對聯(lián)的特點
在學習、工作生活中,大家都經(jīng)常接觸到對聯(lián)吧,對聯(lián)形式短小,文辭精煉,既是一種生動的藝術(shù)表現(xiàn)形式,又是一種優(yōu)秀的文化遺產(chǎn)。你想知道對聯(lián)怎么寫嗎?下面是小編幫大家整理的對聯(lián)的特點,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
對聯(lián)的特點
一、字數(shù)要相等
上聯(lián)字數(shù)等于下聯(lián)字數(shù)。長聯(lián)中上下聯(lián)各分句字數(shù)分別相等。有一種特殊情況,即上下聯(lián)故意字數(shù)不等,如民國時某人諷袁世凱一聯(lián):
袁世凱千古;中國人民萬歲。
上聯(lián)‘袁世凱’三個字和下聯(lián)‘中國人民’四個字是“對不起”的,意思是袁世凱對不起中國人民。
對聯(lián)中允許出現(xiàn)疊字或重字,疊字與重字是對聯(lián)中常用的修辭手法,只是在重疊時要注意上下聯(lián)相一致但對聯(lián)中應盡量避免“異位重字”和“同位重字”。所謂異位重字,就是同一個字出現(xiàn)在上下聯(lián)不同的位置。所謂同位重字,就是以同一個字在上下聯(lián)同一個位置相對。不過,有些虛詞的同位重字是允許的,如杭州西湖葛嶺聯(lián):
桃花流水之曲;綠蔭芳草之間。
上下聯(lián)“之”字同位重復,但因為是虛字,是可以的。不過,有一種比較特殊的“異位互重”格式是允許的(稱為“換位格”),如林森挽孫中山先生聯(lián):
一人千古;千古一人。
二、詞性相當
在現(xiàn)代漢語中,有兩大詞類,即實詞和虛詞。前者包括:名詞(含方位詞)、動詞、形容詞(含顏色詞)、數(shù)詞、量詞、代詞六類。后者包括:副詞、介詞、連詞、助詞、嘆詞、象聲詞六類。詞性相當指上下聯(lián)同一位置的詞或詞組應具有相同或相近詞性。
首先是“實對實,虛對虛”規(guī)則,這是一個最為基本,含義也最寬泛的規(guī)則。某些情況下只需遵循這一點即可。其次詞類對應規(guī)則,即上述12類詞各自對應。大多數(shù)情況下應遵循此規(guī)則。再次是義類對應規(guī)則,義類對應,指將漢字中所表達的同一類型的事物放在一起對仗。古人很早就注意到這一修辭方法。特別是將名詞部分分為許多小類,如:天文(日月風雨等)、 時令(年節(jié)朝夕等)、地理(山風江河等)、官室(樓臺門戶等)、草木(草木桃李等)、飛禽(雞鳥鳳鶴等)等等。最后是鄰類對應規(guī)則,即門類相臨近的字詞可以互相通對。如天文對時令、天文對地理、地理對宮室等等。
三、結(jié)構(gòu)相稱
所謂結(jié)構(gòu)相稱,指上下聯(lián)語句的語法結(jié)構(gòu)(或者說其詞組和句式之結(jié)構(gòu))應當盡可能相同,也即主謂結(jié)構(gòu)對主謂結(jié)構(gòu)、動賓結(jié)構(gòu)對動賓結(jié)構(gòu)、偏正結(jié)構(gòu)對偏正結(jié)構(gòu)、并列結(jié)構(gòu)對并列結(jié)構(gòu),等等。但在詞性相當?shù)那闆r下,有些較為近似或較為特殊的句式結(jié)構(gòu),其要求可以適當放寬。
