久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    賞析鄭愁予的現(xiàn)代詩錯誤

    時間:2021-08-19 19:02:20 現(xiàn)代詩 我要投稿

    賞析鄭愁予的現(xiàn)代詩錯誤

      導(dǎo)語: 鄭愁予,原名鄭文韜,祖籍河北寧河,1933年出生于山東濟(jì)南,在北平長大,抗戰(zhàn)期間隨母親轉(zhuǎn)徙內(nèi)地各處避難,途中由母親教讀古詩詞。15歲開始創(chuàng)作新詩。鄭愁予在1949年與家人遷往臺灣,初到時正趕上現(xiàn)代派詩社和詩刊開始創(chuàng)辦,成為了現(xiàn)代派詩人中的重要一員。[15]在中興大學(xué)畢業(yè)后,在臺灣出版第一本詩集《夢土上》,早期詩作多為關(guān)懷社會的詩。

    賞析鄭愁予的現(xiàn)代詩錯誤

      作品原文

      錯誤

      我打江南走過

      那等在季節(jié)里的容顏如蓮花的開落

      東風(fēng)不來,三月的柳絮不飛

      你底①心如小小的寂寞的城

      恰若青石的街道向晚

      跫音②不響,三月的春帷不揭

      你底心是小小的窗扉緊掩

      我達(dá)達(dá)的馬蹄是美麗的錯誤

      我不是歸人,是個過客

      注釋譯文

      詞句注釋

     、俚祝和ā暗摹,多見用于民國時期。

      ②跫(qióng)音:腳步聲。

      創(chuàng)作背景

      《鄭愁予 詩的自選》 鄭愁予 著 三聯(lián)書店

      鄭愁予自述該詩源自童年的逃難經(jīng)歷,他小學(xué)時,抗戰(zhàn)就全面爆發(fā)開始了,父親從陸軍大學(xué)受訓(xùn)后一畢業(yè)就被送到湖北抗戰(zhàn)前線,調(diào)去襄陽張自忠的部隊,他則跟隨著母親經(jīng)歷過各種逃難,一路上看到很多傷兵;1948年12月,他到江南的一個村落,那里喚起了他童年時期逃難的記憶,有關(guān)炮車,有關(guān)戰(zhàn)馬的馬蹄聲,他把這些冒出的經(jīng)歷藝術(shù)化,寫成了《錯誤》。這首詩的主角就是以鄭愁予母親為原型的。

      鑒賞分析

      《錯誤》這首詩,以一連串具有傳統(tǒng)意味和江南風(fēng)情的意象,將豪放曠達(dá)的氣質(zhì)和欲語還休的情韻融為一體,營造出和諧、完整的藝術(shù)境界。雖然詩中寫了思婦和浪子,但與傳統(tǒng)的閨怨詩相比,表現(xiàn)出了較強(qiáng)的歷史感和時空感。[9]

      《錯誤》最大的特點是敘事、畫面的象征化以及對照手法的結(jié)合運(yùn)用。從第一節(jié)開始,在一個敘事的語境中, 季節(jié)、容顏、蓮花就共同型塑出這些詞語的象征意味。第一節(jié)兩句,以第一人稱“我”寫游子走過江南,“那等在季節(jié)里的容顏如蓮花的開落”,詩中,“容顏”顯然借指某個人,至于這個人的性別,在語言文化的規(guī)約下很自然會將其認(rèn)同為“女性”。前半句中“等”和“季節(jié)”賦予了“容顏”以敘事內(nèi)容和時間限度;后半句是對“容顏如花”這個套板化譬喻的推進(jìn)和激活,詩人不再甘于用靜止的喻體去比附靜止的本體,喻體被轉(zhuǎn)化為兩種動作狀態(tài)——開、落。所以,這個句子就是詩人對一個具有情節(jié)性、動作性和時間性的故事的切片和象征。一個通常用敘事的方式予以展開的情景被象征化地表達(dá),于是在想象中補(bǔ)齊了這句詩所涉及故事的三個層面:一個美麗的年輕女子在守候著她的歸人(容顏、等待);她等了一年復(fù)一年,時間在等待中悄然逝去(季節(jié)里);她也曾欣喜期待,以為她的歸人即將到來(蓮花開),卻終于還是寂寞失落,因為她的歸人終究沒有歸來(蓮花落)。

