- 相關(guān)推薦
蘇洵《六國論》原文和譯文
蘇洵擅長于散文,尤其擅長政論,議論明暢,筆勢雄健,著有《六國論》等,下面小編為大家?guī)硖K洵《六國論》原文和譯文,希望大家喜歡!
一、原文:
六國破滅,非兵不利,戰(zhàn)不善,弊在賂秦。賂秦而力虧,破滅之道也;蛟唬骸傲鶉,率賂秦耶?”曰:“不賂者以賂者喪,蓋失強(qiáng)援,不能獨(dú)完。故曰弊在賂秦也!
秦以攻取之外,小則獲邑,大則得城。較秦之所得與戰(zhàn)勝而得者,其實(shí)百倍;諸侯之所亡與戰(zhàn)敗而亡者,其實(shí)亦百倍。則秦之所大欲,諸侯之所大患,固不在戰(zhàn)矣。思厥先祖父,暴霜露,斬荊棘,以有尺寸之地。子孫視之不甚惜,舉以予人,如棄草芥。今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寢。起視四境,而秦兵又至矣。然則諸侯之地有限,暴秦之欲無厭,奉之彌繁,侵之愈急。故不戰(zhàn)而強(qiáng)弱勝負(fù)已判矣。至于顛覆,理固宜然。古人云:“以地事秦,猶抱薪救火,薪不盡,火不滅。”此言得之。齊人未嘗賂秦,終繼五國遷滅,何哉?與嬴而不助五國也。五國既喪,齊亦不免矣。燕、趙之君,始有遠(yuǎn)略,能守其土,義不賂秦。是故燕雖小國而后亡,斯用兵之效也。至丹以荊卿為計(jì),始速禍焉。趙嘗五戰(zhàn)于秦,二敗而三勝。后秦?fù)糈w者
再,李牧連卻之。洎牧以讒誅,邯鄲為郡,惜其用武而不終也。且燕、趙處秦革滅殆盡之際,可謂智力孤危,戰(zhàn)敗而亡,誠不得已。向使三國各愛其地,齊人勿附于秦,刺客不行,良將猶在,則勝負(fù)之?dāng)?shù),存亡之理,當(dāng)與秦相較,或未易量。
嗚呼!以賂秦之地封天下之謀臣,以事秦之心禮天下之奇才,并力西向,則吾恐秦人食之不得下咽也。悲夫!有如此之勢,而為秦人積威之所劫,日削月割,以趨于亡。為國者無使為積威之所劫哉!夫六國與秦皆諸侯,其勢弱于秦,而猶有可以不賂而勝之之勢。茍以天下之大,而從六國破亡之故事,是又在六國下矣。
二、譯文:
六國的滅亡,并不是(因?yàn)樗麄兊模┪淦鞑讳h利,仗打不好,弊病在于拿土地賄賂秦國。拿土地賄賂秦國虧損了自己的力量,(這就)是滅亡的原因。有人會問:“六國接連滅亡,都是因?yàn)橛匈V賂秦國的嗎?”(回答)說:“不賄賂秦國的國家因?yàn)橛匈V賂秦國的國家而滅亡。原因是不賄賂秦國失掉了強(qiáng)有力的外援,不能單獨(dú)地保全。所以說:‘弊病在于賄賂秦國’!
秦國在用戰(zhàn)爭奪取土地以外(還受到諸侯的賄賂),小的就獲得邑鎮(zhèn),大的就獲得城市。比較秦國受 賄賂所得到的土地,實(shí)際多到百倍。六國諸侯(賄賂秦國)所喪失的土地,比戰(zhàn)敗所喪失的土地,實(shí)際也要多到百倍,那么秦國最大的欲望,六國諸侯最大的禍患,當(dāng)然不在于戰(zhàn)爭。想到他們的祖輩父輩,冒著寒霜雨露,披荊斬棘,才有了很少的一點(diǎn)土地。子孫對那些土地卻不很愛惜,全把他送給別人,好像拋棄(不值錢的)小草一樣。今天割去五座城,明天割去十座城,這才能睡一夜安穩(wěn)覺。(可是第二天)起床向四境一看,秦國的軍隊(duì)又來了。既然這樣,那么諸侯的土地有限,強(qiáng) 暴的秦國的貪心永遠(yuǎn)沒有滿足,(諸侯)送給秦國的土地越多,秦國對諸侯的侵略也越急。所以用不著戰(zhàn)爭,誰強(qiáng)誰弱,誰勝誰負(fù)就已經(jīng)分得清清楚楚了。終于落到全部覆亡,是理所當(dāng)然的事。古人說:“用土地侍奉秦國,就好像抱柴救火,柴不燒完,火就不會滅!边@話說對了。