四、節(jié)奏相應
就是上下聯(lián)停頓的地方必需一致。
五、平仄相諧
平仄相諧包括兩個方面:
(一)上下聯(lián)平仄相反。一般不要求字字相反,但應注意:上下聯(lián)尾字(聯(lián)腳)平仄應相反,并且上聯(lián)為仄,下聯(lián)為平;詞組末字或者節(jié)奏點上的字應平仄相反;長聯(lián)中上下聯(lián)每個分句的尾字(句腳)應平仄相反。
(二)上下聯(lián)各自句內(nèi)平仄交替。
六是內(nèi)容相關
什么是對聯(lián)?就是既“對”又“聯(lián)”。上面說到的字數(shù)相等、詞性相當、結(jié)構(gòu)相同、節(jié)奏相應和平仄相諧都是“對”,還差一個“聯(lián)”。“聯(lián)”就是要內(nèi)容相關。一副對聯(lián)的上下聯(lián)之間,內(nèi)容應當相關,如果上下聯(lián)各寫一個不相關的事物,兩者不能照映、貫通、呼應,則不能算一副合格的對聯(lián),甚至不能算作對聯(lián)。
對聯(lián)的形式特點
聯(lián)這種我國特有的文學樣式,其基本特征是“對”,要求形式整齊、音節(jié)和諧、節(jié)奏對稱。以下幾種形式的對聯(lián)可謂妙趣橫生。
一、缺字聯(lián):就是上下聯(lián)各缺一字,對聯(lián)的真正含義就隱含其間
春節(jié)前夕,鄭板橋和蘇州知府一同外出巡游,
見南門街一戶人家貼了一幅對聯(lián):“二三四五,六七八九”。鄭板橋眉頭緊鎖,趕緊買了衣服、肉、糧食前去扣門,見這家一貧如洗。主人收了禮物后,千恩萬謝。在回來的途中,知府忙問他怎么知道這戶人家的根底。鄭板橋笑道:“人家大門上不是明寫著嗎?你看,十個數(shù)字,就是缺一(衣)少十(食)嘛!”
同學們,你能說出“一二三四五六七,
孝悌忠信禮儀廉”這幅諷聯(lián)的真正含義嗎?
二、拆字聯(lián):就是如字謎一樣,把一個漢字拆成幾個部分,組成對聯(lián)
一個官家小姐立志嫁一個有才學的人。她出的上聯(lián)是:“寸土為寺,寺旁言詩,詩曰:‘明月送僧歸古寺’!币欢浞謩e拆“寺”、“詩”,且末句古詩的最后一字與首句末字同。幾年之后,廣東才子林大欽赴京趕考,讀到《孟子》中的“斧斤以時入林”,忽然靈機一動,對出了下聯(lián):“雙木成林,林下示禁,禁曰:‘斧斤以時入林’。”二人終成連理。
再如下面的新婚聯(lián):“日在東,月在西,天上生成明字;子居左,女居右,
人間配定好人。”
三、數(shù)字聯(lián):就是將數(shù)詞巧妙的嵌入其間,讀來妙趣橫生。
成都武侯祠有一幅據(jù)諸葛亮生平史實和傳說撰寫的對聯(lián),
上聯(lián)嵌入一至十十個數(shù)字,下聯(lián)嵌入了五方和五行:“收二川,排八卦,六擊七擒,五丈原前,點四十九盞明燈,一心只為酬三顧;取西蜀,定南蠻,東和北拒,中軍帳里變金木土革爻卦,水面偏能用火攻!
