文言文閱讀題:伯牙善鼓琴
閱讀下面文言文,完成問(wèn)題。
伯牙善鼓琴,鐘子期善聽。伯牙鼓琴,志①在高山,鐘子期曰:善哉,峨峨②兮若泰山!志在流水,鐘子期曰:善哉,洋洋③兮若江河!伯牙所念,
鐘子期必得之。伯牙游于泰山之陰,卒④逢暴雨,止于巖下,心悲,乃援琴而鼓之。初為《霖雨》之操⑤,更造《崩山》之音。曲每奏,鐘子期輒窮其趣。伯牙乃舍琴而嘆曰:蓋哉,善哉!子之聽夫志,想象猶吾心也。吾于何逃聲哉?(選自《列子.湯問(wèn)》)
注:①志:志趣,心意。②峨峨:高聳的樣子。③洋洋:寬廣的樣子。④卒:通猝,突然。⑤操:琴曲。
1.釋文中加粗詞語(yǔ)的含義。
(1)伯牙善鼓琴 善:____________
。2)善哉,峨峨兮若泰山 善:____________
2.請(qǐng)將文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
子之聽夫志,想象猶吾心也。
__________________________________________________
3.高山流水覓知音的故事至今廣為傳頌,從文中的哪句話可以看出子期堪稱伯牙的知音?請(qǐng)結(jié)合文意,談?wù)勀銓?duì)知音的'理解。
__________________________________________________
參考答案:
1.(1)擅長(zhǎng);(2)好
2.你聽琴時(shí)所想到的,就像我彈琴時(shí)所想到的。
3.伯牙所念,鐘子期必得之。或曲每奏,鐘子期輒窮其趣。真正的知音是指能彼此了解,心心相印,心意相通的人。
【文言文閱讀題:伯牙善鼓琴】相關(guān)文章:
伯牙善鼓琴文言文翻譯02-22
伯牙善鼓琴典故12-01
伯牙善鼓琴文言文原文及翻譯01-14
列子《伯牙善鼓琴》文言文解析01-22
《伯牙善鼓琴》注釋及翻譯07-21
伯牙善鼓琴修辭手法04-07
伯牙善鼓琴的讀后感09-18
伯牙鼓琴11-06
伯牙鼓琴文言文翻譯01-17