- 古希臘神話故事20個(gè) 推薦度:
- 古希臘神話故事:普羅米修斯 推薦度:
- 古希臘神話故事 推薦度:
- 相關(guān)推薦
古希臘神話故事推薦
故事:在現(xiàn)實(shí)認(rèn)知觀的基礎(chǔ)上,對(duì)其描寫(xiě)成非常態(tài)性現(xiàn)象。是文學(xué)體裁的一種,側(cè)重于事件發(fā)展過(guò)程的描述。強(qiáng)調(diào)情節(jié)的生動(dòng)性和連貫性,較適于口頭講述。已經(jīng)發(fā)生事;蛘呦胂蠊适。下面是小編給大家?guī)?lái)的古希臘神話故事推薦,希望能幫到大家!
古希臘神話故事1
天鵝座的星座故事
在希臘神話傳說(shuō)中,天神宙斯為公主勒達(dá)的美貌所吸引,但怕生性嫉妒的神后赫拉憤怒,并且若以自己的形象出現(xiàn)很難誘動(dòng)這純潔的少女。于是,他便想出一條詭計(jì),變形為一只天鵝。一天,勒達(dá)正在一個(gè)小島上游玩,忽見(jiàn)從白云間飛下一只天鵝,它是那樣美麗可愛(ài),毫不怕人,任憑勒達(dá)撫摸和摟抱,它的羽毛潔白,身體柔軟,勒達(dá)愛(ài)不釋手,心中充滿陶醉與興奮,不知不覺(jué)竟抱著天鵝進(jìn)入了夢(mèng)鄉(xiāng)。她醒來(lái)時(shí),天鵝戀戀不舍地離開(kāi)了她,展開(kāi)強(qiáng)壯的雙翅飛向天空。勒達(dá)回到王宮后身體感到不舒服,不久發(fā)現(xiàn)竟懷孕了。等到十月懷胎期滿,生下一對(duì)孿生子。就是后來(lái)成為雙子星座的希臘英雄卡斯托爾和波呂丟克斯。后來(lái),勒達(dá)遵從父王之命,嫁給了斯巴達(dá)國(guó)王廷達(dá)瑞俄斯為妻,又生了兩個(gè)女兒,一個(gè)叫呂克涅斯特拉,嫁給了特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)中希臘人的最高統(tǒng)帥阿伽門農(nóng);一個(gè)叫海倫,嫁給了阿伽門農(nóng)的弟弟墨涅拉俄斯。宙斯回到天庭后,非常高興,為紀(jì)念這次羅曼史,就把他化身的天鵝留在了天上,成為天鵝星座。
赫拉克勒斯的十二大功績(jī)之活捉野豬
活捉厄律曼托斯野豬,把它完好地帶回邁肯尼,交給國(guó)王歐律斯透斯。這頭野豬是用來(lái)獻(xiàn)祭給女神阿耳忒彌斯的圣物,可是它在厄律曼托斯一帶糟蹋莊稼,危害甚大。
赫拉克勒斯在前往厄律曼托斯的途中,來(lái)到西勒諾斯的兒子福羅斯的家中,半人半馬的福羅斯是肯陶洛斯人,他熱情地端出一盆烤肉招待客人,自己則吃生的。赫拉克勒斯希望用美酒伴佳肴,福羅斯聽(tīng)后笑著說(shuō):“尊貴的客人,在我的地下室里有一桶酒,它屬于我們?nèi)w肯陶洛斯人。我不敢把它打開(kāi),因?yàn)槲抑牢覀儼肴税腭R的肯陶洛斯人并不慷慨!薄按蜷_(kāi)吧,”赫拉克勒斯說(shuō),“我答應(yīng)你,保護(hù)你不受他們的攻擊。我現(xiàn)在真是口渴難忍!”
原來(lái),這桶酒是酒神巴克科斯親自送給一個(gè)馬人,即肯陶洛斯人的,并吩咐他不能提前打開(kāi),直到第四代馬人后,赫拉克勒斯到來(lái)時(shí)才能打開(kāi)。于是,福羅斯走到地下室。他剛把酒桶打開(kāi),馬人們聞到一股撲鼻的酒香,都蜂擁而來(lái),手拿石塊或木棒,把福羅斯的地下室團(tuán)團(tuán)圍住。赫拉克勒斯拿起火棒把第一批肯陶洛斯人打回去,又射箭追擊余下的人,一直追到伯羅奔尼撒半島東南角的瑪勒河,那是赫拉克勒斯的老朋友喀戎居住的地方。肯陶洛斯人紛紛投奔喀戎。赫拉克勒斯朝他們射去一箭,箭頭擦過(guò)一個(gè)肯陶洛斯人的手臂,射中喀戎的`膝蓋,這時(shí)他才發(fā)現(xiàn)他射中了幼時(shí)的好朋友。他從朋友的膝蓋上拔下箭,然后又用精通醫(yī)道的喀戎自己調(diào)制的藥膏敷在傷口上。但因?yàn)榧呀^(guò)許德拉的毒血,傷口是無(wú)法醫(yī)治的?θ址愿浪牡苄职阉Щ囟囱,希望能夠死在朋友的懷里。可惜這個(gè)愿望也是空妄的,因?yàn)樗糇约菏遣凰赖,他的傷痛也將永遠(yuǎn)忍受。赫拉克勒斯含淚告別了喀戎,答應(yīng)不管花多大的代價(jià),也要請(qǐng)死神滿足老朋友的愿望,讓他解脫痛苦。我們知道,他實(shí)現(xiàn)了自己的諾言。
赫拉克勒斯重新回到福羅斯那里,他看到這位朋友已經(jīng)死了。原來(lái)他從一個(gè)肯陶洛斯死者的身上拔出一支箭,不禁驚嘆這支短箭竟有如此大的力量,能殺死一條生命。他順手把箭丟到地上,不料箭劃破了自己的腳,他即刻斃命。赫拉克勒斯十分悲傷,將朋友葬在一座山下,這座山從此就叫做福羅山。
赫拉克勒斯繼續(xù)上路去尋找野豬。他大聲吼叫,把野豬趕出叢林,又在后面追趕,一直把它趕到雪地里,終于用活結(jié)把精疲力盡的野豬套住。他遵照國(guó)王歐律斯透斯的命令活捉了厄律曼托斯山上的野豬,將它活生生地送到邁肯尼。
酒神冠冕化成的星座北冕座
賽墨勒是卡德摩斯的女兒,為宙斯相中,不久后赫拉發(fā)現(xiàn)了賽米莉的懷中有了宙斯的孩子,于是她變成一位老婦人幫助賽墨勒,賽墨勒對(duì)她無(wú)戒心,將她的丈夫的身份和盤托出,赫拉假裝不信,反而說(shuō)賽墨勒被宙斯欺騙,賽墨勒心中懷疑不定,于是她要求宙斯證明給她看,以神的形象出現(xiàn)在她眼前。宙斯請(qǐng)求她收回這個(gè)念頭,但他越是請(qǐng)求,她就越是堅(jiān)持。宙斯只好悲哀的同意了。賽墨勒的肉眼凡胎無(wú)法承受宙斯光輝的神的形象,于是,在那一瞬間,她就死去了。宙斯挽救了她身體中的狄俄尼索斯,將還是嬰兒的酒神縫在大腿里,幾個(gè)月后,賽墨勒遺留的孩子狄俄尼索斯誕生了。等孩子稍稍長(zhǎng)大,為了躲避赫拉的憤怒,將狄俄倪索斯交給七個(gè)山林仙女撫養(yǎng)。
