《滿江紅》王清惠古詩原文及鑒賞
滿江紅
王清惠
太液芙蓉,渾不似、舊時顏色。
曾記得,春風雨露,玉樓金闕。
名播蘭馨妃后里,暈潮蓮臉君王側。
忽一聲鼙鼓揭天來,繁華歇。
龍虎散,風云滅。
千古恨,憑誰說?
對山河百二,淚盈襟血。
驛館夜驚塵土夢,宮車曉輾關山月。
問姮娥、于我肯從容,同圓缺。
王清惠詞作鑒賞
王清惠是南宋宮中的昭儀(女官)。她是位才華橫溢的女子。1276年正月,元兵攻入臨安,南宋滅亡。三月,王清惠隨三宮三千人作俘北上。途徑北宋時的都城汴梁夷山驛站,勾起王清惠深切地亡國之痛,在驛站墻壁上題了詞《滿江紅》(太液芙蓉)。這首詞后被傳遍中原。文天祥、鄧光薦、汪元量等皆有詞相和。
“太液芙蓉,渾不似、舊時顏色”,一聲長長的嘆息:皇宮太液池中的荷花,原來嬌艷無比,但今是昨非,已失去往日顏色。這里以花喻人,指自己已失卻往日容顏。太液池,指皇宮的池苑,漢唐兩代皇家宮苑內(nèi)都有太液池。白居易《長恨歌》中有“太液芙蓉未央柳,芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂”的詩句,唐玄宗時,楊貴妃常在太液池中洗浴。但經(jīng)過安史之亂后,明皇回到長安,景物依舊,但故人不在,令明皇無限感傷。王清惠以劫后余生的皇宮里的荷花自比,是很符合她的嬪妃身份的。荷花“出污泥而不染”王清惠以此自喻的意思,表明自己立志保全名節(jié)的志氣。
“曾記得,春風雨露,玉樓金闕。名播蘭馨妃后里,暈潮蓮臉君王側!苯袢盏钠嗲屣h零,自然使她想起往昔的榮華、歡樂。玉樓金闕,雨露承恩,享不盡的榮華富貴!按猴L雨露”,用花承春風雨露,喻指人得浩浩皇恩!坝駱墙痍I”,借環(huán)境渲染景象,從皇宮的富麗堂皇,渲染繁華生活!懊ヌm馨妃后里,暈潮蓮臉君王側”,從寫花自然過渡到寫人,寫自己在皇宮里受寵幸的生活!吧從槨倍,不僅說自己面容美如荷花,又照應前面的“太液芙蓉”。美好的生活總是令人留戀的。對舊日官廷無限眷戀之情,卻反襯出今日的可悲。通過文勢上的跌宕。寫作者感情上的巨變。
“忽一聲鼙鼓揭天來,繁華歇!避惫,軍中所擊的鼓,借以指軍事行動。白居易《長恨歌》中說:“漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲”。忽然一聲鼙鼓驚天動地,元兵洶涌而來,直搗臨安。使住在深宮里的高貴妃子,猛然發(fā)覺,一朝繁華已煙消云散了。“忽一聲”突如其來:“揭天來”,元兵的洶涌氣勢:“繁華歇”,則高度概括德祐之變!胺比A”二字,既指繁華生活,也指逸樂時代。
“龍虎散,風云滅”,由江山巨變,瀉出胸中的`亡國之恨。南宋朝廷已經(jīng)土崩瓦解,君臣流散,大勢已去!兑捉(jīng)》上有“云從龍,風從虎”的說法。“龍虎散”,指南宋君臣潰散,“風云變”,比喻政治上的威勢消失。
“千古恨,憑誰說?對山河百二,淚盈襟血!鄙胶悠扑椤H巳顼h絮。這千古遺恨,憑誰訴!吧胶影俣薄妒酚。高祖本紀》中講關中險要謂:“持戟百萬,秦得百二焉!薄吧胶影俣庇髦杆未。雖“山河百二”,亦不足恃。這是偏安于江南一隅的南宋王朝犯下的一個大錯。王清惠一個紅粉佳人,能有詞政治見解,亦屬可貴。
“驛館夜驚塵土夢,宮車曉輾關山月!痹~人從個人的遭遇寫到國家的命運,又回過頭來定個人目前的處境!绑A館”,是古代官辦的交通站的旅館!皦m土夢”,說在旅館里夜間做夢也是塵土飛揚的一派戰(zhàn)亂場景。這兩句說明作者是羈旅途中。飛揚的塵土意謂戰(zhàn)亂景象。宮妃們饑寒露宿,翻山越嶺,駛向花的關塞,征途之苦可想而知。
“問姮娥、于我肯從容,同圓缺。”對王清惠來說,一位“暈潮蓮臉君王側”的皇妃,一朝淪為敵俘。是忍辱求榮?還是保持節(jié)操?她仰望天空冰冷的月亮,陷入深深地思考之中:月里嫦娥呀,您容許我追隨你,去過同圓缺,共患難的生活嗎?
古人曾講:“作詩,不可以無我”(見清。袁牧《隨園詩話》)。詩乃詩人個性之寫照。詞亦如此。如東坡居士為人灑脫,不拘小節(jié),其詩為豪邁一派。柳永多出入市井,其詩則偏于婉約,寫情尤多。清惠的詞,藝術個性較為突出,將其婉惜、悲痛、驚恐、凄苦復雜感情,表達得淋漓盡致,既可信,又維妙維肖。文貴有情,這首詞傳唱良久之原因,蓋由于此吧。王清惠作的此詞,又是其身分的反映。王清惠畢竟是一位昔日受寵的嬪妃,一個弱女子,此時捏在敵人的手掌心里,能做什么?委身求榮非其所愿,出世而去過清靜寂寞的生活,不也是一種反抗么?雖然軟弱,但這種反抗不更符合王清惠其人的性格么?后來王清惠就去當女道士,了結了一生?梢娝龑戇@首詞時,也就是當她“問姮娥、于我肯從容,同圓缺”時,已經(jīng)打定要脫離塵世。對她而言,這樣做實在唯一可行的辦法。
【《滿江紅》王清惠古詩原文及鑒賞】相關文章:
王清惠《滿江紅》古詩鑒賞06-02
《寄王琳》古詩原文及鑒賞03-09
《滿江紅·赤壁懷古》古詩原文及鑒賞01-23
《滿江紅·書懷》古詩原文及鑒賞02-08
《南浦春水》王沂古詩原文及鑒賞06-04
《滿江紅》原文及鑒賞03-10
《永遇樂》古詩原文及鑒賞01-23
《曲江》古詩原文及鑒賞06-02
《詩經(jīng):清廟》古詩原文及譯文03-15