齊國并沒有賄賂秦國,(可是)終于也隨著五國滅亡了,為什么呢?(是因?yàn)辇R國)跟秦國交好而不幫助其他五國。五國已經(jīng)滅亡了,齊國也就沒法避免了。燕國和趙國的國君,起初有長遠(yuǎn)的打算,能夠守住他的國土,堅(jiān)持正義,不賄賂秦國。所以燕雖然是個(gè)小國,卻最后滅亡,這就是用兵抗秦的效果。等到后來燕太子丹用派遣荊軻刺殺秦王作對付秦國的計(jì)策,這才招致了(滅亡的)禍患。趙國曾經(jīng)對秦國五次作戰(zhàn)。打了兩次敗仗,三次勝仗。后來秦國兩次攻打趙國。(趙國大將)李牧接連打退秦國的進(jìn)攻。等到李牧因受誣陷而被殺死,(趙國都城)邯鄲變成(秦國的一個(gè))郡,可惜趙國用武力抗秦而沒能堅(jiān)持到底。而且燕趙兩國正處在秦國把其他國家快要消滅干凈的時(shí)候,可以說(他們的)智謀和力量都很單薄,戰(zhàn)敗了而亡國,確實(shí)是不得已的事。假使韓、魏、楚三國都愛護(hù)他們的國土,齊國不依附秦國。(燕國的)刺客不去(刺秦王)(趙國的)良將李牧還活著,那么勝敗的命運(yùn),存亡的道理,假若與秦國相比較,也許還不容易判斷(出高低來)呢。唉。ㄈ绻鶉T侯)用賄賂秦國的土地來封給天下的謀臣,用侍奉秦國的心來禮遇天下的奇才,齊心合力地向西(對付秦國),那么,我恐怕秦國人吃了卻咽不下咽喉的。真可悲嘆!有這樣的有利形勢,卻被秦國積久的威勢所脅迫,天天割地,月月割地,以至于走向滅亡。治理國家的人不要被積久的威勢所脅迫!
六國和秦國都是諸侯之國。六國的勢力雖然比秦國弱,可是還有可以用不賂秦的手段戰(zhàn)勝秦國的形勢。假如我們憑仗著這樣大的國家,而重蹈六國滅亡的老路,這就是又在六國之下了。
三、賞析:
本文的歷史背景應(yīng)從兩個(gè)角度著眼:一是作者論述的六國滅亡那個(gè)歷史時(shí)期的情況,借以了解作者立論的根據(jù);二是作者所處的北宋時(shí)代的歷史狀況,借以明確作者撰寫此文的針砭現(xiàn)實(shí)的意義及其寫作上的特點(diǎn)。
蘇洵寫這篇文章并不是單純地評論古代的歷史事件,而是借古諷今,警告北宋統(tǒng)治者不要采取妥協(xié)茍安的外交政策。
四、創(chuàng)作背景:
《六國論》的歷史背景應(yīng)從兩個(gè)角度著眼:一是蘇洵論述的六國滅亡那個(gè)歷史時(shí)期的情況,借以了解蘇洵立論的根據(jù);二是蘇洵所處的北宋時(shí)代的歷史狀況,借以明確蘇洵撰寫《六國論》的針砭現(xiàn)實(shí)的意義及其寫作上的特點(diǎn)。
北宋建國以后,鑒于唐末藩鎮(zhèn)割據(jù),五代軍人亂政,因而實(shí)行中央集權(quán)制度,解除節(jié)度使的權(quán)力,派遣文臣做地方官,派官員到地方管理財(cái)政,由皇帝直接控制禁軍,將地方的政權(quán)、財(cái)權(quán)、軍權(quán)都收歸中央。為了防范武將軍權(quán)過重,嚴(yán)令將帥不得專兵,甚至外出作戰(zhàn),也必須按皇帝頒發(fā)的陣圖行事。將官經(jīng)常輪換,兵不識將,將不識兵,致使軍隊(duì)沒有戰(zhàn)斗力。這樣的措施雖然杜絕了軍閥擁兵作亂,但是也造成軍事上的衰頹。北宋建國后一百年間,北宋軍隊(duì)與遼、西夏軍隊(duì)大小六十余戰(zhàn),敗多勝少。北宋加強(qiáng)中央集權(quán)的措施,導(dǎo)致官僚機(jī)構(gòu)膨脹和軍隊(duì)不斷擴(kuò)充。到北宋中期,官俸和軍費(fèi)開支浩大,財(cái)政入不敷出。北宋政府實(shí)不限制兼并的政策,土地集中現(xiàn)象嚴(yán)重,貴族占有大量土地,社會矛盾尖銳。政治上的專制腐敗,軍事上的驕惰無能,帶來外交上的極端軟弱。到蘇洵生活的年代,北宋每年要向遼和西夏上貢大量銀兩以及商品。這樣賄賂的結(jié)果,助長了遼、西夏的氣焰,加重了人民的負(fù)擔(dān),極大地?fù)p傷了國力,帶來了無窮的禍患。也就是說當(dāng)時(shí)的北宋四周環(huán)伺,政策上求和,積貧積弱,而蘇洵正是針對這樣的現(xiàn)實(shí)撰寫《六國論》的。
五、藝術(shù)特點(diǎn)
1.借古諷今,切中時(shí)弊