這七個(gè)仙女是月神手下的一班仙女,她們精心撫養(yǎng)狄俄倪索斯直到他能自立,一天,七仙女被粗莽的獵人奧賴溫追趕,她們大聲呼救,宙斯憐憫她們也感激她們撫養(yǎng)兒子的恩情,將她們升上天界,這就是金牛座中的昴星團(tuán)。
狄俄倪索斯長(zhǎng)大之后,在牧神潘的兒子西勒諾斯的教育下發(fā)現(xiàn)了種葡萄和釀制葡萄酒的知識(shí),成為人人喜愛(ài)的酒神和果實(shí)之神。他到處旅行,教人們種植葡萄和釀制美酒。
一次,他到了那克索斯島,發(fā)現(xiàn)一個(gè)美麗的少女正在悲傷地哭泣,就上前關(guān)心地詢問(wèn),,原來(lái)這個(gè)姑娘就是克瑞忒王國(guó)的公主阿里阿德涅,她將她與忒修斯的一段感情向狄俄倪索斯敘述了一遍(她和忒修斯的故事見(jiàn)金牛座的神化故事)。
狄俄倪索斯知道,忒修斯離開(kāi)阿里阿德涅,是命運(yùn)女神的安排,因?yàn)楣髯⒍ㄊ蔷粕竦钠拮,敬畏酒神的忒修斯這才不得不離開(kāi)阿里阿德涅,但阿里阿德涅怎么能知道呢,她還以為她錯(cuò)愛(ài)了一個(gè)無(wú)情無(wú)義的人呢。狄俄倪索斯對(duì)公主說(shuō):美麗的公主,快樂(lè)起來(lái)吧,我就是你所需要的人,我是大神宙斯的兒子叫狄俄倪索斯,是酒神,如果你能做我的妻子,我將是一個(gè)最快樂(lè)的人,答應(yīng)我吧。阿里阿德涅明白了這是命運(yùn)女神送來(lái)的情人,就高興地答應(yīng)了他的求婚。
酒神拿出一頂由七顆晶瑩的寶石結(jié)成的燦爛的冠冕,給他的新娘戴上,兩人就在這荒無(wú)人煙的小島上幸福的結(jié)合了。
婚后他們過(guò)了一段幸福的日子,可惜阿里阿德涅是個(gè)凡人,終于有一天,她永遠(yuǎn)的離開(kāi)了這個(gè)世界,酒神拿著她曾經(jīng)戴過(guò)的那頂冠冕在島上傷心的徘徊,回想著曾經(jīng)美好的日子,忽然間華冠飛了起來(lái),轉(zhuǎn)眼就飛到了天上,化為一群璀璨的星星,這就是北冕座。
北冕座自然就是北天的星座之一了,位于牧夫座與武仙座之間,大小排名73,星數(shù)20,在6月的22點(diǎn)時(shí)能達(dá)其最高點(diǎn),2.2等藍(lán)白色的貫索四為本星座的最亮星,座內(nèi)還有一些雙星和變星。
古希臘神話故事2
神衹們?cè)趭W林匹斯圣山上集會(huì)。赫柏不停地從一張桌子走到另一張桌子給神衹們斟酒。神衹們舉起金杯一飲而盡。他們俯視著特洛伊城,宙斯和赫拉決定毀滅特洛伊城。萬(wàn)神之父命令女兒雅典娜即刻去特洛伊戰(zhàn)場(chǎng),慫恿特洛伊人破壞誓約,并侮辱正在慶祝勝利的希臘人。
珀拉斯·雅典娜變成安忒諾爾的兒子勞杜科斯混在特洛伊人中間。她找到了呂卡翁的兒子潘達(dá)洛斯。他是個(gè)高傲的人,雅典娜覺(jué)得他十分適合完成宙斯交給的任務(wù),他是特洛伊人的盟友,率領(lǐng)士兵從呂喀亞趕來(lái)參戰(zhàn)。女神拍著她的肩膀說(shuō):"聽(tīng)著,潘達(dá)洛斯,此刻正是你建功立業(yè),讓特洛伊人永遠(yuǎn)感謝你的時(shí)候,個(gè)性是帕里斯,他必須會(huì)對(duì)你厚禮相報(bào)。你看,站在那里的墨涅拉俄斯一副傲慢的樣貌,多讓人氣惱!為什么不向他射出一支冷箭,你敢嗎"化裝了的女神的話說(shuō)得愚蠢的潘達(dá)洛斯竟然動(dòng)了心。他拿起弓,從箭袋里抽出一支翎箭,扣緊弓弦,嗖的.一聲向?qū)Ψ缴淙。箭飛越空中,但雅典娜卻引導(dǎo)它,射中墨涅拉俄斯的腰帶。箭鏃穿過(guò)皮革,透過(guò)鎧甲,只劃破了表皮,但傷口里卻涌出了鮮血。
阿伽門農(nóng)和伙伴們驚慌地圍著他。"敵人違背了誓約,"國(guó)王叫道,"他們想將你害死。如果我失去了你,這叫我多悲痛啊。"
墨涅拉俄斯安慰他的哥哥。"請(qǐng)放心,飛箭沒(méi)有給我造成致命傷。我的腰帶保全了我。"
阿伽門農(nóng)立即派人去找神醫(yī)馬哈翁。他急忙趕來(lái),從墨涅拉俄斯的腰帶上拔下箭鏃,然后解開(kāi)腰帶,脫下鎧甲,仔細(xì)查看傷口。他蹲下身子,用口吸出瘀血,并敷上止痛膏。
當(dāng)醫(yī)生和英雄們正忙著照顧受傷的墨涅拉俄斯的時(shí)候,特洛伊的士兵已沖了過(guò)來(lái)。希臘人急忙拿起武器抵抗。阿伽門農(nóng)把戰(zhàn)車交給歐律墨冬,自己則跟士兵們一齊步行作戰(zhàn)。希臘人士氣大振。
丹內(nèi)阿人一隊(duì)一隊(duì)地沖上戰(zhàn)場(chǎng),狄如大海的波濤涌向海岸。首領(lǐng)們大聲傳令,士兵們默默前進(jìn)。特洛伊人卻像一群咩咩叫的綿羊喧嘩叫嚷,各種語(yǔ)言混雜在一齊。神衹們也在呼喚,戰(zhàn)神阿瑞斯鼓勵(lì)特洛伊人奮勇前進(jìn)。珀拉斯·雅典娜煽起希臘人復(fù)仇的怒火。兩軍勢(shì)必血戰(zhàn)一場(chǎng)。
古希臘神話故事3