      從詩歌藝術(shù)的角度看,這句詩十四字卻包含著如此豐富的內(nèi)容,它對“容顏”這個中心詞的前后修飾,使簡單的借代獲得了微妙的情景性和獨特的心理內(nèi)涵;它又采用了將敘事情景象征化的方式,使詩歌言簡意豐,富于詩性的密度。

      如果說第二句相對于第一句是一個轉(zhuǎn)折的話,第二節(jié)相對于第一節(jié)同樣是一個轉(zhuǎn)折——敘事視角的轉(zhuǎn)換。第一節(jié)的鏡頭對準(zhǔn)“我”——打江南走過的“游子”;第二節(jié)的鏡頭則對準(zhǔn)著上面“等在季節(jié)里的容顏”,工筆細(xì)描,一唱三嘆地推進(jìn)到這個等待中人枯寂的內(nèi)心。這一節(jié)全用比喻,不同的喻體都指向于相同的本體——“你的心”,在喻體的暗示中企圖將閨中等待女子的心理具象化。值得注意的是,這里全用情景化的比喻:“東風(fēng)不來”暗示靜寂,“柳絮不飛”正是一幅無精打采、百無聊賴的情狀,“你的心如小小的寂寞的城”更是凸顯等待者內(nèi)心的封閉(小城)和寂寥。這種以畫面、情景來外化內(nèi)心的方式接下來得到反復(fù)、強(qiáng)化,但又有些微不同。“恰若青石的街道向晚”讓人聯(lián)想起以下的畫面:天邊一輪將落的夕陽(向晚),腳下是狹長冷清小巷中的青石板路。同樣采用形象的畫面外化內(nèi)心,這個畫面的意味卻隱藏更深,因此也更加雋永。這里有冷暖色彩的對比,天邊的夕陽雖然酡紅,但卻給人只是近黃昏之感;腳下的石板路悠長冰冷,卻是所在者無法逃避的路。聯(lián)系上下文,溫暖的夕陽卻遠(yuǎn)在天邊且即將西墜,這間或暗示等待者心中渺茫的期待僅是一抹遙遠(yuǎn)的暖色;而冷清的、踏在腳下的才是實實在在的生活——寂寥的.等待。所以,此句所構(gòu)造的畫面看似蕩開其實緊貼著主題。它通過畫面的構(gòu)圖和色彩對比來暗示情感,顯得更加意味深長。此節(jié)四五句是對一二句的同義反復(fù),但同樣暗示死寂,“東風(fēng)不來”是客觀的視角,“跫音不響”則已經(jīng)悄悄轉(zhuǎn)為等待者的“聽覺”,不經(jīng)意地鋪墊了下面的“馬蹄聲”。

      第三節(jié)又是一轉(zhuǎn),鏡頭重新聚焦在“我”身上,但卻又進(jìn)入了“我”的內(nèi)心:我達(dá)達(dá)的馬蹄是美麗的錯誤/我不是歸人,只是過客。這里迅速地引起了一個問題:為什么馬蹄是美麗的,卻又是錯誤。顯然,第二句正是對第一句的回答。而這種回答又必須回歸到“等待者”的心理感受中才能得到解釋:因為馬蹄聲引起了等待者的期盼,讓她錯以為是歸人;但是這馬蹄聲卻是過客帶來的,所以,這女子必然又重新陷入更深的失落中去。這一節(jié)有兩個重要的藝術(shù)特點:一是明暗線的設(shè)置:明寫“我”的感受,暗寫“等待者”感受,等待者的感受解釋了游子的感受;二是照應(yīng)的運(yùn)用:“達(dá)達(dá)的馬蹄”是對第二節(jié)“跫音”的照應(yīng)、“美麗的錯誤”又是對第一節(jié)“蓮花的開落”的照應(yīng)。全詩的情感脈絡(luò)因此更加緊密地聯(lián)系在一起,設(shè)想這樣的場景:閨中女子枯寂的等待中突然傳來一陣馬蹄聲,這聲音像曾經(jīng)有過的無數(shù)次一樣,引起了她的滿心期盼,她聽著這聲音越來越近、越來越近卻又越來越遠(yuǎn),她終于明白:這不是一個歸人,只是一個過客。她又一次體會了“過盡千帆皆不是”的煎熬,仿佛讓人看見這個女子期盼時迅速地從椅子上站了起來,凝神側(cè)耳傾聽,多么像一朵蓮花的綻開;又仿佛看見她在馬蹄聲遠(yuǎn)去之后失望地、頹然地重新坐到椅子上,像一朵蓮花的花瓣在風(fēng)中凋零。[10]

