- 相關(guān)推薦
《和韋承慶過義陽(yáng)公主山池五首》古詩(shī)賞析
在日常生活或是工作學(xué)習(xí)中,大家肯定對(duì)各類古詩(shī)都很熟悉吧,古詩(shī)具有格律限制不太嚴(yán)格的特點(diǎn)。什么樣的古詩(shī)才經(jīng)典呢?以下是小編整理的《和韋承慶過義陽(yáng)公主山池五首》古詩(shī)賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
出自杜審言《和韋承慶過義陽(yáng)公主山池五首》之一
【其一】
野興城中發(fā),朝英物外求。
情懸朱紱望,契動(dòng)赤泉游。
海燕巢書閣,山雞舞畫樓。
雨余清晚夏,共坐北巖幽。
【其二】
徑轉(zhuǎn)危峰逼,橋回缺岸妨。
玉泉移酒味,石髓換粳香。
綰霧青絲弱,牽風(fēng)紫蔓長(zhǎng)。
猶言宴樂少,別向後池塘。
【其三】
攜琴繞碧沙,搖筆弄青霞。
杜若幽庭草,芙蓉曲沼花。
宴游成野客,形勝得山家。
往往留仙步,登攀日易斜。
【其四】
攢石當(dāng)軒倚,懸泉度牖飛。
鹿麛沖妓席,鶴子曳童衣。
園果嘗難遍,池蓮摘未稀。
卷簾唯待月,應(yīng)在醉中歸。
【其五】
賞玩期他日,高深愛此時(shí)。
池分八水背,峰作九山疑。
地靜魚偏逸,人閑鳥欲欺。
青溪留別興,更與白云期。
注
、俸Q啵貉嘧拥膭e稱。古人認(rèn)為燕子產(chǎn)于南方,須渡海而至,故名。
、谏诫u:鳥名。形似雉。古稱鸐雉,今名錦雞。傳說自愛其羽,常照水而舞。
、郛嫎牵貉b飾華美的樓房。
評(píng)析
杜審言在狹窄的領(lǐng)域里是一個(gè)天才。如果他生活在詩(shī)歌范圍較廣闊的時(shí)代,或擁有反抗的、冒險(xiǎn)的詩(shī)歌個(gè)性,那么他將可能成為一位重要的詩(shī)人。按照實(shí)際情況來說,他致力于將詩(shī)歌寫得直率優(yōu)美,這在當(dāng)時(shí)的宮廷詩(shī)人中是罕見的。杜審言首先是一位文體家,他的作品具有特別的價(jià)值——精練的詞語和輕度的句法轉(zhuǎn)換,這是無法翻譯出來的。甚至連他的正規(guī)宮廷應(yīng)景詩(shī),也閃耀著流暢的光芒,使其他宮廷詩(shī)人顯得呆板。這組詩(shī)就是這樣的典型例子。
其中,第一首詩(shī)的首聯(lián)被《唐人句法》引為對(duì)句典范,保存在宋代的詩(shī)論集《詩(shī)人玉屑》中。這一聯(lián)作為開頭是突兀的,它的風(fēng)格及自然景物支配人類建筑的主題,更適于放在中間部分。次聯(lián)修正了開頭的突兀,寫進(jìn)了宴會(huì),描寫酒杯正漂浮在溪水上,并表現(xiàn)求仙主題,正在燒煮石髓作為長(zhǎng)生不老藥,至少這是詩(shī)人聞到粳香后的聯(lián)想。三聯(lián)描寫柳葉或蟲絲垂掛在霧中,仿佛“綰”住了霧;懸掛的藤蔓在風(fēng)中飄拂,似乎牽住了風(fēng)。詩(shī)人將隱喻的因果關(guān)系倒置,這一手法后來在律詩(shī)中很流行,杜甫就經(jīng)常運(yùn)用。尾聯(lián)是惋惜的傳統(tǒng)結(jié)尾。除了尾聯(lián),每一聯(lián)都是佳對(duì),但互不關(guān)聯(lián),只是以韻腳和宴會(huì)的實(shí)際情況串聯(lián)在一起。
第二首詩(shī)說作者跟韋承慶兩個(gè)人在宴會(huì)后盡情欣賞美景,游玩享樂,辭句非常優(yōu)美。
第三首詩(shī)說帶著琴瑟,吟詩(shī)作畫,野餐登山,一直玩到夕陽(yáng)西下,非常盡興。
第四首詩(shī)也是一首特別優(yōu)美精巧的宮廷詩(shī):這首詩(shī)也以一聯(lián)適于中間位置的對(duì)句開頭(應(yīng)該指出,組詩(shī)之一的開頭是恰當(dāng)?shù)模猜?lián)將傳統(tǒng)的“天已晚了,該回去了”的結(jié)尾翻新,寫參與宴會(huì)者不愿意離開眼前的美景,雖然他們知道不能不離開。
第五首詩(shī)寫參與宴會(huì)者對(duì)宴會(huì)周圍的美景十分留戀,離開時(shí)還要相約他日重來游玩欣賞。
【《和韋承慶過義陽(yáng)公主山池》古詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
韋莊金陵圖古詩(shī)賞析05-22
《山行》古詩(shī)賞析06-29
山行的古詩(shī)及賞析09-17
觀雨陳與義古詩(shī)賞析翻譯05-08
古詩(shī)詞金明池賞析09-08
古詩(shī)《山行》的原文及賞析04-02
山行古詩(shī)譯文及賞析06-11
古詩(shī)《山行》的原文及賞析10-29
山行古詩(shī)譯文及賞析09-20
古詩(shī)《過故人莊》賞析01-26