- 山行古詩譯文及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
山行古詩譯文及賞析
在學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家一定都接觸過一些使用較為普遍的古詩吧,從格律上看,古詩可分為古體詩和近體詩。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的古詩嗎?下面是小編為大家收集的山行古詩譯文及賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。
【原文】
山行
杜牧
遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云生處有人家。
停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。
【譯文】
山石小路遠(yuǎn)上山巔彎彎又斜斜,
白云飄處隱隱約約有幾戶人家。
只因愛那楓林晚景我把車兒停下,
霜染的楓葉紅艷艷勝過二月的花。
【作者背景】
杜牧(803-852),唐代詩人。字牧之,京兆萬年(今陜西西安)人。精通兵法,有政治才能。詩文都寫得很好,詩以七絕最為出色,與李商隱齊名,世稱“小李杜”。
【注釋】
1.山行:在山中行走。
2.寒山:指深秋時候的山。
3.徑:小路。
4.白云生處:白云繚繞而生的地方。
5.斜:此字讀xiá,為伸向的意思。
6. 坐:因為。
【賞析】
詩歌通過詩人的感情傾向,以楓林為主景,繪出了一幅色彩熱烈、艷麗的山林秋色圖。遠(yuǎn)上秋山的石頭小路,首先給讀者一個遠(yuǎn)視。山路的頂端是白云繚繞的地方。路是人走出來的,因此白云繚繞而不虛無縹緲,寒山含著生氣,“白云深處有人家”一句就自然成章。然而這只是在為后兩句蓄勢,接下來詩人明確地告訴讀者,那么晚了,我還在山前停車,只是因為眼前這滿山如火如荼,勝于春花的楓葉。與遠(yuǎn)處的白云和并不一定看得見的人家相比,楓林更充滿了生命的純美和活力。
【簡析】
這是一首描寫和贊美深秋山林景色的七言絕句。
首句“遠(yuǎn)上寒山石徑斜”,由下而上,寫一條石頭小路蜿蜒曲折地伸向充滿秋意的山巒!昂弊贮c(diǎn)明深秋季節(jié);“遠(yuǎn)”字寫出山路的綿長;“斜”字照應(yīng)句首的“遠(yuǎn)”字,寫出了高而緩的山勢。由于坡度不大,故可乘車游山。
次句“白云深處有人家”,描寫詩人山行時所看到的遠(yuǎn)處風(fēng)光。一個“深”字,形象地表現(xiàn)了白云升騰、繚繞和飄浮種種動態(tài),也說明山很高。“有人家”三字會使人聯(lián)想到炊煙裊裊,雞鳴犬吠,從而感到深山充滿生氣,沒有一點(diǎn)兒死寂的恐怖!坝腥思摇比诌照應(yīng)了上句中的“石徑”,因為這“石徑”便是山里居民的通道。
第三句“停車坐愛楓林晚”的“坐”字解釋為“因為”。因為夕照楓林的晚景實在太迷人了,所以詩人特地停車觀賞。這句中的“晚”字用得無比精妙,它蘊(yùn)含多層意思:
(1)點(diǎn)明前兩句是白天所見,后兩句則是傍晚之景。
(2)因為傍晚才有夕照,絢麗的晚霞和紅艷的楓葉互相輝映,楓林才格外美麗。
(3)詩人流連忘返,到了傍晚,還舍不得登車離去,足見他對紅葉喜愛之極。
(4)因為停車甚久,觀察入微,才能悟出第四句“霜葉紅于二月花”這樣富有理趣的警句。
“霜葉紅于二月花”,這是全詩的中心句。前三句的描寫都是在為這句鋪墊和烘托。詩人為什么用“紅于”而不用“紅如”?因為“紅如”不過和春花一樣,無非是裝點(diǎn)自然美景而已;而“紅于”則是春花所不能比擬的,不僅僅是色彩更鮮艷,而且更能耐寒,經(jīng)得起風(fēng)霜考驗。
這首小詩不只是即興詠景,而且進(jìn)而詠物言志,是詩人內(nèi)在精神世界的表露,志趣的寄托,因而能給讀者啟迪和鼓舞。
這首詩描繪的是秋之色,展現(xiàn)出一幅動人的山林秋色圖。詩里寫了山路、人家、白云、紅葉,構(gòu)成一幅和諧統(tǒng)一的畫面。這些景物不是并列的處于同等地位,而是有機(jī)地聯(lián)系在一起,有主有從,有的處于畫面的中心,有的則處于陪襯地位。簡單來說,前三句是賓,第四句是主,前三句是為第四句描繪背景、創(chuàng)造氣氛,起鋪墊和烘托作用的。
【名家點(diǎn)評】
明人瞿佑《歸田詩話》:予為童子時,十月朝從諸長上拜南山先壟,行石磴間,紅葉交墜。先伯元范誦杜牧之“停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花”之句……至今每見紅葉與飛落,輒思之。
清人劉邦彥《唐詩歸折衷》:唐云:妙在冷落中尋出佳景。
清人黃生《唐詩摘鈔》:次句承上“遠(yuǎn)”字說,此未上時所見。三四則既上之景。詩中有畫,此秋山行旅圖也。
清人何焯《唐三體詩評》:“白云”即是炊煙,已起“晚”字;“白”、“紅”二字,又相映發(fā)!坝腥思摇比窒路唇印巴\嚒,“愛”字方有力。
清人盛傳敏《磧砂唐詩》:敏曰:味此詩,似與“老馬反為駒,不顧其后”之語同義。
清人黃叔燦《唐詩箋注》:“霜葉紅于二月花”,真名句。詩寫山行,景色幽邃,而致也豪蕩。
清人范大士《歷代詩發(fā)》:結(jié)句寫得秋光絢爛。
近人俞陛云《詩境淺說續(xù)編》:詩人之詠及紅葉者多矣,如“林間暖酒燒紅葉”、“紅樹青山好放船”等句,尤膾炙詞壇,播諸圖畫。唯杜牧詩專賞其色之艷。謂勝于春花。當(dāng)風(fēng)勁霜嚴(yán)之際,獨(dú)絢秋光,紅黃紺紫,諸色咸備,籠山絡(luò)野,春花無此大觀,宜司勛特賞于艷李秾桃外也。
近人劉永濟(jì)《唐人絕句精華》:讀此可見詩人高懷逸致。霜葉勝花,常人所不易道出者。一經(jīng)詩人道出,便留誦千口矣。
【山行古詩譯文及賞析】相關(guān)文章:
山行古詩譯文及賞析06-11
《山行》古詩賞析06-29
山行的古詩及賞析09-17
山行原文、賞析、注釋、譯文10-12
古詩《山行》的原文及賞析10-29
《商山早行》古詩及賞析03-01
洛陽女兒行譯文賞析古詩詞06-27
《鷓鴣》古詩譯文及賞析08-08
《閨怨》的古詩賞析與譯文11-09