- 相關推薦
吳文英代表作《鷓鴣天·化度寺作》元曲
在日常的學習、工作、生活中,大家最不陌生的就是古詩了吧,古詩是中文獨有的一種文體,有特殊的格式及韻律。你知道什么樣的古詩才經(jīng)典嗎?以下是小編為大家收集的吳文英代表作《鷓鴣天·化度寺作》元曲,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
古詩:
鷓鴣天·化度寺作(池上紅衣伴倚闌)①
吳文英
池上紅衣伴倚闌②,棲鴉常帶夕陽還。殷云度雨疏桐落③,明月生涼寶扇閑。
鄉(xiāng)夢窄,水天寬。小窗愁黛淡秋山④。吳鴻好為傳歸信,楊柳閶門屋數(shù)間。
注釋:
、倩人拢骸逗贾莞尽罚骸盎人略谌屎涂h北江漲橋,原名水云,宋治平二年改。”
、诩t衣:蓮花。
③殷云:濃云。
、艹铟欤撼蠲。
譯文:
我獨自靠在欄桿旁,只有池中的荷花與我作伴;眼前不時有回巢棲宿的烏鴉帶著夕陽的余暉飛過。濃云引來了陣雨,已稀疏的梧桐樹又紛紛落葉。雨霽后明月使人感到陣陣涼意,漂亮的扇子可就用不上了。
家鄉(xiāng)的夢是如此的短促,水連著天又是那么的寬廣!遠處淡淡的秋山正像小窗前她那黛色的愁屑。吳地的大雁啊,為我?guī)w的消息罷,那楊柳掩映的閶門旁的兒間房屋,便是她住的地方。
賞析1:
這首詞是吳文英又一首思念離人之作。“紅衣”寫眼前景物,兼指離人之衣;引起無限思念。“殷云”、“明月”對仗句寫景清新明快,更蘊秋愁別意。下闋兩層,一層寫夢見戀人愁客;二層托夢吳鴻捎去消息!皡区櫤脼閭鳉w信”,其實是說消息再也不能送達,佳人早已故去。
賞析2:
此詞為作者寓居杭州化度寺感秋懷人之作。上片寫景,一句一景,以池上紅蓮,樹上棲鴉,疏桐葉落,明月生涼諸意象,組合成一幅夕陽斜映,陰云驟雨的黃昏景象。這喚起詞人內心隱痛的回憶,那位“十年一夢凄涼”的蘇州姬妾,引出下片懷人相思。以一窄一寬,感嘆歸鄉(xiāng)之夢太短,感嘆歸鄉(xiāng)之路太遠,水天茫茫難以逾渡!俺铟臁保讼胂笤谇镉昝髟碌囊雇,離異的蘇州姬妾定然獨倚小窗,愁凝眉黛,似淡遠秋山,勾畫了一幅凄艷哀感的佳人形象,流露出詞人對舊日情侶的深切眷戀。最后借吳鴻傳信,寄托對蘇州閶門舊居的溫馨懷念,然而,“屋數(shù)間”三字似乎又暗示出蘇州閶門只剩下空屋數(shù)間,物是人非,愛姬已杳然難覓其蹤矣,于懷思中暗寓了無盡的悵恨。
作者簡介:
吳文英,字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏!端问贰窡o傳。一生未第,游幕終身。于蘇、杭、越三地居留最久。并以蘇州為中心,北上到過淮安、鎮(zhèn)江,蘇杭道中又歷經(jīng)吳江垂虹亭、無錫惠山,及茹霅二溪。游蹤所至,每有題詠。晚年一度客居越州,先后為浙東安撫使吳潛及嗣榮王趙與芮門下客,后“困躓以死”。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。
【吳文英代表作《鷓鴣天·化度寺作》元曲】相關文章:
元曲的代表作:竇娥冤11-02
張養(yǎng)浩著名元曲代表作01-02
中國元曲四大家及其代表作08-19
李清照的代表作01-23
吳文英《過秦樓》宋詞鑒賞11-28
蟾宮曲.夢中作元曲精選08-16
杜甫簡介及代表作03-28
劉邦簡介及代表作06-05
揚雄辭賦的代表作11-11