久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    屈原《遠(yuǎn)游》賞析

    時(shí)間:2023-11-17 23:25:45 澤彪 辭賦精選 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    屈原《遠(yuǎn)游》賞析

      在現(xiàn)實(shí)學(xué)習(xí)生活中,許多人都對(duì)一些經(jīng)典的文言文非常熟悉吧?文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。是不是有很多人在為文言文的理解而發(fā)愁?以下是小編幫大家整理的屈原《遠(yuǎn)游》賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

    屈原《遠(yuǎn)游》賞析

      《遠(yuǎn)游

      屈原

      悲時(shí)俗之迫阨兮,愿輕舉而遠(yuǎn)游。

      質(zhì)菲薄而無因兮,焉讬乘而上浮?

      遭沈濁而污穢兮,獨(dú)郁結(jié)其誰語!

      夜耿耿而不寐兮,魂?duì)I營(yíng)而至曙。

      惟天地之無窮兮,哀人生之長(zhǎng)勤。

      往者余弗及兮,來者吾不聞。

      步徙倚而遙思兮,怊惝怳而乖懷。

      意荒忽而流蕩兮,心愁悽而增悲。

      神倏忽而不反兮,形枯槁而獨(dú)留。

      內(nèi)惟省以操端兮,求正氣之所由。

      漠虛靜以恬愉兮,澹無為而自得。

      聞赤松之清塵兮,愿承風(fēng)乎遺則。

      貴真人之休德兮,美往世之登仙;

      與化去而不見兮,名聲著而日延。

      奇傅說之讬辰星兮,羨韓眾之得一。

      形穆穆以浸遠(yuǎn)兮,離人群而遁逸。

      因氣變而遂曾舉兮,忽神奔而鬼怪。

      時(shí)仿佛以遙見兮,精晈晈以往來。

      超氛埃而淑郵兮,終不反其故都。

      免眾患而不懼兮,世莫知其所如。

      恐天時(shí)之代序兮,耀靈曄而西征。

      微霜降而下淪兮,悼芳草之先蘦。

      聊仿佯而逍遙兮,永歷年而無成。

      誰可與玩斯遺芳兮?長(zhǎng)向風(fēng)而舒情。

      高陽邈以遠(yuǎn)兮,余將焉所程?

      重曰:

      春秋忽其不淹兮,奚久留此故居。

      軒轅不可攀援兮,吾將從王喬而娛戲。

      餐六氣而飲沆瀣兮,漱正陽而含朝霞。

      保神明之清澄兮,精氣入而麤穢除。

      順凱風(fēng)以從游兮,至南巢而壹息。

      見王子而宿之兮,審壹?xì)庵偷隆?/p>

      曰“道可受兮,不可傳;

      其小無內(nèi)兮,其大無垠。

      毋滑而魂兮,彼將自然;

      壹?xì)饪咨褓,于中夜存?/p>

      虛以待之存,無為之先;

      庶類以成兮,此德之門!

      聞至貴而遂徂兮,忽乎吾將行。

      仍羽人于丹丘,留不死之舊鄉(xiāng)。

      朝濯發(fā)于湯谷兮,夕晞?dòng)嗌碣饩抨枴?/p>

      吸飛泉之微液兮,懷琬琰之華英。

      玉色頩以脕顏兮,精醇粹而始?jí)选?/p>

      質(zhì)銷鑠以汋約兮,神要眇以淫放。

      嘉南州之炎德兮,麗桂樹之冬榮;