雅典的國(guó)王厄瑞克透斯有一個(gè)漂亮的女兒,名叫克瑞烏薩。她事先沒(méi)有征得國(guó)王同意便成了太陽(yáng)神阿波羅的新婦,并為他生了一個(gè)兒子。由于害怕父親生氣,她把孩子藏在一只箱子里,放在她跟太陽(yáng)神幽會(huì)的山洞里。她虔誠(chéng)地希望眾神會(huì)可憐這個(gè)被遺棄的兒子。為了使兒子身上有個(gè)辨認(rèn)的標(biāo)記,她把自己當(dāng)姑娘時(shí)佩戴的首飾掛在孩子的身上。兒子出世的事自然瞞不過(guò)阿波羅。他既不想辜負(fù)他的情人,又不想讓自己的孩子落到無(wú)依無(wú)靠的地步,于是他找到他的兄弟赫耳墨斯。作為神衹的使者,赫耳墨斯可以在天地之間自由來(lái)往,不受阻攔!坝H愛(ài)的兄弟,”阿波羅說(shuō),“有一位凡間女子給我生下了一個(gè)孩子,她是雅典國(guó)王厄瑞克透斯的女兒。因?yàn)槲窇指赣H,她把孩子藏在一個(gè)山洞里。請(qǐng)你幫幫我,救下這個(gè)孩子,把用麻布包著的孩子連同箱子送到我在特爾斐的神殿,放在神殿的門檻上,其余的事情由我去辦,因?yàn)樗俏业膬鹤。?/p>
赫耳墨斯展開(kāi)雙翅,飛到雅典,在阿波羅指定的地方找到了孩子,然后把他放在柳條箱里,背到特爾斐,按照阿波羅的吩咐,放在神殿的門檻上,并且掀開(kāi)蓋子,以便讓人容易發(fā)現(xiàn)他。這些事情是在夜里做完的。
第二天早晨,當(dāng)太陽(yáng)升起的時(shí)候,特爾斐的女祭司走向神殿,突然發(fā)現(xiàn)睡在小箱子里的嬰兒。她估猜這是一個(gè)私生子,便想把他從門檻上搬走?墒巧裥}卻使她的內(nèi)心產(chǎn)生了一股憐憫之情。女祭司把孩子從筐內(nèi)抱起來(lái),帶在自己的身邊扶育他,盡管她不知道誰(shuí)是孩子的父母親。孩子一天天長(zhǎng)大,終日在父親的神壇前玩耍,卻不知道父母親是誰(shuí)。他漸漸長(zhǎng)成一個(gè)高大英俊的少年。特爾斐的居民都把他看作神廟的小守護(hù)者,都很喜歡他,讓他看管獻(xiàn)給神衹的祭品。于是他在父親的神殿里高高興興地生活著。
克瑞烏薩從此以后再也沒(méi)有聽(tīng)到太陽(yáng)神阿波羅的消息,以為他早已將她和兒子忘掉了。這時(shí),雅典人與鄰國(guó)的歐俾阿島的居民發(fā)生激烈的戰(zhàn)事。最后歐俾阿人失敗了。雅典人取得了戰(zhàn)爭(zhēng)的勝利,他們尤其感謝從阿開(kāi)亞來(lái)的一位外鄉(xiāng)人的幫助。他是希臘人的祖先赫楞的兒子,名叫克素托斯,是丟卡利翁的后代。他要求國(guó)王的女兒克瑞烏薩嫁給他,他的要求得到了同意。好像這件事激怒了太陽(yáng)神,為了懲罰她,她一直沒(méi)有生育。若干年后,克瑞烏薩想去特爾斐神殿求子。其實(shí)這正是阿波羅的意思,他是決不會(huì)忘掉自己的兒子的?巳馂跛_公主和他的丈夫帶著一群仆人動(dòng)身了。他們要去特爾斐神殿朝貢,一行人來(lái)達(dá)神殿時(shí),阿波羅的兒子正跨過(guò)門檻,用桂花樹(shù)枝裝飾門框。他看見(jiàn)了這位高貴的夫人,她一見(jiàn)神殿就禁不住掉淚。他小心翼翼地問(wèn)她為什么悲哀。
“我不想了解你的傷心事,”他說(shuō),“不過(guò),如果你愿意的話,請(qǐng)告訴我,你是誰(shuí),從什么地方來(lái)?”
“我叫克瑞烏薩,”公主回答說(shuō),“我的父親是厄瑞克透斯,雅典是我的故國(guó)家鄉(xiāng)!
這青年一聽(tīng),高興地喊了起來(lái):“那是多么有名的地方,你的出身是多么高貴!不過(guò),請(qǐng)告訴我,那是真的嗎?我們從圖畫(huà)上看到,你的曾祖父厄里克托尼俄斯像棵莊稼一樣,是從地里長(zhǎng)出來(lái)的。雅典娜女神將泥土所生的孩子放在箱子里,讓兩條巨龍看守著,然后將箱子交給刻克洛帕斯的女兒去保護(hù)。聽(tīng)說(shuō)那些女兒抑制不住好奇心,悄悄地打開(kāi)箱蓋。等到她們看到男孩時(shí)卻突然發(fā)了瘋,從刻克洛帕斯城堡的山巖上跳了下去。
這難道也是真的?”
克瑞烏薩默默地點(diǎn)點(diǎn)頭,因?yàn)樗亲嫦鹊脑庥鍪顾肫鹆俗约簵墜氲氖。兒子正站在面前,無(wú)拘無(wú)束地繼續(xù)問(wèn)著:“你的父親厄瑞克透斯真的因?yàn)榈亓讯煌虥](méi)?波塞冬真的用三叉戟?dú)⒑α怂克膲災(zāi)拐娴木驮谖宜┓畹闹魅税⒉_所喜歡的那座山洞附近嗎?”
“陌生的年輕人啊,請(qǐng)你別提起那座山洞,”克瑞烏薩打斷他的話,“那里是發(fā)生不忠誠(chéng)和重大罪孽的地方!惫鞒聊艘粫(huì),又振作了精神,把年輕人看作神殿的守護(hù)者,告訴他說(shuō),自己是克素托斯王子的妻子,她同他前來(lái)特爾斐,祈求神衹賜給她一個(gè)兒子!案2K埂ぐ⒉_知道我沒(méi)有孩子的原因,”她嘆息著說(shuō),“只有他才能幫助我!
“你沒(méi)有兒子,是個(gè)不幸的人嗎?”年輕人同情而又傷心問(wèn)了一句。
“我早就是個(gè)不幸的人了,”克瑞烏薩回答說(shuō),“我非常羨慕你的母親,能夠有你這么一個(gè)聰明伶俐的兒子!薄拔也恢勒l(shuí)是我的母親和父親,”年輕人悲傷地說(shuō),“我也不知道我是從哪里來(lái)的。我的養(yǎng)母曾經(jīng)對(duì)我說(shuō),她是神殿的女祭司,對(duì)我十分同情,抱養(yǎng)了我。從此以后,我就住在神殿里,我是神衹的仆人!
