久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    《梅圣俞詩集》序 閱讀理解

    時(shí)間:2021-05-02 18:26:57 語文百科 我要投稿

    《梅圣俞詩集》序 閱讀理解

    《梅圣俞詩集》序 閱讀理解1

      《梅圣俞詩集》序

    《梅圣俞詩集》序 閱讀理解

      歐陽修

     、儆杪勈乐^詩人少達(dá)而多窮,夫豈然哉?蓋世所傳詩者,多出于古窮人之辭也。凡士之蘊(yùn)其所有而不得施于世者,多喜自放于山巔水涯之外,見蟲魚草木風(fēng)云鳥獸之狀類,往往探其奇怪。內(nèi)有憂思感憤之郁積,其興于怨刺,以道羈臣寡婦之所嘆,而寫人情之難言;蓋愈窮則愈工。然則非詩之能窮人,殆窮者而后工也。

     、谟栌衙肥ビ,少以蔭補(bǔ)為吏,累舉進(jìn)士,輒抑于有司,困于州縣凡十馀年。年今五十,猶從辟書,為人之佐,郁其所蓄,不得奮見于事業(yè)。其家宛陵,幼習(xí)于詩。自為童子,出語已驚其長(zhǎng)老。既長(zhǎng),學(xué)乎六經(jīng)仁義之說。其為文章,簡(jiǎn)古純粹,不求茍說于世,世之人徒知其詩而已。然時(shí)無賢愚,語詩者必求之圣俞;圣俞亦自以其不得志者,樂于詩而發(fā)之。故其平生所作,于詩尤多。世既知之矣,而未有薦于上者。昔王文康公嘗見而嘆曰:二百年無此作矣!雖知之深,亦不果薦也。若使其幸得用于朝廷,作為雅頌,以歌詠大宋之功德,薦之清廟,而追商、周、魯頌之作者,豈不偉歟?奈何使其老不得志,而為窮者之詩,乃徒發(fā)于蟲魚物類、羈愁感嘆之言?世徒喜其工,不知其窮之久而將老也,可不惜哉!

     、凼ビ嵩娂榷,不自收拾。其妻之兄子謝景初,懼其多而易失也,取其自洛陽至于吳興已來所作,次為十卷。予嘗嗜圣俞詩,而患不能盡得之;遽喜謝氏之能類次也,輒序而藏之。

     、芷浜笫迥,圣俞以疾卒于京師。余既哭而銘之,因索于其家,得其遺稿千馀篇,并舊所藏,掇其尤者六百七十七篇,為一十五卷。嗚呼!吾于圣俞詩,論之詳矣,故不復(fù)云。

     、輳]陵歐陽修序。

      1. 第①段中,作者提出了□□□□的文學(xué)主張。(1分)

      2. 第②段可分為三層,概括層次大意。(3分)

     。1)

     。2)

     。3)

      3. 對(duì)累舉進(jìn)士,輒抑于有司一句理解正確的一項(xiàng)是( )(2分)

      A. 梅圣諭多次被舉薦為進(jìn)士,總是遭到主考官的壓制。

      B. 梅圣諭多次被推薦為進(jìn)士,但每次主考官都?jí)阂炙?/p>

      C. 梅圣諭屢次被推薦考進(jìn)士,總是遭到主考官的壓制。

      D. 梅圣諭屢次參加進(jìn)士考試,但每次主考官都?jí)阂炙?/p>

      4. 從動(dòng)詞運(yùn)用的角度,分析第③④段中作者對(duì)梅圣諭的感情。(3分)

      5. 歐陽修的這篇詩序,主要闡述了其文學(xué)創(chuàng)作方面頗有見地的主張,但其中也透露出了作者思想認(rèn)識(shí)上的局限,請(qǐng)指出這種局限并加以評(píng)析。(4分)