      綜上,這首詩有幾個特點非常突出:

      一、古典意象、意境的化用:江南、容顏、蓮花、東風(fēng)、柳絮、青石、向晚、跫音、春帷、窗扉、馬蹄這些充滿古典意味的詞語,給全詩帶來濃濃的書卷味;詩中策馬走過江南,東風(fēng)、柳絮這些情景其實也塑造了一個典型的古代文人的理想空間,這是一個傳統(tǒng)文人的古典想象空間;詩中對閨中女子期待和失落的內(nèi)心描繪,其實又是對古詩“過盡千帆皆不是”意境不著痕跡的化用。

      二、敘事性和畫面感的結(jié)合,將敘事化為畫面象征的手法:此詩避開直接的抒情,將具有敘事性的段落化為一個個富于象征性的畫面,幾乎每一節(jié)都可以讓人聯(lián)想出幾個形象直觀但又富于象征暗示的畫面。

      三、密集的鋪墊和照應(yīng),細(xì)膩的心理刻畫:如上所言,此詩多處用到鋪墊和照應(yīng),這些照應(yīng)共同補(bǔ)充了一個閨中女子等待的形象。如果說第一節(jié)“蓮花的開落”只是讓人抽象地理解到一個女子的期盼和失落的話,那么第二節(jié)的“跫音不響”就進(jìn)入到這個女子期盼的耳朵里,來傾聽一種具體的期盼和失落;而到了第三節(jié)的“達(dá)達(dá)的馬蹄”、“美麗的錯誤”則進(jìn)一步進(jìn)入她的內(nèi)心,坐實了期盼和失落的源頭——思人。一般認(rèn)為這是一首愛情詩:游子“我”對一個不認(rèn)識的閨中女子寂寥守候的體恤,其實源于他對在家中守候的愛人痛苦思念的理解和愧疚。

      但也有人對詩歌主題提出了不同的看法,認(rèn)為此詩作者鄭愁予身在臺灣,他所謂的“打江南走過”表達(dá)的是一種懷國的故園之思,因此守候者等待的就不僅是“愛人”,也可以是“兒子”。甚至于,這個等待者也可以不視為一個具體的人,而是對因為歷史政治的分割而不能團(tuán)聚,身在故國的守候者群體的抽象;或者說,這個等待者,其實就是祖國母親,此詩是母親對不能回歸的游子的呼喚,也是游子對家國深深的鄉(xiāng)愁。考慮到鄭愁予的年齡和經(jīng)歷,考慮到和他同時代從大陸去臺詩人所共有的鄉(xiāng)愁情結(jié)(余光中就有《鄉(xiāng)愁》《鄉(xiāng)愁四韻》等);也考慮到詩無達(dá)詁的原則,這也不失為一種可以接受的理解。[10]

      名家點評

      楊牧:“鄭愁予是中國的中國詩人,用良好的中國文字寫作,形象準(zhǔn)確,聲籟華美,而且是絕對地現(xiàn)代的。有經(jīng)驗的人一定同意,鄭愁予的詩最難英譯,《錯誤》是最好的范例之一!盵11-12]

      作家水晶(楊沂):“(這首詩)堪與宋詞小令相提并論!盵13]

      華僑大學(xué)文學(xué)院茅林鶯:“鄭愁予早期的詩作(特別是廣為流傳的《錯誤》等抒情詩)被理論界稱為是‘最具東方韻味、古典色彩和本土特性的’。”[14]

    【賞析鄭愁予的現(xiàn)代詩錯誤】相關(guān)文章:

    鄭愁予現(xiàn)代詩《錯誤》賞析11-27

    鄭愁予《錯誤》現(xiàn)代詩賞析04-01

    鄭愁予現(xiàn)代詩《錯誤》全文賞析04-16

    鄭愁予現(xiàn)代詩《錯誤》原詩及賞析04-28

    鄭愁予《錯誤》賞析03-23

    《錯誤》鄭愁予現(xiàn)代詩04-13

    鄭愁予現(xiàn)代詩歌《錯誤》08-16

    鄭愁予《錯誤》08-29

    鄭愁予現(xiàn)代詩《賦別》賞析11-25