登幽州臺(tái)歌修辭手法
《登幽州臺(tái)歌》作者陳子昂(約公元661~公元702),唐代文學(xué)家。下面是小編整理的相登幽州臺(tái)歌修辭手法,希望對(duì)你有幫助。
登幽州臺(tái)歌修辭手法 篇1
前不見(jiàn)古,后不見(jiàn)來(lái)者
對(duì)偶,對(duì)比
出處:陳子昂《登幽州臺(tái)歌》。
前不見(jiàn)古人,后不見(jiàn)來(lái)者。念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下!全詩(shī)只此四句
賞釋?zhuān)哼@是一首盛時(shí)不遇的名篇。幽州臺(tái):即薊北樓,在今北京市。登上這古老的幽州臺(tái),因而想起了古代的事。當(dāng)年燕昭王求士,筑金臺(tái),招攬?zhí)煜沦t人,燕國(guó)得以興盛。但這是前不見(jiàn)古人,后不見(jiàn)來(lái)者的事。作者由此而感到自己的不遇,心中誕生了無(wú)限抑郁悲涼之感。浩浩蒼空,茫茫曠野,而胸中之不平,又何從吐訴!想到這里,百感交集,“獨(dú)愴然而淚下”了。詩(shī)的氣魄很大,語(yǔ)言縱橫,有古人之風(fēng)。
登幽州臺(tái)歌
作者:陳子昂
前不見(jiàn)古人,后不見(jiàn)來(lái)者。
念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下。(涕下一作:淚下)
注解
1、幽州:古十二州之一,現(xiàn)今北京市。
2、悠悠:渺遠(yuǎn)的樣子。
。、愴然:悲傷凄涼。
。础I:眼淚。
譯文
先代的圣君,我見(jiàn)也沒(méi)見(jiàn)到,后代的明主,要等到什么時(shí)候?
想到宇宙無(wú)限渺遠(yuǎn),我深感人生短暫,獨(dú)自憑吊,我涕淚縱橫凄惻悲愁!
賞析
人具有政治見(jiàn)識(shí)和政治才能,他直言敢諫,但沒(méi)有被武則天所采納,屢受打擊,心情郁郁悲憤。
詩(shī)寫(xiě)登上幽州的薊北樓遠(yuǎn)望,悲從中來(lái),并以“山河依舊,人物不同”來(lái)抒發(fā)自己“生不逢辰”的哀嘆。語(yǔ)言奔放,富有感染力。在藝術(shù)表現(xiàn)上,前兩句是俯仰古今,寫(xiě)出時(shí)間的綿長(zhǎng);第三句登樓眺望,寫(xiě)空間的遼闊無(wú)限;第四句寫(xiě)詩(shī)人孤單悲苦的心緒。這樣前后相互映照,格外動(dòng)人。句式長(zhǎng)短參錯(cuò),音節(jié)前緊后舒,這樣抑揚(yáng)變化,互相配合,大大增強(qiáng)了藝術(shù)感染力。
登幽州臺(tái)歌修辭手法 篇2
登幽州臺(tái)歌的修辭手法
這首詩(shī)的感情基調(diào)扣住“念天地之悠悠,獨(dú)愴然而淚下”中的“愴然”可以看出來(lái)是悲涼的。
本篇在藝術(shù)表現(xiàn)上也很出色。上兩句俯仰古今,寫(xiě)出時(shí)間綿長(zhǎng);第三句登樓眺望,寫(xiě)出空間遼闊。在廣闊無(wú)垠的背景中,第四句描繪了詩(shī)人孤單寂寞悲哀苦悶的情緒,兩相映照,分外動(dòng)人。念這首詩(shī),我們會(huì)深刻地感受到一種蒼涼悲壯的氣氛,面前仿佛出現(xiàn)了一幅北方原野的蒼茫廣闊的圖景,而在這個(gè)圖景面前,兀立著一位胸懷大志卻因報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)而感到孤獨(dú)悲傷的詩(shī)人形象,因而深深為之激動(dòng)。
在用辭造語(yǔ)方面,此詩(shī)深受《楚辭》特別是其中《遠(yuǎn)游》篇的影響!哆h(yuǎn)游》有云:“惟天地之無(wú)窮兮,哀人生之長(zhǎng)勤。往者余弗及兮,來(lái)者吾不聞!北酒Z(yǔ)句即從此化出,然而意境卻更蒼茫遒勁。