    《梅圣俞詩集》序 閱讀理解2

      梅圣俞詩集序

      歐陽修

      予聞世謂詩人少達(dá)而多窮,夫豈然哉?蓋世所傳詩者,多出于古窮人之辭也。凡士之蘊(yùn)其所有而不得施于世者,多喜自放于山巔水涯之外,見蟲魚草木、風(fēng)云鳥獸之狀類,往往探其奇怪。內(nèi)有憂思感奮之郁積,其興于怨刺,以道羈臣寡婦之所嘆,而寫人情之難言,蓋愈窮則愈工。然則非詩之能窮人,殆窮者而后工也。

      予友梅圣俞①,少以蔭補(bǔ)②為吏,累舉進(jìn)士,輒抑于有司。困于州縣凡十余年。年今五十,猶從辟書,為人之佐。郁其所蓄,不得奮見于事業(yè)。其家宛陵,幼習(xí)于詩,自為童子,出語已驚其長(zhǎng)老。既長(zhǎng),學(xué)乎六經(jīng)仁義之說,其為文章,簡(jiǎn)古純粹,不求茍說于世,世之人徒知其詩而已。然時(shí)無賢愚,語詩者必求之圣俞。圣俞亦自以其不得志者,樂于詩而發(fā)之。故其平生所作,于詩尤多。世既知之矣,而未有薦于上者。昔王文康公③嘗見而嘆曰:“二百年無此作矣!”雖知之深,亦不果薦也。若使其幸得用于朝廷,作為雅、頌,以歌詠大宋之功德,薦之清廟,而追商、周、魯頌之作者,豈不偉歟!奈何使其老不得志而為窮者之詩乃徒發(fā)于蟲魚物類羈愁感嘆之言世徒喜其工不知其窮之久而將老也可不惜哉!

      圣俞詩既多,不自收拾。其妻之兄子謝景初,懼其多而易失也,取其自洛陽至于吳興以來所作,次為十卷。予嘗嗜圣俞詩,而患不能盡得之,遽喜謝氏之能類次也,輒序而藏之。其后十五年,圣俞以疾卒于京師,余既哭而銘之,因索于其家,得其遺稿千余篇,并舊所藏,掇其尤者六百七十七篇,為一十五卷。嗚呼!吾于圣俞詩,論之詳矣,故不復(fù)云。 (選自《四部叢刊》)

      【注】①梅堯臣:字圣俞,北宋詩人。少年舉進(jìn)士不第,仁宗時(shí)賜進(jìn)士出身,多任小吏,仕途上不得志。②蔭yìn補(bǔ):子孫因前輩功勛而得官為“蔭”,官吏或缺被選充職為“補(bǔ)”。梅堯臣26歲時(shí)因叔父梅詢蔭補(bǔ)為太廟齋郎。③王文康公:王曙,宋仁宗時(shí)宰相。

      1.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞語的解釋不正確的一項(xiàng)是

      A.蓋愈窮則愈工。 窮:生活貧窮。

      B.以道羈臣寡婦之所嘆。 羈:寄居或停留在外地。

      D.猶從辟書,為人之佐。 辟書:聘書,指接受某部門長(zhǎng)官的聘請(qǐng)。

      C.雖知之深,亦不果薦也。 薦:推薦。

      2.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法不相同的一組是

      A.①世既知之矣,而未有薦于上者。 ②因索于其家,得其遺稿千余篇。

      B.①予嘗嗜圣俞詩,而患不能盡得之。 ②不知其窮之久而將老也!

      C.①非詩之能窮人。 ②而寫人情之難言。

      D.①若使其幸得用于朝廷。 ②其為文章,簡(jiǎn)古純粹。

      3.下列句子中補(bǔ)充出的內(nèi)容不符合原文的一項(xiàng)是

      A.(梅圣俞)輒抑于有司 B.(語詩者)樂于詩而發(fā)之

      C.(謝景初)次為十卷。 D.(予)輒序而藏之。

      4.下列各組句子中,均說明詩文“愈窮則愈工”的一組是

     、賰(nèi)有憂思感憤之郁積 ②予聞世謂詩人少達(dá)而多窮 ③予友梅圣俞,少以蔭補(bǔ)為吏

     、芷錇槲恼拢(jiǎn)古純粹 ⑤殆窮者而后工也 ⑥追商、周、魯頌之作者,豈不偉歟!

