久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    治國(guó)安民文言文翻譯

    時(shí)間:2021-08-13 13:31:58 文言文名篇 我要投稿

    治國(guó)安民文言文翻譯

      治國(guó)安民與李世民的統(tǒng)治方式有著密切的關(guān)系。 yuwenmi小編整理了治國(guó)安民文言文翻譯,歡迎欣賞與借鑒。

    治國(guó)安民文言文翻譯

      治國(guó)安民

      貞觀九年,太宗謂侍臣曰:“往昔初平京師,宮中美女珍玩,無(wú)院不滿。

      煬帝意猶不足,征求無(wú)已,兼東西征討,窮兵黷武,百姓不堪,遂致亡滅。

      此皆朕所目見(jiàn)。故夙夜孜孜,惟欲清凈,使天下無(wú)事,遂得徭役不興,年谷豐稔,百姓安樂(lè)。

      夫治國(guó)猶如栽樹(shù),本根不搖,則枝葉茂榮。

      君能清凈,百姓何得不安樂(lè)乎?”

      注釋

      1.煬帝:楊廣,隋朝的`皇帝。

      2.已:完畢;

      3.黷:隨便;

      4.堪:忍受;

      5.孜孜:勤勤懇懇不疲倦的樣子;

      6.興:盛行;

      7.夫:語(yǔ)氣助詞

      8.治:治理;

      9.本根:本,樹(shù)干;根,樹(shù)根。比喻國(guó)家的基礎(chǔ)和根本。

      10.安:安定;

      譯文

      在貞觀九年(李世民的年號(hào)),唐太宗對(duì)侍衛(wèi)官說(shuō):“以前(隋文帝)剛剛平定京師的時(shí)候,宮里面美女古玩滿院。

      (然而)隋煬帝仍然不知足,不斷征求,同時(shí)東征西討,窮兵黷武,百姓不能忍受,于是導(dǎo)致了(隋朝)滅亡。

      這些都是朕(皇帝自稱)親眼目睹,因此(我)日夜努力,只希望清白英明,使得天下太平無(wú)事。于是才能(官吏)不盛行兵役,年年糧食豐收,百姓安居樂(lè)業(yè)。

      治理國(guó)家猶如栽樹(shù),數(shù)的根部不搖擺,才能枝葉茂盛。

      君主英明,百姓怎么就不能夠安樂(lè)呢”

      思想

      以民為本,輕徭薄賦的民本思想;以史為鑒,戒奢從簡(jiǎn)的治國(guó)思想。

    【治國(guó)安民文言文翻譯】相關(guān)文章:

    治國(guó)安民文言文原文及翻譯03-06

    文言文翻譯03-31

    文言文的翻譯12-28

    文言文翻譯文言文03-31

    治國(guó)安民造句范例03-31

    治國(guó)安民怎么造句02-18

    鄭人買(mǎi)履文言文翻譯11-28

    刻舟求劍文言文翻譯11-28

    南轅北轍文言文翻譯11-28