      山蕭條而無獸兮,野寂漠其無人。

      載營(yíng)魄而登霞兮,掩浮云而上征。

      命天閽其開關(guān)兮,排閶闔而望予。

      召豐隆使先導(dǎo)兮,問太微之所居。

      集重陽入帝宮兮,造旬始而觀清都。

      朝發(fā)軔于太儀兮,夕始臨乎于微閭。

      屯余車之萬乘兮,紛容與而并馳。

      駕八龍之婉婉兮,載云旗之逶蛇。

      建雄虹之采旄兮,五色雜而炫耀。

      服偃蹇以低昂兮,驂連蜷以驕驁。

      騎膠葛以雜亂兮,斑漫衍而方行。

      撰余轡而正策兮,吾將過乎句芒。

      歷太皓以右轉(zhuǎn)兮,前飛廉以啟路。

      陽杲杲其未光兮,凌天地以徑度。

      風(fēng)伯為余先驅(qū)兮,氛埃辟而清涼。

      鳳凰翼其承旂兮,遇蓐收乎西皇。

      攬慧星以為旍兮,舉斗柄以為麾。

      叛陸離其上下兮,游驚霧之流波。

      時(shí)曖曃其曭莽兮,召玄武而奔屬。

      后文昌使掌行兮,選署眾神以并轂。

      路漫漫其修遠(yuǎn)兮,徐弭節(jié)而高厲。

      左雨師使徑侍兮,右雷公以為衛(wèi)。

      欲度世以忘歸兮,意姿睢以抯撟。

      內(nèi)欣欣而自美兮,聊媮娛以淫樂。

      涉青云以汎濫游兮,忽臨睨夫舊鄉(xiāng)。

      仆夫懷余心悲兮,邊馬顧而不行。

      思舊故以想象兮,長(zhǎng)太息而掩涕。

      汜容與而遐舉兮,聊抑志而自弭。

      指炎神而直馳兮,吾將往乎南疑。

      覽方外之荒忽兮,沛罔瀁而自浮。

      祝融戒而蹕御兮,騰告鸞鳥迎宓妃。

      張咸池奏承云兮,二女御九韶歌。

      使湘靈鼓瑟兮,令海若舞馮夷。

      玄螭蟲象并出進(jìn)兮,形蟉虯而逶蛇。

      雌蜺便娟以增撓兮,鸞鳥軒翥而翔飛。

      音樂博衍無終極兮,焉乃逝以徘徊。

      舒并節(jié)以馳騖兮,逴絕垠乎寒門。

      軼迅風(fēng)于清源兮,從顓頊乎增冰。

      歷玄冥以邪徑兮,乘間維以反顧。

      召黔贏而見之兮,為余先乎平路。

      經(jīng)營(yíng)四方兮,周流六漠。

      上至列缺兮,降望大壑。

      下崢嶸而無地兮,上寥廓而無天。

      視倏忽而無見兮,聽惝恍而無聞。

      超無為以至清兮,與泰初而為鄰。

      注釋:

      (1)迫阨:困阻災(zāi)難。

      (2)焉托乘:以什么作為寄托、乘載的工具。

      (3)煢:孤獨(dú)之貌。

      (4)怊惝怳:惆悵失意。乖懷:心愿違背,心氣不順。

      (5)儵忽:同“倏忽”,一會(huì)兒。

      (6)端操:端正操守。

      (7)赤松:赤松子,古之仙人,傳說神農(nóng)時(shí)為雨師。

      (8)休德:美德。

      (9)化去:指仙去。

      (10)傅說:殷高宗武丁的宰相,傳說他死后,精魂乘星上天。

      (11)韓眾:即韓終,春秋齊人,為王采藥,王不肯服,于是他自己服下成仙。

      (12)浸:漸。

      (13)曾:同“層”。

      (14)淑尤:王逸《楚辭章句》:“淑,善也;尤,過也;言行道修善過先祖也。”