公主聽(tīng)到這話,心里怦然一動(dòng)。她沉思了一會(huì),又把思想轉(zhuǎn)了回來(lái),心疼地說(shuō):“我認(rèn)識(shí)一個(gè)婦人,她的命運(yùn)跟你的母親一樣。我是為了她的緣故,才來(lái)這里祈求神諭的。跟我一起過(guò)來(lái)的還有她的丈夫,他為了聽(tīng)取特洛福尼俄斯的神諭,特地繞道過(guò)去了。趁他沒(méi)有到,我愿意把那位女人的.秘密告訴你,因?yàn)槟闶巧竦钠腿恕D俏环蛉苏f(shuō)過(guò),在她和現(xiàn)在的這個(gè)丈夫結(jié)婚之前曾經(jīng)跟偉大的神福玻斯·阿波羅交往甚密。她沒(méi)有征求父親的意見(jiàn)便跟阿波羅生了一個(gè)兒子。女人將孩子遺棄了,從此就不知道他的音訊。為了在神衹面前打聽(tīng)她的兒子是活著還是死了,我代那位女人親自趕到這里。”
“這是多少年前的事情?”年輕人問(wèn)。
“如果他還活著,那么跟你同齡!笨巳馂跛_說(shuō)。
“你的那位女友的命運(yùn)跟我的多么相似。 蹦贻p人悲傷地叫道,“她尋找自己的兒子,我尋找自己的母親。而這一切都發(fā)生在一個(gè)遙遠(yuǎn)的國(guó)度里,只是我們彼此又不相識(shí)?墒悄銊e指望香爐前的神衹會(huì)給你一個(gè)滿意的答復(fù)。因?yàn)槟阌媚闩笥训拿x控訴他的不義,而神衹是不會(huì)自己認(rèn)錯(cuò)的!”“別說(shuō)了!”克瑞烏薩打斷他的話,“那位女人的丈夫過(guò)來(lái)了。我向你吐露的秘密你千萬(wàn)別讓他知道。”
克素托斯高高興興地跨進(jìn)神殿,向他的妻子走來(lái)。
“特洛福尼俄斯給了我一個(gè)吉利的消息,他說(shuō)我不會(huì)不帶著一個(gè)孩子回去的。咦!這位年輕的祭司是誰(shuí)?”克素托斯問(wèn)。
年輕人走上一步,謙恭地回答說(shuō),他只是阿波羅神殿的仆人。這里是特爾斐人最敬重的圣地,而那些命運(yùn)之簽所挑中的人卻在里面,他們圍著三腳香爐,聽(tīng)取女祭司從那里宣示神諭?怂赝兴孤(tīng)到這話,立即吩咐克瑞烏薩,跟前來(lái)求取神諭的人一樣,趕緊用花枝裝飾自己,在阿波羅的祭壇前朝神衹祈禱,祈求神衹賜給他們一個(gè)吉利的神諭?巳馂跛_看到露天祭壇上放著桂花樹(shù)環(huán)便走過(guò)去,克素托斯連忙走進(jìn)圣殿的里間,那位年輕人仍在前庭守護(hù)著。
不一會(huì)兒,年輕人聽(tīng)到絲殿內(nèi)間的門開(kāi)啟的聲音,接著又看見(jiàn)克素托斯王子興沖沖地走了出來(lái)。他突然狂熱地抱住守在門外的年輕人,連聲叫他“兒子”,要求他也擁抱自己,給自己送上一個(gè)兒子的吻。年輕人不知道發(fā)生了什么事,以為他瘋了,便冷漠地用力將他推開(kāi)?墒强怂赝兴共⒉辉诤!吧褚延H自給我啟示,”他說(shuō),“神諭宣示:我走出門來(lái)遇到的第一個(gè)人便是我的兒子。這是神衹的一種賜予。這是什么原因,我并不明白,因?yàn)槲业钠拮訌膩?lái)沒(méi)有替我生過(guò)孩子?墒俏蚁嘈派耢`的話,他也許會(huì)親自給我闡明的。”
聽(tīng)完這話,年輕人也不由得高興起來(lái),不過(guò)他還有些不知足。當(dāng)他承受著父親的擁抱和親吻時(shí),悲嘆道:“呵,親愛(ài)的母親,你在哪里呢?你是誰(shuí)呢?我什么時(shí)間才能見(jiàn)到你仁慈的面孔呢?”這時(shí)候,他心里又產(chǎn)生一絲疑慮,他不知道克素托斯的妻子是否愿意認(rèn)他為兒子,因?yàn)樗龥](méi)有親生的孩子,也不認(rèn)識(shí)他。此外,雅典城會(huì)不會(huì)接受這位不合法的王子呢?他的父親竭力安慰他,答應(yīng)不在雅典人和妻子面前認(rèn)他為兒子,他給他起了一個(gè)名字,叫伊翁,即漫游天涯海角的人。
這時(shí),克瑞烏薩還在阿波羅的祭壇前祈禱,一動(dòng)也不動(dòng)。但她的祈禱突然被女仆們的喧嚷聲打斷了,她們跑來(lái)抱怨道:“不幸的女主人啊,你的丈夫滿懷喜悅,可是你卻永遠(yuǎn)得不到一個(gè)兒子,抱在懷里。阿波羅賜給你丈夫一個(gè)兒子,一個(gè)已經(jīng)長(zhǎng)大成人的兒子?赡苁菑那八土硗庖粋(gè)女人生的。他從神殿里走出來(lái)的時(shí)候正好遇到了兒子。他為重新找到自己的孩子而高興!
神衹沒(méi)有讓公主的心靈開(kāi)竅,她竟未能看穿近在身旁的秘密,仍在繼續(xù)為自己悲哀的命運(yùn)而煩惱。過(guò)了一會(huì),她鼓起勇氣,打聽(tīng)這位突如其來(lái)的兒子叫什么名字!八鞘刈o(hù)神殿的那個(gè)年輕人,你見(jiàn)過(guò)他,”女傭們回答,“他的父親給他起了個(gè)名字叫伊翁。我們不知道誰(shuí)是他的母親。你的丈夫現(xiàn)在到巴克科斯祭壇去了。他想悄悄地為他的兒子給神獻(xiàn)祭,然后在那里舉行一個(gè)莊嚴(yán)的宴會(huì)。他嚴(yán)肅地吩咐我們,別把這件事告訴你?墒俏覀兂鲇趯(duì)你的愛(ài)護(hù),違抗了他的命令。你可千萬(wàn)別說(shuō)是我們告訴你的!”
