久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    魏了翁文言文翻譯

    時(shí)間:2021-03-31 19:33:51 文言文名篇 我要投稿

    魏了翁文言文翻譯

      魏了翁是與西山先生真德秀齊名的理學(xué)大家,南宋時(shí)期邛州浦江人,下面和小編一起來看看魏了翁文言文翻譯!

    魏了翁文言文翻譯

      魏了翁文言文翻譯

      宋史

      原文:

      魏了翁字華父,邛州蒲江人。年數(shù)歲從諸兄入學(xué),儼如成人。少長,英悟絕出,日誦千余言,過目不再覽,鄉(xiāng)里稱為神童。年十五,著《韓愈論》,抑揚(yáng)頓挫,有作者風(fēng)。

      慶元五年,登進(jìn)士第。時(shí)方諱言道學(xué),了翁策及之。授僉書劍南西川節(jié)度判官廳公事,盡心職業(yè)。嘉泰二年,召為國子正。明年,改武學(xué)博士。開禧元年,召試學(xué)士院。韓侂胄用事,謀開邊以自固,遍國中憂駭而不敢言。了翁乃言:“國家紀(jì)綱不立,國是不定,風(fēng)俗茍偷,邊備廢弛,財(cái)用凋耗,人才衰弱,而道路籍籍,皆謂將有北伐之舉,人情洶洶,憂疑錯(cuò)出。金地廣勢強(qiáng)未可卒圖求其在我未見可以勝人之實(shí)盍亦急于內(nèi)修姑逭外攘不然舉天下而試于一擲宗社存亡系焉不可忽也。”策出,眾大驚。

      明年,遷校書郎,以親老乞補(bǔ)外,乃知嘉定府。差知漢州。會(huì)境內(nèi)橋壞,民有壓死者,部使者以聞,詔降官一秩,主管建寧府武夷山?jīng)_佑觀。未數(shù)月,復(fù)元官知眉州。眉雖為文物之邦,然其俗習(xí)法令,持吏短長,故號(hào)難治。聞了翁至,爭試以事。乃尊禮耆耇,簡拔俊秀,朔望詣學(xué)宮,親為講說,誘掖指授,行鄉(xiāng)飲酒禮以示教化,增貢士員以振文風(fēng)。復(fù)蟆頤堰,筑江鄉(xiāng)館,利民之事,知無不為。士論大服,俗為之變,治行彰聞。

      改資政殿學(xué)士、湖南安撫使、知潭州,復(fù)力辭,詔提舉臨安府洞霄宮。未幾,改知紹興府、浙東安撫使。累章乞骸骨,詔不允。疾革,復(fù)上疏。門人問疾者,猶衣冠相與酬答,語蜀兵亂事,蹙額久之,口授遺奏,少焉拱手而逝。后十日,詔以資政殿大學(xué)士、通奉大夫致仕。

      遺表聞,上震悼,輟視朝,嘆惜有用才不盡之恨。詔贈(zèng)太師,謚文靖,賜第宅蘇州,累贈(zèng)秦國公。

      譯文:

      魏了翁字華父,邛州蒲江人。幾歲時(shí)就跟從各位兄長入學(xué),儼然是個(gè)大人。年紀(jì)稍微大一點(diǎn),聰明穎悟特別突出,日讀千余言,過目不忘,鄉(xiāng)里人稱他為神童。十五歲時(shí),寫成《韓愈論》,文章抑揚(yáng)頓挫,有韓愈的遺風(fēng)。