類似的如:“玉手搖搖,五指三長兩短;寶塔尖尖,七層四面八方。”
四、回文聯(lián):就是對聯(lián)順念和反念,讀音都一樣
一日,才子李調(diào)元來到川東一古剎,長老和尚請他為自己師傅畫的“出水荷花”上唐伯虎題的上聯(lián):“畫上荷花和尚畫”補寫下聯(lián)。李調(diào)元略一思索,揮毫在上聯(lián)旁寫出了下聯(lián):“書臨漢字翰林書”。
再如:“客上天然居,居然天上客”,“人過大佛寺,寺佛大過人”。
五、連字聯(lián):就是利用多音字現(xiàn)象,用同一漢字的不同音義組成對聯(lián)
宋代山海關附近的孟姜女廟的石碑上有一副對聯(lián):“海水朝朝朝朝朝朝朝落;浮云長長長長長長長消!鄙下(lián)加點的字讀“ch”,通“潮”;沒有加點的讀“zh”,“早上”的意思;下聯(lián)加點的字讀“chng”,意思為“常!睕]有加點的讀“zh?ng”,通“漲”
再如:“好(h)讀書不好(h)讀書;好(h)讀書不好(h)讀書。”
六、雙關聯(lián):就是使用雙關的修辭手法,對聯(lián)的字面意思和實際意思不同,
其真正的意思是隱含的。
才子徐文長年少時恃才放曠,經(jīng)常出私塾先生的洋相。一次,先生指著他的鼻子說:“眼珠子,鼻孔子,珠(諸)子在前孔子在后”,他靈機一動,指著先生的胡子對出了下聯(lián):“胡后生,眉先生,后生卻比先生長。”先生怒不可遏,吼道:“猿斷木楚山中,小猴子也敢對鋸(句)”,徐文長毫不示弱,隨口吟道:“馬陷足污泥中,老畜牲怎敢出蹄(題)!毕壬鷼獾媚樕l(fā)青,
只好灰溜溜的走了。
同學們,你知道“總裁為您服務,
領袖由我安排”這副對聯(lián)貼在什么店面最合適嗎?
七、疊字聯(lián):就是單字的重疊,但這種對聯(lián)不易把握。
清人劉樹屏題愚園花神閣聯(lián):“花花葉葉,翠翠紅紅,惟司香尉著意扶持,不教風風雨雨,冷冷清清;蝶蝶鶼鶼,生生世世,愿有情人都成眷屬,長此朝朝暮暮,喜喜歡歡!
再如:“山山水水,處處明明秀秀;晴晴雨雨,時時好好奇奇!
拓展閱讀
對聯(lián),漢族的傳統(tǒng)文化之一,是寫在紙、布上或刻在竹子、木頭、柱子上的對偶語句。對聯(lián)對仗工整,平仄協(xié)調(diào),是一字一音的中華語言獨特的文化藝術(shù)形式。對聯(lián)相傳起于五代后蜀主孟昶。對聯(lián)是中國漢族傳統(tǒng)文化瑰寶。
對聯(lián)雅稱“楹聯(lián)”,俗稱對子。它言簡意深,對仗工整,平仄協(xié)調(diào),是漢語語言獨特的藝術(shù)形式。對聯(lián)藝術(shù)是中華民族的文化瑰寶。對聯(lián)要具備以下特點:一要字數(shù)相等,斷句一致;二要平仄相合,音調(diào)和諧;三要詞性相對,位置相同。一般“虛對虛,實對實”,就是名詞對名詞,動詞對動詞,形容詞對形容詞,數(shù)量詞對數(shù)量詞,副詞對副詞,而且相對的詞必須在相同的位置上;四要內(nèi)容相關,上下銜接。
對聯(lián)相傳起于五代后蜀主孟昶(chǎng),它是中國傳統(tǒng)文化的瑰寶,春節(jié)時掛的`對聯(lián)叫春聯(lián),辦喪事的對聯(lián)叫做挽聯(lián),辦喜事的對聯(lián)叫慶聯(lián)。對聯(lián)是利用漢字特征撰寫的一種民族文體,一般不需要押韻(律詩中的對偶句才需要押韻)。
駢文與律詩是對聯(lián)的兩大直接源頭。對聯(lián)在自身發(fā)展過程中,又吸收了古體詩、散文、詞曲等的特點。因而對聯(lián)所用句式,除了律詩句式、駢文句式外,還有古體詩句式、散文句式、仿詞曲句式。不同句式適用格律不同、寬嚴不同。其中律詩句式平仄要求最嚴,古體詩句式則除了對句末平仄有要求,其他位置平仄不拘。