這時(shí),從眾人中間走出一個(gè)老仆人,他一心忠于厄瑞克透斯家族,并對(duì)女主人十分忠誠(chéng)。他認(rèn)為克素托斯國(guó)王是不忠實(shí)的丈夫,憤怒而又妒嫉地出主意,要消滅這個(gè)私生子,以免他繼承厄瑞克透斯的王位?巳馂跛_想著自己已被丈夫和從前的情人,即阿波羅所遺棄,感到悲憤難忍,就同意了老仆人的陰謀,并對(duì)他講明了她從前跟太陽(yáng)神的關(guān)系。
克素托斯跟伊翁離開(kāi)神殿后,他們一起登上巴那薩斯的山頂,那是祭祀巴克科斯神的地方。王子在這里澆酒在地祭祀之后,伊翁在仆人的幫助下在曠野上搭了一座華麗的帳篷,上面蓋著他從阿波羅神廟里帶來(lái)的精美的花毯。里面擺了長(zhǎng)桌。桌上放滿了裝有豐盛食品的銀盤和斟滿名酒的金杯,排場(chǎng)豪華。雅典人克素托斯派使者到特爾斐城,邀請(qǐng)所有的居民前來(lái)參加盛宴。不久,帳篷里擠滿了頭戴花環(huán)的貴客。在飯后用點(diǎn)心的時(shí)候,走出一位老人,他那奇怪的姿態(tài)引得客人們哈哈大笑。老人走進(jìn)帳篷,為賓客們敬酒。克素托斯認(rèn)出他是妻子克瑞烏薩的老仆人,于是當(dāng)著客人的面夸獎(jiǎng)他的勤奮和忠誠(chéng),大家也稱贊他慈祥善良。老人站在酒柜前,侍候客人。等到宴會(huì)終席,笛聲吹起時(shí),他連忙吩咐仆人,撤去小杯,擺上金銀大碗,好像要給年輕的新主人斟酒。果然老人走近酒柜,滿滿地倒了一碗酒。他趁人不注意時(shí)將金碗輕輕晃了晃,碗內(nèi)放著置人死命的毒藥。老人悄悄地來(lái)到伊翁身旁往地上滴了幾滴烈酒,算是祭祀。這時(shí)候只聽(tīng)見(jiàn)旁邊站著的一個(gè)仆人不在意地罵了一句。伊翁是在神殿里長(zhǎng)大的,知道在神圣的教儀中這是一種不祥的預(yù)兆,于是便把杯里的酒全倒在地上,并吩咐仆人重新給他遞上一只杯子斟上酒,然后用這杯酒進(jìn)行隆重的澆祭儀式。客人們?nèi)几@樣做。這時(shí),外面飛進(jìn)來(lái)一群圣鴿,它們都是在阿波羅神殿里長(zhǎng)大的。鴿子飛進(jìn)帳篷后看到地上全是澆祭的美酒,都飛下去爭(zhēng)相搶飲。別的鴿子喝過(guò)祭酒后都安然無(wú)恙,只有飲過(guò)伊翁倒掉的第一杯酒的那只鴿子拍扇著翅膀,搖晃著發(fā)出一陣哀鳴,不一會(huì)兒抽搐而死。
伊翁憤怒地從椅子上站了起來(lái),緊握雙拳,大聲叫道:“是誰(shuí)竟想謀害我?老頭子,你說(shuō)!是你在酒里攙了毒藥,把杯子給了我!彼话炎プ±先,不讓他逃脫,老人出人意料地承認(rèn)了這件罪行,但把罪過(guò)推在克瑞烏薩的身上。聽(tīng)了這話,伊翁離開(kāi)帳篷,客人們個(gè)個(gè)義憤填膺,一齊跟在后面。在外面空地上,他對(duì)著天空高舉雙手,朝著四周圍著他的特爾斐貴客說(shuō):“神圣的大地喲,你可以為我作證,這個(gè)異國(guó)的女子竟然想用毒藥除掉我!”
“用石頭打死她!用石頭打死她!”周圍的人異口同聲地喊道,并跟著伊翁一起去尋找罪惡的女子?怂赝兴闺S著人流,不知道到底該怎么辦。
克瑞烏薩在阿波羅的祭壇旁等待著罪惡陰謀的結(jié)果,可是,結(jié)果卻出乎她的意料之外。遠(yuǎn)處的嘈雜聲把她從沉思中驚得跳了起來(lái)。她還不知道外面是怎么一回事時(shí),她丈夫身旁一名忠實(shí)于她的仆人急匆匆地?fù)屜扰芰诉M(jìn)來(lái),特地趕來(lái)告訴她陰謀已經(jīng)敗露,特爾斐人要來(lái)找她算帳。聽(tīng)到這個(gè)消息,克瑞烏薩的女仆人一齊將她圍了起來(lái)保護(hù)她!芭魅,你必須緊緊抓住祭壇,別松開(kāi),”她們說(shuō),“如果這個(gè)圣地不能讓你免遭殺害,那么他們所犯的殺人流血的罪行,也是不可饒恕的!闭谶@時(shí),一群暴怒的人在伊翁的率領(lǐng)下已經(jīng)越來(lái)越近。風(fēng)中傳來(lái)了他的講話聲:“諸神啊,向我大發(fā)慈悲吧,他們告訴我是繼母對(duì)我下了毒手。她十分憎恨我,她在那里呀?你們一齊動(dòng)手,把她從最高的山頂上推下去吧!”
他們來(lái)到祭壇旁。伊翁抓住這個(gè)女人,他不知道她正是他的生母,卻把她看作不共戴天的死敵;他想拖著她離開(kāi)祭壇,而神圣的祭壇成了她不可侵犯的避難所。阿波羅不愿看到自己的兒子成為殺死生母的兇手。他把神諭暗示給女祭司,讓她明白了事情的原委,知道她領(lǐng)養(yǎng)的孩子不是克素托斯的兒子,而是阿波羅和克瑞烏薩的兒子。她離開(kāi)了三足圣壇,找出她從前在殿門口找到的盛放嬰兒的小箱子,匆忙來(lái)到祭壇前,看到克瑞烏薩在伊翁的拉扯下正拼命掙扎。伊翁看到女祭司,連忙虔誠(chéng)地迎上去!皻g迎你,親愛(ài)的母親,盡管你沒(méi)有生我,可是我卻愿意叫你母親!你聽(tīng)說(shuō)我剛剛逃脫了一場(chǎng)禍?zhǔn)聠?我才得到了父親,他的妻子卻策劃謀殺我!”女祭司聽(tīng)后警告他說(shuō):“伊翁,請(qǐng)以一雙干干凈凈的手回到雅典去!”伊翁沉思了一會(huì),尋找著合適的回答:“殺掉自己的敵人難道沒(méi)有道理嗎?”“在我把話講完以前,你千萬(wàn)別動(dòng)手!”仁慈的女祭司說(shuō),“你看到這只小箱子了嗎?你就是裝在箱子里被遺棄在這兒的!
“這只小箱子跟我有什么相干?”伊翁問(wèn)。
“里面還有包裹你的麻布呢,親愛(ài)的孩子!迸浪菊f(shuō)!鞍业穆椴?”伊翁驚叫起來(lái),“這是一條線索,它可以幫助我找到我的生母!
