襄主學(xué)御文言文翻譯
在平日的學(xué)習(xí)中,我們最不陌生的就是文言文了吧?文言文是一種書面語(yǔ)言,主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎(chǔ)而形成的書面語(yǔ)。廣為流傳的經(jīng)典文言文都有哪些呢?以下是小編收集整理的襄主學(xué)御文言文翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。
襄主學(xué)御文言文翻譯
趙襄主學(xué)御(駕車)于王于期(即下文的“于期”,是個(gè)善于駕車的人),俄而(不久)與于期逐(追趕,這里指駕車賽馬),三易馬而三后。
襄主曰:“子(你)之教我御,術(shù)未盡也!
對(duì)曰:“術(shù)已盡,用之則過也。凡御之所貴(駕車最要緊的),馬體安于車,人心調(diào)(諧調(diào))于馬,而后可以進(jìn)速致遠(yuǎn)。
今君后則欲逮臣,先則恐逮(趕上)于臣。夫誘道爭(zhēng)遠(yuǎn),非先則后也。而先后心皆在于臣,上(通“尚”,還)何以調(diào)于馬?此君之所以后也!
譯文
戰(zhàn)國(guó)趙襄主向王子期學(xué)習(xí)駕車技術(shù)。沒多久就要跟王子期比賽,比賽之時(shí)他多次改換馬匹而多次都落在王子期后邊。襄主說:“你教我駕車的技術(shù),一定留著一手,沒有完全教給我!
王子期回答道:“我已經(jīng)把技術(shù)全都教給您了,只是您在使用的時(shí)候有問題。不管駕駛什么車輛,最重要的是,馬套上轅,要跟車輛配合穩(wěn)妥;人趕著馬,注意力要放在人的指引與馬的奔跑相協(xié)調(diào)上,然后,才可以加快速度,跑得很遠(yuǎn)。
現(xiàn)在,你在我后面,一心只想追上我;你在我前面,又怕我追了上來。其實(shí),駕馭(引導(dǎo))馬匹長(zhǎng)途競(jìng)爭(zhēng),不跑在前面,便是落在后面。而你的在前在后,注意力全都集中在我的身上,還顧得上與馬匹的奔跑協(xié)調(diào)一致嗎?這就是你落在后邊的`原因了!
注釋
( 1 )趙襄主:趙襄子,戰(zhàn)國(guó)時(shí)趙國(guó)君王。王子期:古時(shí)善于駕車的人。此處指王良。
( 2 )御:通“馭”,駕車。
( 3 )俄而:一會(huì)兒。這里為不久的意思。
( 4 )逐:追趕,這里指駕車賽馬。
( 5 )易:更改,改換。后:方位名詞做動(dòng)詞,落后。
( 6 )盡:窮盡。
( 7 )調(diào):相協(xié)調(diào)。
( 8 )致:達(dá)到。
( 9 )逮:追捕。這里是“追趕”的意思。
(10 ) 于:被,表被動(dòng)
(11 ) 夫:語(yǔ)氣詞,不譯,放在句首,表示將發(fā)議論。
(12 ) 誘道爭(zhēng)遠(yuǎn):把馬拉到大道上去長(zhǎng)途競(jìng)賽。誘,引導(dǎo),這里指沿著同一路線奔跑。
(13 ) 此……所以:這就是……的原因。
(14 )“ 趙襄王學(xué)御于王子期”中的“于”字:向,介詞
(15)上何以調(diào)于馬”中的“于”字:與。上:同“尚”,還。
啟示
趙襄主同王子期賽馬,在多次的比賽中,都沒有超過王子期。趙襄主的逞強(qiáng)好勝,能夠青出于藍(lán)勝于藍(lán),當(dāng)然值得贊譽(yù)。問題在于青之能夠勝于藍(lán),需要在老師的教導(dǎo)下,悉心向?qū)W,并且下一番工夫,勤學(xué)苦練,才能做到。
趙襄主跟王子期學(xué)御,時(shí)間不長(zhǎng),就要求跟老師比賽,姑且不談技術(shù)掌握得如何,單就駕馬的基本要領(lǐng)還摸不著邊。
這種急于求勝求成的做法,實(shí)在是學(xué)習(xí)之大敵。水到才能渠成,水還到不了,便要求渠成,要求發(fā)揮作用,是絕難辦成的。趙襄王學(xué)御之事,無疑是極好的啟示。
做任何事情都要專心致志,若只急功近利,只會(huì)事違人愿。
道理:
做任何事,如果不專心致志,而只考慮個(gè)人利害得失,就會(huì)事與愿違。做學(xué)問也是如此,只有拋棄雜念,集中精神,才能使自己的智能得以充分發(fā)揮,取得好的成績(jī)。
練習(xí)
1.解釋下列句中加點(diǎn)字:
、仝w襄主學(xué)御于王子期( )
、谛g(shù)未盡也( )
、巯葎t恐逮于臣( )
④今君后則欲逮臣( )
2.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯文中畫線句。
3.你認(rèn)為趙襄王落后的原因是什么?你贊成王子期的看法嗎?
參考答案:
1.①向②窮盡③被④趕上
2.①技術(shù)已經(jīng)全教給你了,(但你)在使用時(shí)出了錯(cuò)。②人的精神和馬相諧調(diào),之后才可以追上那跑得快的,到達(dá)遠(yuǎn)方的目的地。③而不論領(lǐng)先還是落后,您的精神都集中在我的身上,還怎么和馬相諧調(diào)呢?
3.①駕車講究人的精神和馬相諧調(diào),注意力在前方目的地,而趙襄主卻將注意力集中在王子期身上。②略。
【襄主學(xué)御文言文翻譯】相關(guān)文章:
趙襄主學(xué)御文言文翻譯02-22
《趙襄主學(xué)御》文言文 閱讀04-05
趙襄主學(xué)御文言文閱讀題及答案01-17
趙囊主學(xué)御文言文翻譯03-30
趙襄王學(xué)御文言文翻譯04-19
晏子之御文言文翻譯01-14
先主傳文言文翻譯01-14
晏子仆御文言文翻譯參考03-29
學(xué)奕文言文翻譯11-28