春聯(lián)源遠流長,相傳起于五代后蜀主孟昶。他在寢室門板桃符上的題詞:"新年納余慶,嘉節(jié)號長春",謂文"題桃符"(見《蜀梼杌》),這要算中國最早的對聯(lián),也是第一副春聯(lián)。此說的根據(jù)是清代楹聯(lián)學家梁章鉅《楹聯(lián)叢話》引《蜀梼杌》,但據(jù)《楹聯(lián)概說》考證,梁章鉅在引用時將"以其詞工"改為"以其詞非工",《蜀梼杌》原文認為該聯(lián)是辛寅遜而非孟昶所作。宋代不同史料對此說法不一,還有將作者歸為孟昶兒子的。因而這副春聯(lián)作者到底是誰,仍是個懸案。
對聯(lián)作為一種習俗,是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分。2005年,中國國務院把楹聯(lián)習俗列為第一批國家非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。楹聯(lián)習俗在華人乃至全球使用漢語的地區(qū)以及與漢語漢字有文化淵源的民族中傳承、流播,對于弘揚中華民族文化有著重大價值。
一副標準的楹聯(lián),它最本質(zhì)的特征是"對仗"。當它用口頭表達時,是語言對仗,當它寫出來時,是文字對仗。語言對仗的含義是什么呢?通常我們提到要求字數(shù)相等、詞性相對、平仄相拗、句法相同這四項,四項中最關鍵的是字數(shù)相等和平仄相拗,這里的字數(shù)相等,不同于英語的"單詞數(shù)"相等,其實質(zhì)上是"音節(jié)"相等。即一個音節(jié)對應一個音節(jié)。在英語中,單詞"car"與"jeep"在數(shù)量上是相等的,但音節(jié)不相等。而漢語"卡車"與"吉普",數(shù)量相等又音節(jié)相等。漢語之所以能實現(xiàn)"音節(jié)"相等,是因為漢語是以單音節(jié)為基本單位的語言。音節(jié)、語素、文字三位一體。漢語每個音節(jié)獨立性強,都有確定的長度和音調(diào),音調(diào)古有平、上、去、入四聲,今有陽平、陰平、上聲、
阿袁(即陳忠遠)陳氏宗祠正大門長聯(lián)去聲四聲,皆分平仄兩大類。平對仄即謂相拗。這樣,漢語的語素與語素之間(即字與字之間)就能建立起字數(shù)相等、平仄相諧的對仗關系。而英語中,即使事物的名稱、概念能夠相對,單詞的數(shù)量和詞性能夠相對,兩個句子的句式能夠相對,但其音節(jié)長短不一,獨立性弱,可自由拼讀,又無聲調(diào),故無法相對。楹聯(lián)大多數(shù)是寫成文字,并且很多時候還要書寫、懸掛或鐫刻在其它建筑物或器物上。因此,楹聯(lián)對仗的第二層即是所謂文字相對。文字相對意味著楹聯(lián)不僅是語言藝術(shù),又是裝飾藝術(shù)。作為裝飾藝術(shù)的一副楹聯(lián),要求整齊對稱,給人一種和諧對稱之美。漢字又恰好具備實現(xiàn)整齊對稱的條件,它是以個體方塊形式而存在的,方方正正,整整齊齊,在書寫中各自占有相等的空間位置。它具有可讀性,又具可視性。其方塊構(gòu)形,既有美學的原則,又包含著力學的要求。它無論是橫寫與豎排,都能顯得疏密有致,整齊美觀。而英文呢,它是拼音文字,每個單詞長短不一,只表音,不表義,更無可視性,只能橫排,不能豎排,無法從形體上實現(xiàn)真正的對稱。下面試舉兩個意思相同的中英文對偶句進行比較,以進一步說明為何只有漢語才有真正的對仗,而英文和其他拼音文字則不能。
【對聯(lián)的特點】相關文章:
對聯(lián)的特點誰知道?05-10
我的特點06-18
奶奶的特點03-24
爸爸的特點12-08
爸爸的特點12-08
我的特點06-18
難忘的特點01-20
老虎的特點06-09
漢服的特點10-03