女祭司給他遞上開(kāi)著的小箱子,伊翁熱情地伸過(guò)手去,從里面取出一堆小心折疊著的麻布。他含著淚,悲傷地端量著這些寶貴的紀(jì)念物?巳馂跛_也漸漸地恢復(fù)鎮(zhèn)靜,她一眼看到伊翁手里的麻布和小箱子,明白了真情。她跳起身來(lái)離開(kāi)了祭壇,高興地叫起來(lái):“我的兒。 彼f(shuō)完便伸出雙手緊緊抱住驚異不已的伊翁。伊翁卻滿腹狐疑地看著她,不情愿地掙脫了身子。克瑞烏薩往后退了幾步,說(shuō):“這塊麻布將證實(shí)我的話。孩子!你把它攤開(kāi),就能找到我當(dāng)年給你做的標(biāo)記。這塊布的中間畫(huà)著戈耳工的頭,四周圍著毒蛇,如同盾牌一樣!币廖贪胄虐胍傻卮蜷_(kāi)麻布,突然驚喜地叫了起來(lái):“呵,偉大的宙斯,這是戈耳工,這兒是毒蛇!”
“箱子里還有一條金龍項(xiàng)鏈,”克瑞烏薩繼續(xù)說(shuō),“是用來(lái)紀(jì)念厄里克托尼俄斯箱子里的巨龍的。這是送給嬰兒掛在脖子上的首飾。”
伊翁在箱子里又搜索了一陣,幸福地微笑著,他找到了金龍項(xiàng)鏈。
“最后一個(gè)信物,”克瑞烏薩說(shuō),“是橄欖葉花環(huán),這是用從雅典橄欖樹(shù)上摘下來(lái)的橄欖葉編成的,是我把它戴在新生兒的頭上的。”
伊翁伸手在箱子底又搜索了一陣,果然找到一個(gè)美麗的橄欖葉花環(huán)!澳赣H,母親!”他呼喊著,哽咽著,一把抱住母親的脖子,在她的面頰上連連吻著。最后他松開(kāi)了手,想去尋找父親克素托斯。這時(shí),克瑞烏薩對(duì)他說(shuō)出了他出生的秘密,說(shuō)他就是在那座神殿里忠誠(chéng)地侍候了那么多年的阿波羅神的兒子。
克素托斯把伊翁看作神衹恩賜的寶貝。三人都到阿波羅神殿里,感謝神恩。女祭司坐在三足祭壇上給他們預(yù)示,伊翁將成為一個(gè)大族的祖先,即愛(ài)奧尼亞人的祖先。
克素托斯和克瑞烏薩滿懷喜悅和希望,帶著重新找到的兒子返回雅典,特爾斐城的居民都出門夾道歡送。
古希臘神話故事4
讀了《希臘神話故事》這本書(shū)之后,我不禁佩服希臘人的想象力。
他們把國(guó)內(nèi)的最高山脈,即奧林匹斯變成眾神居住和生活的洞天福地;把種種的自然現(xiàn)象視為神的指示本意,從中來(lái)揭示未來(lái)的禍!傊,在他們眼里神是存在的。每一個(gè)神,每一個(gè)英雄,每一個(gè)人,都有各自的性格、特點(diǎn)。
希臘的神不像中國(guó)的神那樣。中國(guó)的神,是憑空想象出來(lái)的,人們把他們想象得非常完美、偉大而神秘,他們有常人所沒(méi)有的無(wú)上法力,因而人與神之間的差距非常大;而古希臘的神卻是古希臘英雄的`化身,他們的秉性與人非常相近,他們來(lái)往于神和人之間,既有神的偉大,也有人的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn),人們與神自由相處,和睦相往。
但是,為了各自的利益,也會(huì)搞陰謀甚至相互殘殺,如著名的奧德修斯設(shè)計(jì)殺帕拉墨得斯,偉大的阿喀琉斯為戰(zhàn)利品而跟亞格門農(nóng)鬧翻…… 《希臘神話故事》是希臘人智慧的結(jié)晶,是希臘悠久的歷史和燦爛文化的象征。這本書(shū)不但內(nèi)容精彩,情節(jié)復(fù)雜,還使我懂得了許多道理:人不可能完美無(wú)缺,即使再?gòu)?qiáng)悍偉大的人也會(huì)有他的弱點(diǎn)。
古希臘神話故事5
彼拉斯齊人是古希臘最初的居民。他們的國(guó)王乃是伊那科斯。他有一個(gè)如花似玉的女兒,名叫伊娥。有一次,伊娥在勒那草地上為他的父親牧羊,奧林匹斯圣山的主宰一眼看見(jiàn)了她,頓時(shí)產(chǎn)生了愛(ài)意。宙斯心中的愛(ài)情之火越來(lái)越熾熱,于是他扮作男人,來(lái)到人間,用甜美的語(yǔ)言引誘挑逗伊娥:“哦,年輕的姑娘,能夠擁有你的人是多么幸福。】墒鞘澜缟先魏畏踩硕寂洳簧夏,你只適宜做萬(wàn)神之王的妻子。告訴你吧,我就是宙斯,你不用害怕!中午時(shí)分酷熱難擋,快跟我到左邊的樹(shù)蔭下去休息,你為什么在中午的烈日下折磨自己呢?你走進(jìn)陰暗的樹(shù)林,不用害怕,我愿意保護(hù)你。我是執(zhí)著天國(guó)權(quán)杖的神,可以把閃電直接送到地面!
