久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    孟母教子的文言文翻譯

    時間:2021-03-29 14:54:41 文言文名篇 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    孟母教子的文言文翻譯

      導(dǎo)語:《孟母教子》是廣為流傳的一篇文言文,那你知道它是怎么翻譯的嗎?下面是小編為你整理的孟母教子的文言文翻譯,希望對你有幫助!

    孟母教子的文言文翻譯

      原文

      昔孟子少時,父早喪,母仉[zhng]氏守節(jié)。居住之所近于墓,孟子學(xué)為喪葬,躄[bì],踴痛哭之事。母曰:“此非所以居子也!蹦巳,舍市,近于屠,孟子學(xué)為買賣屠殺之事。母又曰:“亦非所以居子也!崩^而遷于學(xué)宮之旁。每月朔(shuò,夏歷每月初一日)望,官員入文廟,行禮跪拜,揖[yī,拱手禮]讓進退,孟子見了,一一習(xí)記。孟母曰:“此真可以居子也。”遂居于此。

      釋文

      從前孟子小的時候,父親早早地死去了,母親守節(jié)沒有改嫁。有一次,他們住在墓地旁邊。孟子就和鄰居的小孩一起學(xué)著大人跪拜、哭嚎的樣子,玩起辦理喪事的游戲。孟子的媽媽看到了,就皺起眉頭:“不行!我不能讓我的孩子住在這里了!”孟子的媽媽就帶著孟子搬到市集,靠近殺豬宰羊的地方去住。到了市集,孟子又和鄰居的`小孩,學(xué)起商人做生意和屠宰豬羊的事。孟子的媽媽知道了,又皺皺眉頭:“這個地方也不適合我的孩子居!”于是,他們又搬家了。這一次,他們搬到了學(xué)校附近。每月夏歷初一這個時候,官員到文廟,行禮跪拜,互相禮貌相待,孟子見了,一一都學(xué)習(xí)記住。孟子的媽媽很滿意地點著頭說:“這才是我兒子應(yīng)該住的地方呀!”

      擴展閱讀:孟母三遷

      孟子小時候,居住的地方離墓地很近,孟子學(xué)了些喪葬、痛哭這樣的事。母親想:“這個地方不適合孩子居住!本碗x開了,將家搬到街上鬧市處,離殺豬宰羊的地方很近,孟子又學(xué)了些做買賣和屠殺的東西。母親又想:“這個地方還是不適合孩子居住。”又將家搬到學(xué)校旁邊。夏歷每月初一這一天,官員進入文廟,行禮跪拜,揖讓進退,孟子見了,一一記住。孟母想:“這才是孩子居住的地方!本驮谶@里定居下來了。

    【孟母教子的文言文翻譯】相關(guān)文章:

    孟母教子11-30

    教子的文言文翻譯04-01

    朱熹教子文言文翻譯02-28

    教子篇文言文翻譯04-01

    孟母斷織文言文翻譯01-17

    孟母戒子文言文翻譯01-17

    嚴母教子文言文翻譯01-30

    陳諫議教子文言文及翻譯03-31

    《顏氏家訓(xùn)·教子》文言文翻譯03-30