- 相關(guān)推薦
最新GRE閱讀難句訓(xùn)練方法
編輯點(diǎn)評(píng): GRE閱讀中最難的部分就是一些長(zhǎng)難句的理解,長(zhǎng)難句的類(lèi)型有倒裝句、省略句等。大家可以做一些有針對(duì)性地練習(xí)來(lái)提高對(duì)這兩種句型的理解,本文就省略句給大家提供一些指導(dǎo)。
本文給大家介紹一下最常見(jiàn)的GRE閱讀難句訓(xùn)練方法中的難句類(lèi)型之一的 省略句 ,希望對(duì)大家的備考有所幫助。
1. Hardy s weakness derived from his apparent inability to control the comings and goings of these divergent impulses and from his unwillingness to cultivate and sustain the energetic and risky ones.
難句類(lèi)型:復(fù)雜修飾、省略、抽象詞
譯文:哈代的缺陷一方面緣起于他的某種明顯的無(wú)能,無(wú)法控制好那結(jié)不盡相同的創(chuàng)作沖動(dòng)的穿梭往來(lái);另一方面緣起于他不愿意去培養(yǎng)和維持那些富于生機(jī)活力和風(fēng)險(xiǎn)性強(qiáng)的創(chuàng)作沖動(dòng)。
解釋?zhuān)航樵~from的賓語(yǔ)有兩個(gè)并列的部分,由and所連接,在and之后的第二個(gè)from前,省略了前面一樣的謂語(yǔ)動(dòng)詞derive。本句之所以難,有兩個(gè)原因,一是derived from 后面的成分太長(zhǎng),初學(xué)者難以一下子看下來(lái);二是作為一篇文科文章,用詞抽象,難以迅速理解。
意群訓(xùn)練:Hardy s weakenss derived from his apparent inability to control the comings and goings of these divergent impulses and from his unwillingness to cultivate and sustain the energyetic and risky ones.
【最新GRE閱讀難句訓(xùn)練方法】相關(guān)文章:
快速閱讀法的訓(xùn)練方法11-15
《貓》疑難句子解析04-02
閱讀的美好征文最新09-13
GRE滿分作文07-27
文言文難句的翻譯規(guī)律04-21
活著最新閱讀心得及感想08-22
閱讀工作計(jì)劃最新08-23
形容生活困難句子集錦11-02