姑娘非常害怕,為了逃避他的誘惑,飛快地奔跑起來(lái)。如果不是這位主神施展他的權(quán)力,使整個(gè)地區(qū)陷入一片黑暗,她一定可以逃脫的,F(xiàn)在,她被包裹在云霧之中。她因擔(dān)心撞在巖石上或者失足落水而放慢了腳步。因此,落入宙斯的手中。
諸神之母赫拉是宙斯的妻子,她早已熟知丈夫的不忠實(shí)。他背棄了妻子,卻對(duì)凡人或半神的女兒濫施愛(ài)情。赫拉的猜疑與日俱增,她密切監(jiān)視著丈夫在人間的一切尋歡作樂(lè)的行為。這時(shí),她突然驚奇地發(fā)現(xiàn)地上有一塊地方在晴天也云霧迷蒙。那不是自然形成的。赫拉頓時(shí)起了疑心,尋找她那不忠實(shí)的丈夫。她尋遍了奧林匹斯圣山,就是找不到宙斯。“如果我沒(méi)有弄錯(cuò)的話,”她惱怒地自言自語(yǔ),“丈夫一定在做傷害我感情的事!”于是,她駕云降到地上,命令包裹著引誘者和他的獵物的濃霧趕快散開(kāi)。
宙斯預(yù)料妻子來(lái)了,為了讓心愛(ài)的姑娘逃脫妻子的報(bào)復(fù),他把伊那科斯的可愛(ài)的女兒變?yōu)橐活^雪白的小母牛。即使成了這副模樣,俊秀的伊娥仍然很美麗。赫拉立即識(shí)破了丈夫的詭計(jì),假意稱贊這頭美麗的動(dòng)物,并詢問(wèn)這是誰(shuí)家的小母牛,是什么品種。宙斯在窘困中,不得不撒謊說(shuō)這頭母牛只不過(guò)是地上的生物,是純種。赫拉假裝很滿意他的回答,但要求丈夫把這頭美麗的動(dòng)物作為禮物送給自己。現(xiàn)在受到欺騙的欺騙者該怎么辦呢?他左右為難:假如答應(yīng)她的請(qǐng)求,他就失去了可愛(ài)的姑娘;假如拒絕她的要求,勢(shì)必引起她的猜疑和嫉妒,結(jié)果這位不幸的姑娘會(huì)遭到惡毒的報(bào)復(fù)。想來(lái)想去,他決定暫時(shí)放棄姑娘,把這光艷照人的小母牛贈(zèng)給妻子。赫拉裝作心滿意足的樣子,用一條帶子系在小母牛的脖子上,然后得意洋洋地牽著這位遭劫的姑娘走了?墒,女神雖說(shuō)騙得了母牛,心里卻仍然不放心。她知道要是找不到一塊安置她的情敵的可靠地方,她的心里總是不得安寧的。于是,她找到阿利斯多的兒子阿耳戈斯。這個(gè)怪物好像特別適合于看守的差使,他有一百只眼睛,在睡眠時(shí)只閉上一雙眼睛,其余的都睜著,如同星星一樣發(fā)著光,明亮有神。
赫拉雇了阿耳戈斯看守可憐的伊娥,使得宙斯無(wú)法劫走他的落難的情人。伊娥在阿耳戈斯一百只眼睛的嚴(yán)密看守下,整天在長(zhǎng)滿豐盛青草的草如上吃草。阿耳戈斯始終站在她的附近,瞪著一百只眼睛,盯住她不放,忠實(shí)地履行看守的職務(wù)。有時(shí)候,他轉(zhuǎn)過(guò)身去,背對(duì)著姑娘,可是他還是能夠看到姑娘,因?yàn)樗念~前腦后都有眼睛。太陽(yáng)下山時(shí),他用鎖鏈鎖住她的脖子。她吃著苦草和樹(shù)葉,睡在堅(jiān)硬冰涼的地上,飲著污濁的池水,因?yàn)樗且活^小母牛。伊娥常常忘記她現(xiàn)在不再是人類了。她想伸出可憐的雙手,乞求阿耳戈斯的憐憫和同情,可是她突然想起她已沒(méi)有手臂了。她想以感人的語(yǔ)言向他哀求,但她一張口,只能發(fā)出哞哞的吼叫,連她自己聽(tīng)了都嚇了一跳。阿耳戈斯不是總在一個(gè)固定的牧場(chǎng)看守她,因?yàn)楹绽愿浪粩嗟刈儞Q伊娥的居處,使宙斯難以找到她。這樣,伊娥的看守牽著她在各地放牧。一天,伊娥發(fā)現(xiàn)來(lái)到了自己的故鄉(xiāng),來(lái)到一條她孩提時(shí)常常嬉耍的河岸上。這時(shí),伊娥第一次從清澈的河水中看到了自己的面容。在水中出現(xiàn)一個(gè)有角的獸頭時(shí),她驚嚇得不由自主地往后退了幾步,不敢再看下去。懷著對(duì)姐妹們和父親伊那科斯的依戀之情,她來(lái)到他們身邊,可是他們都不認(rèn)識(shí)她。伊那科斯撫摸著她美麗的身體,從小樹(shù)上捋了一把樹(shù)葉喂她。伊娥感激地舐著他的手,用淚水和親吻愛(ài)撫著他的手時(shí),老人卻一無(wú)所知,他不知道自己撫摸的是誰(shuí),也不知道剛才誰(shuí)在向他感恩。
終于伊娥想出了一個(gè)拯救自己的主意。雖然她變成了一頭小母牛,可是她的思想?yún)s沒(méi)有受損,這時(shí)她開(kāi)始用腳在地上劃出一行字,這個(gè)舉動(dòng)引起了父親的注意。伊那科斯很快從地面上的文字中知道站在面前的原來(lái)是自己的親生女兒。“天哪,我是一個(gè)不幸的人!”老人驚叫一聲,伸出雙臂,緊緊地抱住落難女兒的脖頸,“我走遍全國(guó)到處找你,想不到你成了這個(gè)樣子!唉,見(jiàn)到了你比不見(jiàn)你更悲哀!你為什么不說(shuō)話呢?可憐啊,你不能給我說(shuō)一句安慰的話,只能用一聲牛叫回答我!我以前真傻啊,一心想給你挑選一個(gè)般配的夫婿,想著給你置辦新娘的火把,趕辦未來(lái)的.婚事,F(xiàn)在,你卻變成了一頭!币聊强扑沟脑掃沒(méi)有講完,阿耳戈斯這個(gè)殘暴的看守,就從伊那科斯的手里搶走了伊娥,牽著她走開(kāi)了。然后,自己爬上一座高山,用他的一百只眼睛警惕地注視著四周。
宙斯不能忍受姑娘長(zhǎng)期橫遭折磨。他把兒子赫耳墨斯召到跟前,命令他運(yùn)用機(jī)謀,誘使伊那科斯閉上所有的眼睛。赫爾墨斯帶上一根催人昏睡的荊木棍,離開(kāi)了父親的宮殿,降落到人間。他丟下帽子和翅膀,只提著木棍,看上去像個(gè)牧人。赫耳墨斯呼喚一群羊跟著他,來(lái)到草地上。這兒是伊娥啃著嫩草、阿耳戈斯看守她的地方。赫耳墨斯抽出一枝牧笛。牧笛古色古香,優(yōu)雅別致,他吹起了樂(lè)曲,比人間牧人吹奏的更美妙,阿耳戈斯很喜歡這迷人的笛音。他從高處坐著的石頭上站起來(lái),向下呼喊:“吹笛子的朋友,不管你是誰(shuí),我都熱烈地歡迎你。來(lái)吧,坐到我身旁的巖石上,休息一會(huì)兒!別的地方的青草都沒(méi)有這里的更茂盛更鮮嫩。瞧,這兒的樹(shù)蔭下多舒服!”
