久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    古詩《橫塘》原文賞析

    發(fā)布時間:2017-12-23  編輯:pinda 手機(jī)版

      朝代:宋代

      作者:范成大

      原文:

      南浦春來綠一川,石橋朱塔兩依然。

      年年送客橫塘路,細(xì)雨垂楊系畫船。

      譯文

      春天到來的時候,這滿塘的水就綠了,

      但水上的石橋和水邊的紅塔舊色依然。

      在每年送朋友上路的橫塘里,

      蒙蒙細(xì)雨中,即將遠(yuǎn)行的畫船栓在岸邊的垂楊柳上。

      注釋

      南浦:泛指送別之處。

      賞析

      這首詩寫送別朋友時的情景,表達(dá)了與朋友間的深情。橫塘在江蘇省蘇州市西南,風(fēng)景宜人。

      前兩句為送別之景。南浦,泛指送別友人的河邊。一川;是為一片,遍地。朱塔;紅色的寶塔。這兩句可以這樣理解;春天來了,南浦平披上了綠裝,大地?zé)ㄈ灰恍。只有石橋、朱塔,不管春夏秋冬,還是老樣子。兩依然,朋友乘春光而去,以后只有石橋、朱塔與詩人為伴。想到這詩人黯然神傷。

      后兩句是離別之情。系;拴著。畫船;油漆彩繪之船。在年年送客的橫塘,今又有一條將要離去的畫船,在蒙蒙細(xì)雨中拴在楊柳上,垂柳輕舟、雨中送客、依依惜別之情更使人傷懷。

      全詩以抒情之筆寫景,通過環(huán)境景物描寫,烘托離別之情,情景交融,深情纏綿,回味無窮。