- 相關(guān)推薦
夜上受降城聞笛唐詩賞析
在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,大家總少不了接觸一些耳熟能詳?shù)墓旁姲桑旁娋哂懈衤上拗撇惶珖?yán)格的特點(diǎn)。究竟什么樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編整理的夜上受降城聞笛唐詩賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。
《夜上受降城聞笛》
李益
回樂峰前沙似雪,受降城下月如霜。
不知何處吹蘆管,一夜征人盡望鄉(xiāng)。
【注釋】:
受降城:貞觀二十年,唐太宗親臨靈州接受突厥一部的投降,"受降城"之名即由此而來。但此詩的受降城所在地說法不一。
回樂:縣名,故址在今寧夏回族自治區(qū)靈武縣西南。
回樂峰:回樂縣附近的山峰。
【賞析】:
這首七絕是歷來傳誦的名篇。句句描摹石城的衰敗與荒涼的景象,字字融合詩人因故國蕭條、人生凄涼的萬千感慨、深沉憂傷。霜月、蘆笛、鄉(xiāng)思,構(gòu)成一幅思鄉(xiāng)圖,意境感人。
由于此詩措詞精妙,以故詩豪白居易贊曰:"我知后之詩人無復(fù)措詞矣!"
【注解】:
1、回樂峰:唐代有回樂縣,在寧夏回族自治區(qū)靈武縣西南。回樂峰即當(dāng)?shù)氐纳椒濉?/p>
2、受降城:唐代有東、中、西三座受降城,都在內(nèi)蒙古自治區(qū)境內(nèi)。
3、蘆管:笛子。
【韻譯】:
回樂峰前的沙地白得象雪,
受降城外的月色有如秋霜。
不知何處吹起凄涼的蘆管,
一夜間征人個(gè)個(gè)眺望故鄉(xiāng)。
【評析】:
詩意在抒寫邊防將士之鄉(xiāng)情。前二句寫月下邊塞的景色;三句寫聲音,聞見蘆管悲聲;四句寫心中感受,蘆笛能動(dòng)征人回鄉(xiāng)之望。全詩把景色、聲音,感受融為一體,意境渾成!短圃娂o(jì)事》說這首詩在當(dāng)時(shí)便被度曲入畫。仔細(xì)體味全詩意境,確也是譜歌作畫的佳品。
【夜上受降城聞笛唐詩賞析】相關(guān)文章:
夜上受降城聞笛古詩詞主旨及賞析10-18
李益《夜上受降城聞笛》譯文及鑒賞10-11
唐詩《春夜聞笛》賞析05-06
春夜洛城聞笛唐詩賞析03-25
《春夜聞笛》的李益唐詩鑒賞03-21
古詩《春夜洛城聞笛》賞析06-08
《春夜洛城聞笛》古詩賞析04-19
春夜洛城聞笛-李白原文翻譯及賞析01-09
孟郊《聞?wù)琛诽圃娰p析08-23
李白《春夜洛城聞笛》全文及鑒賞07-19