      A.①②③ B.②③④ C.④⑤⑥ D.①②⑤

      5.下列對(duì)本文寫作意圖的概括,不正確的一項(xiàng)是

      A.對(duì)亡友困厄生活的同情和不平。

      B.對(duì)亡友其人其詩文的贊美傾慕。

      C.對(duì)造成詩人“少達(dá)而多窮”的社會(huì)的批判。

      D.提出了詩歌創(chuàng)作“窮而后工”的文學(xué)主張。

      6.下列有關(guān)“詩窮而后工”的說法不正確的一組是

      A.歐陽修的“詩窮而后工”,是說詩人在受到困厄環(huán)境磨礪,幽憤郁積時(shí),方能寫出內(nèi)容精美的詩歌作品。

      B.序中“達(dá)”“窮”皆限指政治仕途。為此,作者對(duì)梅堯臣仕途困頓表示了痛惜,同時(shí)他還高度評(píng)價(jià)了梅堯臣的詩作。

      C.在歐陽修之前,孔子有“詩可以怨”、司馬遷有“發(fā)憤著書”、韓愈有“不平則鳴”的說法,“窮而后工”的觀點(diǎn),是對(duì)前人思想的發(fā)展。

      D.作者提出“非詩之能窮人,殆窮者而后工”的觀點(diǎn),深刻地概括了古代作家生活境遇和詩歌創(chuàng)作的關(guān)系。

      7.下列各句對(duì)文章的闡述,不正確的一項(xiàng)是

      A.歐陽修為已故摯友梅堯臣的詩集寫此序言,重點(diǎn)不在評(píng)梅詩,而在對(duì)梅一生懷才不遇表示同情和不平。

      B.《梅圣俞詩集序》從議入手,提出“窮而后工”的論點(diǎn),然后擇要介紹梅堯臣的生平,進(jìn)而引發(fā)作者感慨。行文先議后敘,轉(zhuǎn)換自然。

      C.第二段寫“長(zhǎng)老”“世人”都驚異于梅堯臣的.詩才,這些并非閑筆,從正面肯定了梅堯臣詩文所取得的很高成就。

      D.作者憐友惜才,將梅堯臣設(shè)計(jì)為“御用詩人”,固然有情感深厚地為友人鳴不平的意思,但多少顯露了他的思想局限。

      8.把文言文閱讀材料中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語或用“/”句讀。(10分)

     。1)然時(shí)無賢愚,語詩者必求之圣俞(3分)

     。2)雖知之深,亦不果薦也(2分)

     。3)余既哭而銘之,因索于其家(3分)

      (4)奈何使其老不得志而為窮者之詩乃徒發(fā)于蟲魚物類羈愁感嘆之言世徒喜其工不知其窮之久而將老也可不惜哉。2分)

      1.A 2.B 3.B 4.D 5.C

      6.B / 這里的“窮”主要指政治仕途上的困頓,但據(jù)文意,不能設(shè)限。

      7.C / 應(yīng)是從側(cè)面反映了梅堯臣詩文所取得的成就,世人也沒有驚異于梅的詩才。

      8. (1)然而當(dāng)時(shí)人無論賢愚,談?wù)撛姼璞厝幌蛎肥ビ嵴?qǐng)教。

      (2)雖然對(duì)梅圣俞了解很深,最終也沒有舉薦他。

     。3)我已痛哭著為他寫好了墓志銘,便向他家索求(舊稿)。

     。4)奈何使其老不得志而為窮者之詩,乃徒發(fā)于蟲魚物類、羈愁感嘆之言?世徒喜其工,不知其窮之久而將老也,可不惜哉!

