- 相關(guān)推薦
韓信忍辱文言文翻譯
韓信是中國(guó)軍事思想“謀戰(zhàn)”派代表人物,被蕭何譽(yù)為“國(guó)士無(wú)雙”,劉邦評(píng)價(jià)曰:“戰(zhàn)必勝,攻必取,吾不如韓信!表n信是中國(guó)軍事思想“謀戰(zhàn)”派代表人物,被后人奉為“兵仙”、“戰(zhàn)神”。下面是小編整理的韓信忍辱文言文翻譯,歡迎查看。
韓信忍辱
淮陰侯韓信者,淮陰①人也。始為布衣時(shí),貧無(wú)行,不得推擇為吏,又不能治生商賈,常從人寄食飲,人多厭之者。
信釣于城下,諸母漂,有一母見(jiàn)信饑,飯信,竟漂數(shù)十日。信喜,謂漂母曰:“吾必有以重報(bào)母!蹦概唬骸按笳煞虿荒茏允,吾哀王孫而進(jìn)食,豈望報(bào)乎!”淮陰屠中③少年有侮信者,曰:“若雖長(zhǎng)大,好帶刀劍,中情怯耳!庇偄谌柚唬骸靶拍芩溃涛;不能死,出我跨下!庇谑切攀胍曋,俛④出跨下,蒲伏。一市人皆笑信,以為怯。
。ü(jié)選自《史記·淮陰侯列傳》)
【注釋】
、倩搓帲旱孛。
、谟偅▁ī):古代用骨頭制的解繩結(jié)的錐子。
、弁乐校菏芯"軅a(fǔ):同“俯”。
【文言知識(shí)】
說(shuō)“名詞活用”:名詞活用為一般動(dòng)詞。
、賰蓚(gè)名詞相連,既不是并列關(guān)系,又不是修飾關(guān)系,便是動(dòng)賓關(guān)系或主謂關(guān)系,其中一個(gè)必然活用為動(dòng)詞了。例如:面山而居。[(愚公)面朝山而居]
、诿~后面緊跟代詞,該名詞便活用為動(dòng)詞。例如:驢不勝怒,蹄之。(驢子很惱怒,用蹄子踢他)
③名詞用在“所”“者”結(jié)構(gòu)中,便活用為動(dòng)詞。例如:乃丹書(shū)帛曰“陳勝王”,置人所罾魚(yú)腹中。(于是用丹砂在綢子上寫(xiě)“陳勝稱(chēng)王”,放在別人捕得的魚(yú)的肚子里)
韓信忍辱譯文
淮陰侯韓信是淮陰人。當(dāng)初他還是平民百姓時(shí),生活貧窮又沒(méi)有善行,不能被推薦做官,他不會(huì)靠做生意維持生活,經(jīng)常向人乞討食物,所以很多人都討厭他。
韓信在城北釣魚(yú),很多婦女都在河邊漂絲綿,有一個(gè)女人看韓信餓了,就給他些飯吃,那個(gè)女人竟然一連幾十天都在那里漂絲綿。韓信非常高興,對(duì)那個(gè)女人說(shuō):“我將來(lái)一定重重地報(bào)答你!”那個(gè)女人生氣地說(shuō):“男子漢不能自食其力,我是同情你,那里期望你報(bào)答呢!”淮陰屠宰市場(chǎng)中有一個(gè)辱罵韓信的年輕屠夫,他說(shuō):“你雖然身材高大,喜歡佩戴刀劍,其實(shí)內(nèi)心是個(gè)膽怯的人!”大家都羞辱韓信說(shuō):“你確實(shí)不怕死,就刺死我;怕死,就從我胯下爬出來(lái)!碑(dāng)時(shí)韓信仔細(xì)地看了很久,俯在地上爬過(guò)那人的胯下,然后趴在地上。整個(gè)集市上的人都嘲笑韓信,認(rèn)為他很膽怯。
【閱讀訓(xùn)練】
1.解釋?zhuān)?/p>
(1)布衣 (2)推 (3)哀 (4)若 (5)辱 (6)一
2.翻譯:
。1)常從人寄食飲,人多厭之者。
。2)一市人皆笑信,以為怯。
3.從全文來(lái)看,韓信是一個(gè)什么樣的人?
【參考答案】
1.(1)百姓,平民
(2)推薦,推舉
。3)同情
(4)你
。5)羞辱
(6)全,整個(gè)
3.忍辱負(fù)重,具有頑強(qiáng)意志
拓展:《韓信忍辱》閱讀答案
閱讀《韓信忍辱》一文,完成問(wèn)題。
淮陰屠中少年有辱信者,曰:“若雖長(zhǎng)大,好帶刀劍,中情怯耳”眾辱之曰:“信能死。刺我;不能死,出我胯下!”于是信熟視之,俯出胯下,蒲伏。一市人皆笑信,以為怯。‥‥‥信至國(guó),‥‥‥召辱己之少年令出胯下者以為楚中尉。告諸將相曰:“此壯士也。方辱我時(shí),我寧不能殺之邪?殺之無(wú)名,故忍而就于此!
1、解釋下面加粗詞語(yǔ)的意義。
。1)若雖長(zhǎng)大
_________________________________________________
。2)以為怯
_________________________________________________
2、翻譯下面句子。
(1)召辱己之少年令出胯下者以為楚中尉
_________________________________________________
3、讀完此文,你認(rèn)為韓信是個(gè)怎樣的人?請(qǐng)你用自己的話概括回答。
_________________________________________________
參考答案:
1、(1)雖然
。2)認(rèn)為
2、召來(lái)侮辱過(guò)自己,讓自己從其胯下爬出的那個(gè)人,讓他當(dāng)楚國(guó)國(guó)尉
3、韓信是個(gè)有大志,能忍耐,有寬心的人。(達(dá)意即可)
【韓信忍辱文言文翻譯】相關(guān)文章:
韓信胯下忍辱的故事05-07
智囊韓信文言文翻譯04-16
《韓信拜將》文言文翻譯07-28
《韓信鉆胯》文言文翻譯03-10
韓信將兵文言文翻譯02-18
韓信拜將文言文翻譯01-16
淮陰侯韓信文言文翻譯01-14
蕭何追韓信文言文翻譯08-25
忍辱論06-29