同時(shí),在句式方面,采取了長(zhǎng)短參錯(cuò)的楚辭體句法。上兩句每句五字,三個(gè)停頓,其式為:
前——不見(jiàn)——古人,后——不見(jiàn)——來(lái)者;
后兩句每句六字,四個(gè)停頓,其式為:
念——天地——之——悠悠,獨(dú)——愴然——而——涕下。
前兩句音節(jié)比較急促,傳達(dá)了詩(shī)人生不逢時(shí)、抑郁不平之氣;后兩句各增加了一個(gè)虛字(“之”和“而”),多了一個(gè)停頓,音節(jié)就比較舒徐流暢,表現(xiàn)了他無(wú)可奈何、曼聲長(zhǎng)嘆的情景。全篇前后句法長(zhǎng)短不齊,音節(jié)抑揚(yáng)變化,互相配合,增強(qiáng)了藝術(shù)感染力。
"前不見(jiàn)古人,后不見(jiàn)來(lái)者",這兩句的意思是:象燕昭王一類(lèi)的能夠禮賢下士,任人唯賢的古代明君,現(xiàn)在再也見(jiàn)不到了;而我心中所渴望出現(xiàn)的后賢,又還沒(méi)有出現(xiàn)。"前賢"已遠(yuǎn),"后賢"未來(lái),其生不逢時(shí),懷才不遇的愁?lèi)澻S然紙上!
"念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下。"意思是:想到那天地宇宙是這樣久遠(yuǎn)闊大,而一個(gè)人的生命又是如此短暫,不能建功立業(yè)。我獨(dú)自悲傷地流下眼淚。一個(gè)"念"字,表現(xiàn)了詩(shī)人包括宇宙古今,寬廣無(wú)垠的精神境界;一個(gè)"獨(dú)"字,又渲染了詩(shī)人心中不可名狀的孤獨(dú)悲涼之感。
這首詩(shī)通過(guò)抒發(fā)詩(shī)人登樓遠(yuǎn)眺,憑今吊古所引起的無(wú)限感慨,深刻地揭示了封建社會(huì)中正直,多才而遭遇困厄的知識(shí)分子遭受壓抑的境遇,表達(dá)了他們?cè)诶硐肫茰鐣r(shí)孤寂郁悶的心情,具有深刻的典型社會(huì)意義。
這首詩(shī)歌風(fēng)格明朗剛健,是具有"漢魏風(fēng)骨"的唐代詩(shī)歌的先驅(qū)之作,對(duì)掃除齊梁浮艷纖弱的形式主義詩(shī)風(fēng)具有拓疆開(kāi)路之功。在藝術(shù)上,其意境雄渾,視野開(kāi)闊,使得詩(shī)人的'自我形象更加鮮亮感人。雖然只有短短四句,卻在我們面前展現(xiàn)了一幅境界雄渾,浩瀚空曠的藝術(shù)畫(huà)面:樓臺(tái)高聳,詩(shī)人獨(dú)立,臨風(fēng)遠(yuǎn)眺,面對(duì)雄偉壯麗的祖國(guó)山川,激情滿(mǎn)懷,思緒萬(wàn)千。詩(shī)的前三句粗筆勾勒,以浩茫寬廣的宇宙天地和滄桑易變的古今人事作為深邃、壯美的背景加以襯托。第四句飽蘸感情,凌空一筆,使抒情主人公——詩(shī)人慷慨悲壯的自我形象站到了畫(huà)面的主位元,畫(huà)面頓時(shí)神韻飛動(dòng),光彩照人。念這首詩(shī),我們會(huì)深刻地感受到一種倉(cāng)涼悲壯的氣氛,面前仿佛出現(xiàn)了一幅北方原野的蒼茫廣闊的圖景,而在這個(gè)圖景面前,兀立著一位胸懷大志,卻因報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)而感到孤獨(dú)悲傷的詩(shī)人形象,因而深深為之激動(dòng)。
【登幽州臺(tái)歌修辭手法】相關(guān)文章:
登幽州臺(tái)歌陳子昂07-17
陳子昂《登幽州臺(tái)歌》鑒賞07-17
《登幽州臺(tái)歌》譯文及鑒賞05-08
唐詩(shī)賞析:陳子昂《登幽州臺(tái)歌》04-05
中學(xué)語(yǔ)文《登幽州臺(tái)歌》說(shuō)課稿05-19
七年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)《登幽州臺(tái)歌》ppt07-28