久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    學(xué)奕文言文翻譯

    時(shí)間:2021-03-31 09:40:47 文言文名篇 我要投稿

    關(guān)于學(xué)奕文言文翻譯

      《學(xué)弈》告訴我們,在學(xué)習(xí)條件一樣的情況下,學(xué)習(xí)態(tài)度的專心與否決定著學(xué)習(xí)結(jié)果的好壞,因此,我們一定要專心致志地 學(xué)習(xí)。下面是小編整理的學(xué)奕文言文翻譯,歡迎閱讀參考!

    關(guān)于學(xué)奕文言文翻譯

      關(guān)于學(xué)奕文言文翻譯

      原文

      1.今夫弈之為數(shù),小數(shù)也;不專心致志,則不得也。弈秋,通國(guó)之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳(zhuó)而射之。雖與之俱學(xué),弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。

      注釋

      弈:下棋。(圍棋)

      弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以稱為弈秋。

      數(shù):指技藝。

      致志:用盡心志。致:盡,極。

      不得:學(xué)不會(huì)

      善:善于,擅長(zhǎng)。

      誨:教導(dǎo)。

      其:其中。

      惟弈秋之為聽:只聽弈秋(的教導(dǎo))。

      雖聽之:雖然在聽講。

      惟:同“唯”,只。

      以為:認(rèn)為,覺得。

      鴻鵠:天鵝。

      援:引,拉。

      將至:將要到來(lái)。

      思:想。

      弓繳:弓箭。

      為:因?yàn)?/p>

      繳:古時(shí)指帶有絲繩的箭。

      之:謂,說(shuō)。

      雖與之俱學(xué):雖然這個(gè)人和那個(gè)專心致志的'人在一起學(xué)習(xí)。

      弗若之矣:成績(jī)卻不如另外一個(gè)人。

      弈者:下棋的人。

      通國(guó):全國(guó)。

      使:讓(動(dòng)詞)。

      之:他,之前一個(gè)人。(指第一個(gè)用心聽講的人)

      俱:一起。

      弗:不。

      若:如。

      矣:了。(語(yǔ)氣詞)

      為:同“謂”,指有人說(shuō)。

      其:他的,指后一個(gè)人。

      與:同“歟”嘆詞,相當(dāng)于“嗎”。

      然:這樣。

      也:是。

      譯文

      現(xiàn)在你把下棋作為技藝,是小技藝;不專心致志,就學(xué)不到手。弈秋是全國(guó)的下棋高手,有人讓他教兩個(gè)人下棋,其中一個(gè)人專心致志,只聽弈秋的話;另一個(gè)人雖然也在聽弈秋的教導(dǎo),但是心里卻想著天上有天鵝飛過(guò),想要拉弓搭箭把它射下來(lái)。雖然他倆在一起學(xué)習(xí),但后一個(gè)人不如前一個(gè)人學(xué)得好。難道是因?yàn)樗闹橇Σ蝗鐒e人好嗎?有人說(shuō):“不是這樣的。”

      啟示

      通過(guò)弈秋教兩個(gè)人學(xué)下圍棋的事,說(shuō)明了做事必須專心致志,決不可三心二意的道理。

    【學(xué)奕文言文翻譯】相關(guān)文章:

    奕秋學(xué)奕文言文翻譯01-29

    學(xué)奕文言文翻譯11-28

    學(xué)奕文言文翻譯03-31

    學(xué)奕的文言文翻譯12-28

    學(xué)奕文言文翻譯誰(shuí)會(huì)?12-08

    文言文《學(xué)奕》原文與翻譯01-18

    學(xué)奕文言文原文及翻譯01-15

    學(xué)奕文言文翻譯簡(jiǎn)單01-17

    學(xué)奕文言文教參翻譯01-31