赫耳墨斯說(shuō)了聲謝謝,便爬上山坡,坐在他身邊。兩個(gè)人攀談起來(lái)。他們?cè)秸f(shuō)越投機(jī),不知不覺(jué)白天快過(guò)去了。阿耳戈斯打了幾個(gè)哈欠,一百只眼睛睡意朦朧。赫耳墨斯又吹起牧笛,想把阿耳戈斯催入夢(mèng)鄉(xiāng)?墒前⒍晁古滤呐魅藙(dòng)怒,不敢松懈自己的職責(zé)。盡管他的一百只眼皮都快支撐不住了,他還是拼命同瞌睡作斗爭(zhēng),讓一部分眼睛先睡,而讓另一部分眼睛睜著,緊緊盯住小母牛,提防它乘機(jī)逃走。
阿耳戈斯雖說(shuō)有一百只眼睛,但從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)那種牧笛。
他感到好奇,打聽(tīng)這枝牧笛的來(lái)歷。
“我很愿意告訴你,”赫耳墨斯說(shuō),“如果你不嫌天色已晚,并且還有耐心聽(tīng)的話,我很樂(lè)意告訴你。從前,在阿耳卡狄亞的雪山上住著一個(gè)著名的山林女神,她名叫哈瑪?shù)寐砂⒌盟,又名緒任克斯。那時(shí),森林神和農(nóng)神薩圖恩都迷戀她的美貌,熱烈追求她,但她總是巧妙地?cái)[脫了他們的追逐,因?yàn)樗ε陆Y(jié)婚。如同束著腰帶的狩獵女神阿耳忒彌斯一樣,她要始終保持獨(dú)身,過(guò)處女生活,但最后當(dāng)強(qiáng)大的山神潘在森林里漫游時(shí),他看到了這個(gè)女神,便走近她,憑著自己顯赫的地位急切地向她求愛(ài)。但她拒絕了他,奪路而逃,不一會(huì)就消失在茫茫的草原上,她一直逃到拉同河邊。河水緩緩地流著,可是河面很寬,她無(wú)法蹚過(guò)去。姑娘很焦急,只得哀求她的守護(hù)女神阿耳忒彌斯同情她,在山神還沒(méi)追來(lái)之前,幫她改變模樣。這時(shí),山神潘奔到她面前。他張開(kāi)雙臂,一把抱住站在河岸邊的姑娘。但使他吃驚的是,他發(fā)現(xiàn)抱住的不是姑娘,而是一根蘆葦。山神憂郁地悲嘆一聲,聲音經(jīng)過(guò)蘆葦管時(shí)變得又粗又響。這奇妙的聲音總算使失望的神祗得到了安慰。“好吧,變形的情人啊,”他在痛苦中又突然高興地喊叫起來(lái),“即使如此,我們也要結(jié)合在一起!”說(shuō)完,他把蘆葦切成長(zhǎng)短不同的小桿,用蠟把蘆葦桿接起來(lái),并以姑娘哈瑪?shù)寐砂⒌盟沟拿置奶J笛。從此以后,我們就叫這種牧笛為緒任克斯!
赫耳墨斯一面講故事,一面目不轉(zhuǎn)睛地看著阿耳戈斯。故事還沒(méi)有講完,阿耳戈斯的眼睛一只只地依次閉上。最后,他的一百只眼睛全閉上了,他沉沉昏睡過(guò)去,F(xiàn)在赫耳墨斯停止吹奏牧笛,他用他的神杖輕觸阿耳戈斯的一百只神眼,使它們睡得更深沉。阿耳戈斯終于抑制不住地呼呼大睡,赫耳墨斯迅速抽出藏在上衣口袋里的一把利劍,齊脖子砍下他的頭顱。
伊娥獲得了自由。她仍然保持著小母牛的模樣,只是已除掉了頸上的繩索。她高興地在草地上來(lái)回奔跑,無(wú)拘無(wú)束。當(dāng)然,下界發(fā)生的這一切事都逃不了赫拉的目光。她又想出了一種新的折磨方法來(lái)對(duì)付自己的情敵。碰巧她抓到一只牛虻。她讓牛忙叮咬可愛(ài)的小母牛,咬得小母牛忍受不住,幾乎發(fā)狂。她驚恐萬(wàn)分,被牛虻追來(lái)逐去,逃遍了世界各地。它逃到高加索,逃到斯庫(kù)提亞,逃到亞馬孫部落,逃到博斯普魯斯海峽,逃到阿瑟夫海。她穿過(guò)海洋到了亞洲。最后,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)途跋涉,它絕望地來(lái)到了埃及。在尼羅河河岸上,伊娥疲憊萬(wàn)分,她前腳跪下,昂起頭,仰望著奧林匹斯圣山,眼睛里流露出哀求的目光。宙斯看到了她,深深感動(dòng)了,頓生憐憫之情,他即刻來(lái)到赫拉那里。他擁抱她,請(qǐng)她對(duì)可憐的姑娘大發(fā)慈悲。姑娘雖然迷途在外,他說(shuō),她沒(méi)有誘惑他,她是清白無(wú)辜的。他指著神祗立誓的斯提克斯河,即陰陽(yáng)交界的冥河,向妻子發(fā)誓,以后他將放棄對(duì)姑娘的愛(ài)情,不再追求她了。就在這時(shí),赫拉也聽(tīng)到小母牛朝著奧林匹斯圣山發(fā)出求教的哀鳴聲。這位神祗之母終于心軟了,允許宙斯恢復(fù)伊娥的原形。
宙斯急忙來(lái)到尼羅河邊,伸手撫摸著小母牛的背。奇跡立刻出現(xiàn)了:小母牛身上蓬亂的牛毛消失了,牛角也縮了進(jìn)去,牛眼變小,牛嘴變成小巧的人的雙唇,肩膀和兩只手出現(xiàn)了,牛蹄突然消失,小母牛身上,除了美麗的白色以外,全都消失了。伊娥從地上慢慢地站起來(lái)。她重新恢復(fù)了楚楚動(dòng)人的美麗形象,格外令人憐愛(ài)。就在尼羅河的河岸上,伊娥為宙斯生下了一個(gè)兒子厄帕福斯,他后來(lái)當(dāng)了埃及國(guó)王。當(dāng)?shù)厝嗣袷謵?ài)戴這位神奇地得救了的女人,把她尊為女神。伊娥作為女君主統(tǒng)治那地方很長(zhǎng)時(shí)間。不過(guò),她始終沒(méi)有得到赫拉的徹底寬恕。赫拉唆使野蠻的庫(kù)埃特人搶走了她那年輕的兒子厄帕福斯。伊娥不得不再次到處漂泊,尋找她的兒子。后來(lái),宙斯用閃電劈死了庫(kù)埃特人,她才在埃塞俄比亞的邊境找到了兒子。
她帶著兒子一起回到埃及,讓兒子輔佐她治理國(guó)家。
厄帕福斯長(zhǎng)大后娶門菲斯為妻,生下女兒利彼亞。利比亞地方就以她而得名,因?yàn)槎蚺粮K沟呐畠涸?jīng)有過(guò)這個(gè)名字。厄帕福斯和他的母親在埃及受到人們的尊敬和愛(ài)戴。在他們死后,為紀(jì)念他們,埃及人為他們建立廟宇,把他們當(dāng)作神來(lái)崇拜,她是伊西斯神,他是阿庇斯神。
【古希臘神話故事】相關(guān)文章:
古希臘神話故事05-27
古希臘神話故事(經(jīng)典)05-31
古希臘神話故事08-11
經(jīng)典古希臘神話故事09-11
古希臘神話故事10-13
[精]古希臘神話故事05-28
[通用]古希臘神話故事07-03
古希臘神話故事(推薦)07-07
古希臘神話故事參考08-05