      (15)如:往。

      (16)耀靈:太陽。曄:光耀。

      (17)仿佯:同“彷徉”,即彷徨、徜徉。

      (18)高陽:高陽氏之帝,即顓頊。

      (19)程:效法。

      (20)淹:滯留。

      (21)軒轅:即黃帝,姓公孫。名軒轅。

      (22)王喬:即王子喬,傳說中得道成仙者,據(jù)說他是周靈王之子,故以王子為稱,也叫王子晉。

      (23)六氣:據(jù)道家之說,世上有天地四時(shí)六種精氣,修煉者服食之即能成仙。沆瀣:露水。

      (24)正陽:六氣中夏時(shí)之氣。

      (25)凱風(fēng):南風(fēng)。

      (26)內(nèi):同“納”,容納。

      (27)滑:紊亂。

      (28)孔:很。

      (29)庶類:眾類萬物。

      (30)羽人:羽化升天的仙人。丹丘:仙境之地。

      (31)湯谷:同“旸谷”,日出之處。

      (32)九陽:古時(shí)傳說,旸谷有扶桑樹,上有一個(gè)太陽,下有九個(gè)太陽,十個(gè)太陽輪流值班一天。

      (33)頩:貌美。脕顏:滋潤(rùn)顏面。

      (34)汋約:同“綽約”,柔美。

      (35)淫放:指灑脫不受拘束。

      (36)天閽:天宮的看門人。

      (37)閶闔:天門。

      (38)豐。豪咨,一說云神。

      (39)大微:即“太微”,天帝的南宮。

      (40)旬始:星宿名。清都:天宮之名。

      (41)發(fā)軔:發(fā)車。太儀:天上的太儀殿。

      (42)微閭:醫(yī)巫閭山,古人認(rèn)為神仙所居。

      (43)服:中間兩匹駕車的馬。偃蹇:宛轉(zhuǎn)之貌。

      (44)連蜷:指馬身馬蹄彎曲之狀。

      (45)膠葛:糾葛,交錯(cuò)雜亂。

      (46)斑:同“班”,隊(duì)列。曼衍:綿綿不絕。

      (47)句芒:東方木神之名。

      (48)太皓:同“太皞”,東方上帝之名。

      (49)飛廉:風(fēng)伯之名。

      (50)旂:畫龍系銅鈴的旗。

      (51)蓐收:金神之名,為西方上帝少昊之子。西皇:即少昊。

      (52)旍:旗幟。

      (53)曖曃:昏暗不明。曭莽:幽暗迷濛。

      (54)玄武:二十八宿中北方七宿的總稱,為龜蛇合體之象。

      (55)弭節(jié):按節(jié)緩行。

      (56)擔(dān)撟:飛升。婾:同“偷”。

      (57)睨:斜視。

      (58)自弭:自我寬解,自我安慰。

      (59)南疑:南方的九嶷山。

      (60)罔象:猶云汪洋。

      (61)祝融:火神之名。衡:車轅頭上的橫木。還衡,回車。

      (62)宓妃:伏羲氏之女,洛水女神。

      (63)《咸池》、《承云》:都是黃帝所作的樂曲名。

      (64)二女:舜帝的兩位妃子娥皇、女英,她們是堯帝的女兒!毒派亍罚核吹勖毯谒鞯臉非

      (65)海若:海神。馮夷:河神河伯。

      (66)蟲象:水怪。

      (67)蟉虬:屈曲盤繞貌。

      (68)便娟:輕盈美好貌。增撓:層繞。增,通“層”;撓,通“繞”。

      (69)軒翥:高飛。

      (70)博衍:舒展綿延。

      (71)逴:遠(yuǎn)。絕垠:指天邊。寒門:北極之山。

      (72)清源:傳說中八風(fēng)之府。

      (73)顓頊:北方上帝之名。

      (74)玄冥:北方水神。

      (75)黔瀛:“瀛”一作“羸”,即黔雷,造化之神。

      (76)列缺:閃電。

      (77)崢嶸:此謂深遠(yuǎn)之貌。

      (78)泰初:天地萬物的元?dú)狻?/p>

      賞析:

      全詩(shī)按思想感情的脈絡(luò),可以分成九段。

      第一段是總起,交代遠(yuǎn)游的原因;{(diào)是開頭兩句:“悲時(shí)俗之迫阨兮,愿輕舉而遠(yuǎn)游!睂(duì)惡濁朝廷的迫害充滿悲憤,只得去遠(yuǎn)游了。到哪里遠(yuǎn)游呢?“托乘而上浮”,去的是天上,是人們所崇仰的神仙世界。

      第二段寫遠(yuǎn)游者的心境,反覆吟詠“心愁凄而增悲”、“求正氣之所由”,定下全詩(shī)感情基調(diào):悲憤的追求和堅(jiān)定的信念。到四方遠(yuǎn)游的寧?kù)o環(huán)境,和詩(shī)人關(guān)懷現(xiàn)實(shí)的熱烈內(nèi)心,形成一對(duì)矛盾,從而引導(dǎo)下文詩(shī)人情緒的多變反覆。

      第三段提出一系列的仙人:赤松子、傅說、韓眾等,作為追慕的對(duì)象,“貴真人之休德兮,美往世之登仙”。不過,詩(shī)人內(nèi)心仍然隱隱作痛:他忘卻不了故鄉(xiāng),忘卻不了世俗社會(huì)。難道得道升天、騰云駕霧,就可以躲避小人們的迫害嗎?詩(shī)人無法回答。詩(shī)人的懷疑,實(shí)際上是自己對(duì)遠(yuǎn)游復(fù)雜的心理表述。

      第四段詩(shī)人的思緒又回到世俗社會(huì),想到善良忠誠(chéng)而遭朝廷迫害的情形,感到高陽帝時(shí)代清明的政治不會(huì)再出現(xiàn),只好認(rèn)真規(guī)劃自己遠(yuǎn)游的行程了。第四段與第三段在內(nèi)涵上相對(duì)。第三段寫上天游玩卻懷念人間,第四段寫人間受苦就向往上天遨游。天上人間,始終成為詩(shī)人心靈的兩極,時(shí)左時(shí)右,使情緒瀾翻不已。

      第五段是對(duì)三、四段情緒的決斷。一開頭有“重曰”二字,先重重地下斷語:“春秋忽其不淹兮,奚久留此故居?軒轅不可攀援兮,吾將從王喬而娛戲!笔浪咨鐣(huì)不能再留戀了,還是去飛天遨游吧!向南、向南,先向南方游覽。詩(shī)人決斷去遠(yuǎn)游,又定下方向,至此,才是遠(yuǎn)游從思想落實(shí)到行動(dòng)。那么,詩(shī)人向誰請(qǐng)教遠(yuǎn)游的道理呢?第一位遠(yuǎn)游導(dǎo)師,便是王子喬。定了信念,請(qǐng)教仙人,遠(yuǎn)游便確定無疑了。

      第六段是仙人王子喬的話。詩(shī)人把仙人的話,用富有節(jié)奏的文字記錄下來,實(shí)質(zhì)上是通過王子喬的話,表達(dá)自己對(duì)遠(yuǎn)游的體會(huì):既然現(xiàn)世已無有道賢君,那么,上天悟道就是成仙立德了。古人說,人生三項(xiàng)不朽的事業(yè)是立德、立言、立功,立德是最重要的。既然在人間不能再立德,成仙修行便是最佳道路了。王子喬的話,詩(shī)人的領(lǐng)悟,都集中在做一個(gè)有道德的人這一點(diǎn)上,可見詩(shī)人仍未忘情于世:人間的道德規(guī)范永遠(yuǎn)深烙在他心中。

      第七段寫詩(shī)人遠(yuǎn)游的第一站:上天宮參觀。上天之前,詩(shī)人吸取天之精氣,神旺體健,然后乘云上天,進(jìn)入天宮之門,游覽清都等天帝的宮殿。古時(shí)說天帝宮殿在天的中央,詩(shī)人升天后先到天中央,作為出發(fā)的基點(diǎn),可見在他心靈深處,仍然有一個(gè)天帝,那是人間君王在天界的投影。隱約之間,人們感到屈原離開楚國(guó)都城遠(yuǎn)游,心中時(shí)刻忘不了人間的君王。