      慶元五年,魏了翁考中進(jìn)士。當(dāng)時(shí)國家正忌諱談?wù)摰缹W(xué),魏了翁在一策論中卻談到它。(中進(jìn)士后,)他被授予僉書劍南西川節(jié)度判官廳公事一職,他盡心盡力地工作。嘉泰二年,他被皇帝征召為國子正。第二年,改任武學(xué)博士。開禧元年,皇帝招來他在學(xué)士院面試。當(dāng)時(shí)韓侂胄當(dāng)權(quán),策劃用開拓邊疆的辦法來鞏固自己的地位,全國上下都憂慮驚駭,但是沒有一個(gè)人敢說話。魏了翁卻說:“我們國家現(xiàn)在綱紀(jì)還沒有建立,國家的重大政 策還沒有訂立,風(fēng)俗茍且偷安,邊防廢弛,財(cái)用耗竭凋敝,人才疲弱,而民間百姓喧嘩紛亂,都說將有大舉北伐的行動(dòng),人情騷動(dòng)不安,擔(dān)心和疑慮政令出錯(cuò)。金國土地廣闊,勢力強(qiáng)盛,不可能猝然把它消滅,我們看看自己,也沒有看到能夠戰(zhàn)勝敵人的實(shí)力。我們何不趕緊在內(nèi)部整頓自己,暫時(shí)避免對外戰(zhàn)爭,不然的話,拿全國所有的人力財(cái)力都試之于孤注一擲,宗廟社稷的存亡都取決于這一次行動(dòng),不可輕視啊!彼'策論一出來,大家都非常驚駭。

      第二年,魏了翁調(diào)任校書郎,他因?yàn)殡p親年邁請求補(bǔ)任外官,于是做嘉定府知府。后魏了翁被朝廷派遣做漢州知州。恰逢漢州境內(nèi)有座橋壞了,有老百姓被壓死,部使者把這種情況上報(bào)朝廷,皇帝就下詔把魏了翁的官職降低一級,讓他主管建寧府武夷山?jīng)_佑觀。沒過幾個(gè)月,又恢復(fù)他原來的官職,令他做眉州知州。雖然眉州是文物之邦,但當(dāng)?shù)匕傩帐炝?xí)法令,喜歡用法令挾制官吏的短處,所以號(hào)稱難治。當(dāng)?shù)匕傩章犝f魏了翁來做官,就爭著用各種事情考驗(yàn)他。魏了翁到眉州后就尊敬厚待老人,選拔才智杰出的人,每月初一、十五都探視學(xué)宮,并且親自為學(xué)生講課,對他們加以引導(dǎo)、鼓勵(lì)、指點(diǎn)、教授,并且舉行鄉(xiāng)飲酒禮來敦促教化,并增加向朝廷薦舉的人才的數(shù)量來振興文風(fēng)。修復(fù)蟆頤堰,建造江鄉(xiāng)館,凡是有利于百姓的事情,他知道了沒有不去做的。眉州士大夫評論時(shí)都表示大為嘆服,風(fēng)俗為之改變,治理的政績遠(yuǎn)近聞名。

      魏了翁改任資政殿學(xué)士、湖南安撫使、潭州知州,他再一次堅(jiān)決推辭,朝廷下詔讓他管理臨安府洞霄宮。沒過多久,他改任紹興府知府、浙東安撫使。他屢次上書請求退休,皇帝下詔令不允許。病重之后,再一次上書。他的學(xué)生來探望他的病情,魏了翁仍衣冠整齊地和他們相互問答,談到蜀兵作亂之事,眉頭皺了許久,他口授了遺表,過了一會(huì)兒,兩手合于胸前行禮后去世。十天后,詔令他以資政殿大學(xué)士、通奉大夫的身份退休。

      他的遺表上呈皇帝,皇帝非常震驚和悲傷,停止臨朝,感嘆有用才不盡的遺憾。朝廷下詔追贈(zèng)魏了翁為太師,謚號(hào)“文靖”,并賜宅第于蘇州,又多次封賞,追贈(zèng)他為秦國公。

    【魏了翁文言文翻譯】相關(guān)文章:

    韓魏公文言文翻譯03-23

    魏元忠-文言文翻譯03-31

    文言文魏武游俠及翻譯02-04

    魏徽諷諫文言文翻譯02-03

    文言文魏徽諷諫及翻譯02-04

    商鞅事魏的文言文翻譯02-05

    商鞅事魏文言文的翻譯04-01

    《全宋詞》魏了翁07-06

    賣柴翁文言文翻譯02-08