      參考譯文

      我聽到世人常說:詩人仕途暢達(dá)的少,困厄的多。難道真是這樣嗎?大概是由于世上所流傳的詩歌,多出于古代困厄之士的筆下吧。大凡胸藏才智而又不能充分施展于世的士人,大都喜愛到山頭水邊去放浪形骸,看見蟲魚草木風(fēng)云鳥獸等事物,往往探究它們的奇特怪異之處,內(nèi)心有著憂愁感慨憤激的郁積,這些情感化為詩興,即寄托在怨恨諷刺之中,道出了逐臣寡婦的慨嘆,而寫出了人所難于言傳的感受來。大概越困厄就越能寫得工巧。如此說來,并非寫詩使人困厄,應(yīng)該是困厄后才能寫出好詩來。

      我的朋友梅圣俞,年輕時(shí)由于蔭襲補(bǔ)為下級(jí)官吏,屢次被推薦去考進(jìn)士,總是遭到主考部門的壓制,在地方上困厄了十多年。年已五十了,還要靠別人下聘書,去當(dāng)人家的辦事員。郁積著自己的才能智慧,不能在事業(yè)上充分地表現(xiàn)出來。他家鄉(xiāng)在宛陵,幼年時(shí)就學(xué)習(xí)詩歌,從他還是個(gè)孩童時(shí)起,寫出詩句來就已使得父老長(zhǎng)輩驚異了。等到長(zhǎng)大,學(xué)習(xí)了六經(jīng)仁義的學(xué)問,他寫出的文章簡(jiǎn)古純正,不希求茍且取悅于世人,因此世人只知道他會(huì)寫詩罷了。然而當(dāng)時(shí)人不論賢愚,談?wù)撛姼璞厝粫?huì)向圣俞請(qǐng)教。圣俞也把自己不得志的地方,喜歡通過詩歌來發(fā)泄,因此他平時(shí)所寫的東西,其中詩歌就特別多。社會(huì)上已經(jīng)知道他了,卻沒有人向朝廷推薦他。從前王文康公曾看到他的詩作,慨嘆地說:“二百年沒有這樣的作品了!”雖然對(duì)他了解很深,可還是沒有加以推薦。假使他有幸得到朝廷的任用,寫出如《詩經(jīng)》中雅、頌?zāi)菢拥淖髌,來歌頌大宋的功業(yè)恩德,獻(xiàn)給宗廟,使他類似于商頌、周頌、魯頌等作者,難道不是很壯偉的嗎?可惜他到老也不得志,只能寫困厄者的詩歌,白白地在蟲魚之類上抒發(fā)窮苦愁悶的感嘆。社會(huì)上只喜愛他詩歌的工巧,卻不知道他困厄已久將要老死了,這難道不值得嘆息嗎?

      圣俞的詩很多,自己卻不收拾整理。他的內(nèi)侄謝景初擔(dān)心它太多容易散失,選取他從洛陽到吳興這段時(shí)間的作品,編為十卷。我曾經(jīng)酷愛圣俞的詩作,擔(dān)心不能全部得到它,十分高興謝氏能為它分類編排,就為之作序并保存起來。

      從那以后過了十五年,圣俞因病在京師去世,我已痛哭著為他寫好了墓志銘,便向他家索求,得到他的遺稿一千多篇,連同先前所保存的,選取其中特別好的共六百七十七篇,分為十五卷。啊,我對(duì)圣俞的詩歌已經(jīng)評(píng)論得很多了,所以不再重復(fù)。

      廬陵歐陽修序。

    【《梅圣俞詩集》序 閱讀理解】相關(guān)文章:

    歐陽修《梅圣俞詩集序》練習(xí)題04-01

    歐陽修《梅圣俞詩集序》練習(xí)題及答案03-18

    釋秘演詩集序譯文注釋01-26

    釋秘演詩集序原文及賞析11-19

    《舊唐書》閱讀理解07-04

    釋圣靜詩集《樂道》讀后感09-13

    高一閱讀理解課件11-20

    宋書閱讀理解答案05-17

    《梁書·陶弘景傳》閱讀理解05-16

    新唐書閱讀理解及翻譯05-17