有一天,一只知了在庭院里鳴叫。鴝鵒聽見了,輕蔑地笑起來。知了對(duì)鴝鵒說:“你能像人一樣說話很好。但你所說的卻是現(xiàn)成的、可到處套用的空話。你哪能像我這樣按照自己的意思說話呢!”鴝鵒被說得低下頭,十分慚愧,從此再不說沒有意義的套話了。
鴝鵒鳥,讓我們明白自己要有主見,不能人云亦云。還想了解更多嗎?記住網(wǎng)站,需要的時(shí)候隨時(shí)來。
擴(kuò)展:文言文教方法介紹
一、誦讀結(jié)合法
誦讀是文言文教學(xué)的重要方法,是整體感知的有效途徑。對(duì)于文言文來講,文言虛詞和句式往往會(huì)直接表現(xiàn)文章的語氣和作者的情緒、情趣,而文章的句讀則簡直就是作者的情感節(jié)奏。誦讀文言文的過程不僅是正音識(shí)字的過程,也是解詞悟意、揣摩思考的過程。文言文教學(xué)必須在反復(fù)誦讀中品味語言之精練、意境之優(yōu)美、內(nèi)涵之豐富。因?yàn),通過誦讀和背誦,整篇文章記熟了,文中實(shí)詞的意義和虛詞的用法也就掌握了。此外,誦讀的文言文越多,就越能觸類旁通。當(dāng)然,誦讀時(shí)最好能做到整體吞咽,全文背誦,延時(shí)咀嚼。這樣,才能不斷回味,常讀常新,進(jìn)而更好地把理解課文內(nèi)容和積累文言知識(shí)有機(jī)地結(jié)合起來。
二、關(guān)鍵詞句法
文言文教學(xué)中,學(xué)生一旦學(xué)會(huì)抓關(guān)鍵詞句就會(huì)腦中有綱,心中有句,做到文不離言,言中有文。例如,《六國論》的.中心論點(diǎn)是通過兩個(gè)判斷句提出的;教學(xué)《勸學(xué)》,引導(dǎo)學(xué)生明確《勸學(xué)》的總論點(diǎn)后,就應(yīng)及時(shí)分析可以及已的含義;《五人墓碑記》表明作者寫作目的的一句話是故余與同社諸君子哀斯墓之徒有其石也,而為之記,亦以明死生之大,匹夫之有重于社稷也,正確理解關(guān)鍵詞以的含義(表示行為和目的的連詞),能更好地把握作品的內(nèi)容;學(xué)習(xí)《始得西山宴游記》,結(jié)合文言虛詞而的用法,可以做這樣一些處理:
(1)結(jié)合表修飾關(guān)系的而施施而行,漫漫而游,提出問題為什么作者散步時(shí)是緩緩的?為什么作者游賞時(shí)是漫無目的的,并由此引導(dǎo)學(xué)生開展對(duì)課文內(nèi)容的挖掘;
。2)結(jié)合表順承關(guān)系的而攀援而登,箕踞而遨,提出問題作者為什么會(huì)有這樣的心情,并由此引導(dǎo)學(xué)生展開對(duì)課文內(nèi)容的分析;
。3)結(jié)合表轉(zhuǎn)折關(guān)系的而悠悠乎與顥氣俱,而莫得其涯和洋洋乎與造物者游,而不知其所窮,分析作者寄情于山水和聊以忘憂的傲世情懷。
三、直譯回譯法
直譯的基本要求是如實(shí)地表達(dá)文章的本意,即要做到不誤解、不遺漏、不濫增,以及語句的翻譯要符合現(xiàn)代漢語語法習(xí)慣。所謂回譯,就是把文言文譯成現(xiàn)代文后再把現(xiàn)代文譯回文言文。這是一種雙向可逆的學(xué)習(xí)過程。具體做法是,將文言文譯成現(xiàn)代文后再將譯出的現(xiàn)代文復(fù)原成文言文,然后再把文言文中的關(guān)鍵詞語或結(jié)構(gòu)譯成現(xiàn)代漢語的詞語或結(jié)構(gòu)。這樣做,雖然從文言文而現(xiàn)代文,又從現(xiàn)代文而文言文,看上去好像是費(fèi)了很多時(shí)間,但在這個(gè)學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生會(huì)在文言文與現(xiàn)代文的互譯中,將文言文當(dāng)成現(xiàn)代文分析,將現(xiàn)代文當(dāng)成文言文理解,進(jìn)而將相應(yīng)的內(nèi)容都爛熟于心。
總而言之,學(xué)習(xí)文言文既要重視言,又要加強(qiáng)文。因?yàn),文是興趣的前提,言是理解的工具。所以,文言文教學(xué)一定要以文帶言,以言促文,二者千萬不可偏廢。
【鴝鵒鳥文言文閱讀原文帶翻譯】相關(guān)文章:
鵩鳥賦原文及翻譯11-17
晉書文言文原文及翻譯02-03
岳飛文言文翻譯及原文01-24
口技文言文原文和翻譯01-25
賈誼《鵩鳥賦》原文及翻譯11-01
《吳起守信》文言文原文注釋翻譯08-19
《曾子殺豬》文言文原文注釋翻譯03-08
《勸學(xué)》荀子文言文原文注釋翻譯03-10
《愚人食鹽》文言文原文注釋翻譯03-11
杞人憂天文言文原文與翻譯02-04