      第八段,寫詩(shī)人遠(yuǎn)游的第二站:游覽天上的東方與西方。先是游東方。詩(shī)人出游的隊(duì)伍不是三兩什役,而是一大隊(duì)龍神衛(wèi)護(hù),八龍駕車,風(fēng)伯、雨師、雷公做侍衛(wèi),真是威風(fēng)八面、氣勢(shì)威嚴(yán)。拜會(huì)過東方太皓天帝和西方金神蓐收之后,詩(shī)人有點(diǎn)飄飄然了,享受到得道成仙的樂趣。但是,從高空下視。瞥見故鄉(xiāng),心中不禁隱隱作痛。該怎么辦呢?決定再向南游,希望找到舜帝一訴衷腸。這一段寫出游隊(duì)伍的龐大神奇,既有大膽熱烈的想像,又有豐富具體的鋪陳,使出游的行列成為神仙世界的展覽,渲染出成仙得道的快樂氣氛。

      第九段是全詩(shī)的結(jié)束,又可分兩個(gè)層決。第一層寫游覽南方和北方,拜會(huì)南方之神祝融和北方之神顓頊,都深受教益。游南方北方的描寫,比游東方西方簡(jiǎn)單一些,因?yàn)橥瑯右恢ш?duì)伍,不必重復(fù)描述。只是突出了南方的鸞迎宓妃、湘靈鼓瑟,以及北方的冰積寒冷。第二層概括游覽東西南北四方天空大地,感悟到人間應(yīng)該有一個(gè)新的世界,那便是超越儒家的教化,使人與天地元?dú)庀嘁恢,天、地、人和諧共處。這樣,即使不離開人間遠(yuǎn)游,也能感受到生命的快樂了。

      《遠(yuǎn)游》一詩(shī),寫的是想像中的天上遠(yuǎn)游,表達(dá)的是現(xiàn)實(shí)人間的理想追求。詩(shī)中出現(xiàn)了大量的神仙怪異之物,先后有太皓、西皇、顓頊等四方上帝。有雷神豐隆、木神句芒、風(fēng)神飛廉、金神蓐收、火神祝融、洛神宓妃、湘水之神湘靈、海神海若、河神馮夷、水神玄冥、造化之神黔瀛等各類正神,有玄武星、文昌星等星官,有赤松子、傅說、韓眾、王喬等仙人,有八龍、鳳凰、鸞鳥、玄螭、蟲象等神話動(dòng)物,有湯谷、閶闔、太微、旬始、清都、太儀、微閭、寒門、清源等神話地名,迷離惝怳,令人目不暇接,心馳神搖。這正是戰(zhàn)國(guó)時(shí)代民間傳說與原始宗教交叉的產(chǎn)物,反映出楚文化富于想像的特色,顯示了詩(shī)人吸取民間文藝素材進(jìn)行詩(shī)歌創(chuàng)作的藝術(shù)視野,和操縱開合運(yùn)用自如的創(chuàng)作能力。這位偉大的詩(shī)人的詩(shī)歌為人們保存了大量的古代神話素材,成為后代文學(xué)藝術(shù)創(chuàng)作的重要借鑒依據(jù)。

    【屈原《遠(yuǎn)游》賞析】相關(guān)文章:

    屈原《遠(yuǎn)游》全文注釋08-30

    屈原《遠(yuǎn)游》原文翻譯05-27

    屈原《大招》賞析11-25

    屈原《卜居》全文賞析06-11

    屈原《離騷》全文、譯文及賞析07-05

    楚辭《遠(yuǎn)游》鑒賞10-28

    《遠(yuǎn)游》全文欣賞09-05

    古詩(shī)詞《吊屈原賦》賞析09-08

    古人遠(yuǎn)游秘笈05-15