戰(zhàn)國時(shí)代,七雄爭霸。為了獨(dú)占天下,各國之間不斷進(jìn)行戰(zhàn)爭。最后六國被秦國逐個(gè)擊破而滅亡了。六國滅亡的原因是多方面的,其根本原因是秦國經(jīng)過商秧變法的徹底改革,確立了先進(jìn)的生產(chǎn)關(guān)系,經(jīng)濟(jì)得到較快的發(fā)展,軍事實(shí)力超過了六國。同時(shí),秦滅六國,順應(yīng)了當(dāng)時(shí)歷史發(fā)展走向統(tǒng)一的大勢,有其歷史的必然性。本文屬于史論,但并不是進(jìn)行史學(xué)的分析,也不是就歷史談歷史,而是借史立論,以古鑒今,選擇一個(gè)角度,抓住一個(gè)問題,持之有故、言之成理地確立自己的論點(diǎn),進(jìn)行深入論證,以闡明自己對現(xiàn)實(shí)政治的主張。因此我們分析這篇文章,不是看它是否準(zhǔn)確、全面地評價(jià)了歷史事實(shí),而應(yīng)著眼于其強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)針對性。本文從歷史與現(xiàn)實(shí)結(jié)合的角度,依據(jù)史實(shí),抓住六國破滅“弊在賂秦”這一點(diǎn)來立論,針砭時(shí)弊,切中要害,表明了作者明達(dá)而深湛的政治見解。文末巧妙地聯(lián)系北宋現(xiàn)實(shí),點(diǎn)出全文的主旨,語意深切,發(fā)人深省。
2.論點(diǎn)鮮明,論證嚴(yán)密
本文為論說文,其結(jié)構(gòu)完美地體現(xiàn)了論證的一般方法和規(guī)則,堪稱古代論說文的典范。文章開篇即提出六國破滅“弊在賂秦”的論點(diǎn);然后以史實(shí)為據(jù),分別就“賂秦”與“未嘗賂秦”兩類國家從正面加以論證;又以假設(shè)進(jìn)一步申說,如果不賂秦則六國不至于滅亡,從反面加以論證;從而得出“為國者無使為積威之所劫”的論斷;最后借古論今,諷諫北宋統(tǒng)治者切勿“從六國破亡之故事”。文章圍繞中心論點(diǎn)展開論證,既深入又充分,邏輯嚴(yán)密,無懈可擊。全文綱目分明,脈胳清晰,結(jié)構(gòu)嚴(yán)整。不僅句與句、段與段之間有緊密的邏輯聯(lián)系,而且首尾照應(yīng),古今相映。文中運(yùn)用例證、引證、假設(shè),特別是對比的論證方法。如“賂者”與“不賂者”對比;秦與諸侯雙方土地得失對比,既以秦受賂所得與戰(zhàn)勝所得對比,又以諸侯行賂所亡與戰(zhàn)敗所亡對比;賂秦之頻與“一夕安寢”對比;以六國與北宋對比。通過對比增強(qiáng)了“弊在賂秦”這一論點(diǎn)的鮮明性、深刻性。
3.語言生動,氣勢充沛
在語言方面,本文除了具有一般論說文用詞準(zhǔn)確、言簡意賅的特點(diǎn)之外,還有語言生動形象的特點(diǎn)。在論證中穿插“思厥先祖父······而秦兵又至矣”的描述,引古人之言來形象地說明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增強(qiáng)了文章的表達(dá)效果。文章的字里行間飽含著作者的感情。不僅有“嗚呼”“悲夫”等感情強(qiáng)烈的嗟嘆,就是在夾敘夾議的文字中,也流溢著作者的情感,如對以地事秦的憎惡,對“義不賂秦”的贊賞,對“用武而不終”的惋惜,對為國者“為積威之所劫”痛惜、激憤,都溢于言表,有著強(qiáng)烈的感染力,使文章不僅以理服人,而且以情感人。再加上對偶、對比、比喻、引用、設(shè)問等修辭方式的運(yùn)用,使文章“博辨以昭”(歐陽修語),不僅章法嚴(yán)謹(jǐn),而且富于變化,承轉(zhuǎn)靈活,縱橫恣肆,起伏跌宕,雄奇遒勁,具有雄辯的力量和充沛的氣勢。
【蘇洵《六國論》原文和譯文】相關(guān)文章:
《心術(shù)》蘇洵文言文原文注釋翻譯05-11
蘇洵《孫武》閱讀練習(xí)09-17
《鄭人買履》原文和譯文05-06
《蘇洵焚稿》的睡前故事09-26
張益州畫像記_蘇洵的文言文原文賞析及翻譯06-12
《蘇武傳》原文和譯文09-02
王冕好學(xué)原文和譯文12-19
《與元微之書》原文和譯文10-21
李贄《高潔說》原文和譯文09-03
蘇洵《木假山記》閱讀練習(xí)與答案09-09