導(dǎo)語:自《西游記》問世以來在民間廣為流傳,各式各樣的版樣層出不窮,明代刊本有六種,清代刊本、抄本也有七種,典籍所記已佚版本十三種。鴉片戰(zhàn)爭以后,中國古典文學(xué)作品大量被譯為西文,西漸歐美,已有英、法、德、意、西、世(世界語)、斯(斯瓦希里語)、俄、捷、羅、波、日、朝、越等文種。并發(fā)表了不少研究論文和專著,對這部小說作出了極高的評價。
【西游記手抄報資料:西游記的經(jīng)典句子】
1、評價師徒四人:
孫悟空:正義、神通廣大、自豪
豬八戒:貪吃、懶惰、好色、正義
沙悟凈:不急、正義、衷心
唐三藏:善良、正義、有禮貌
2、團(tuán)隊精神給我的啟示:
團(tuán)結(jié)就是勝利,團(tuán)結(jié)能刻服一些難題。
3、身世對比:
孫悟空:石頭—石猴—美猴王—孫悟空—弼馬溫—齊天大圣—孫行者—佛
豬八戒:天蓬元師—豬剛鬣—豬八戒—佛
沙悟凈:卷簾大將—沙悟凈—沙和尚—佛
唐三藏:金蟬佛子—玄奘—唐三藏—唐僧—佛
【西游記手抄報資料:《西游記》讀后感】
《西游記》是我國優(yōu)秀的古典文學(xué)名著之一,至今仍廣為流傳,其中的精彩故事都還記憶猶新。如:孫悟空三打白骨精,唐玄奘怒逐美猴王;孫大圣四海求仙方,觀世音甘露活寶樹;唐三藏路阻火焰山,孫行者智取芭蕉扇?煽胺Q是經(jīng)典中的經(jīng)典。雖然書中有一些看不大懂的地方,但卻并沒有減弱我對《西游記》的喜愛之情:調(diào)皮機(jī)靈,詭計多端的老孫;大腹便便,視食如命的老豬;老實忠厚,謙虛謹(jǐn)慎的老沙;有時心軟,有時固執(zhí)的唐僧。這些生動形象、逼真的人物,已深深地印在我的腦海里。
首先,我想談一談對唐僧這個一向人們褒貶不一的人物的理解:
第一:耳朵軟,沒有主見。就等“三打白骨精”為例,小女、婆婆、老伯都是白骨精所變,唐僧不辯真假,也不能怪他,畢竟不如悟空的火眼晶晶?杉热晃蚩找颜f出實情,并有白骨脊梁上的一行字“白骨夫人”的證明,唐僧就應(yīng)相信悟空。八戒一向愛和悟空對著干,在一旁挑釁生事,唐僧果然耳朵軟,信了八戒。悟空不住地叫:“師傅,莫念!莫念!”聽了都叫人心寒。悟空穿山越嶺,擒妖除怪,跟隨唐僧一行吃盡了千辛萬苦。而唐僧心里糊涂,不明真相,竟然過河拆橋。第二:言而無信。唐僧在“三打白骨精”中不要悟空做自己的徒弟。還發(fā)誓:“今后再要你,我就墜下地獄!”可當(dāng)黃袍怪施法將唐僧變?yōu)槔匣,悟空迎救之時,唐僧只有感激,但內(nèi)心更多的是羞愧!早知今日,何必當(dāng)初呢?第四:固執(zhí),自作主張。以“盤絲洞七妖作法”為例。唐僧自作主張去化齋,徒弟們好言相勸,無奈唐僧十分固執(zhí),結(jié)果成了七個女妖的“上門午餐”,唐僧這才含淚悔恨。
更多相關(guān)文章推薦:
2.
3.小學(xué)生讀書手抄報設(shè)計資料內(nèi)容
4.
5.2016時政小報手抄報:時事新聞手抄報
6.