久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    《初,魏人范睢從中大夫須賈使于齊》原文及翻譯

    時(shí)間:2021-03-25 19:08:21 文言文名篇 我要投稿

    《初,魏人范睢從中大夫須賈使于齊》原文及翻譯

      文言文是以古漢語(yǔ)為基礎(chǔ)經(jīng)過(guò)加工的書面語(yǔ)。下面是小編整理的《初,魏人范睢從中大夫須賈使于齊》原文及翻譯,希望對(duì)大家有幫助!

      《初,魏人范睢從中大夫須賈使于齊》原文:

      初,魏人范睢從中大夫須賈使于齊,齊襄王聞其辯口,私賜之金。須賈以為睢以國(guó)陰事告齊也,歸而告其相魏齊。魏齊怒,笞擊范睢,折脅。睢佯死,卷以簀,置廁中。范睢謂守者曰:“能出我,我必有厚謝!笔卣哒(qǐng)棄簀中死人。魏齊醉,曰:“可矣!狈额〉贸觥N糊R悔,復(fù)召求之。魏人鄭安平遂操范睢亡匿,更姓名曰張祿。

      秦謁者王稽使于魏,范睢夜見(jiàn)王稽;鼭撦d與俱歸,薦之于王,王見(jiàn)之于離宮。范睢佯為不知永巷而入其中,王來(lái)而宦者怒逐之,曰:“王至!”范睢謬曰:“秦安得王,秦獨(dú)有太后、穰侯耳!”王微聞其言,乃屏左右,跽而請(qǐng)?jiān)唬骸跋壬我孕医坦讶?”對(duì)曰:“唯唯。”如是者三。王曰:“先生卒不幸教寡人邪?”范睢曰:“非敢然也!臣,羈旅之臣也,交疏于王,而所愿陳者皆匡君之事,愿效愚忠而未知王之心也,此所以王三問(wèn)而不敢對(duì)者也。臣知今日言之于前,明日伏誅于后,然臣不敢避也。且死者,人之所必不免也,茍可以少有補(bǔ)于秦而死,此臣之所大愿也。獨(dú)恐臣死之后,天下杜口裹足,莫肯鄉(xiāng)秦耳!蓖貂赵唬骸跋壬呛窝砸!今者寡人得見(jiàn)先生,是天以寡人溷,而存先王之宗廟也。事無(wú)大小,上及太后,下至大臣,愿先生悉以教寡人,無(wú)疑寡人也!”范睢拜,王亦拜。范睢曰:“以秦國(guó)之大,士卒之勇,以治諸侯,譬若走韓盧而博蹇兔也,而閉關(guān)十五年,不敢窺兵于山東者,是穰侯為秦謀不忠,而大王之計(jì)亦有所失也!蓖貂赵唬骸肮讶嗽嘎勈в(jì)!”然左右多竊x聽(tīng)者,范睢未敢言內(nèi),先言外事,以觀王之俯仰。因進(jìn)曰:“夫穰侯越韓、魏而攻齊剛、壽,非計(jì)也。齊王南攻楚,辟地千里,而齊尺寸之地?zé)o得焉者,豈不欲得地哉?形勢(shì)不能有也。諸侯見(jiàn)齊之罷敝,起兵而伐齊,大破之,齊幾于亡,以其伐楚而肥韓、魏也。今王不如遠(yuǎn)交而近攻,得寸則王之寸也,得尺亦王之尺也。今夫韓、魏,中國(guó)之處而天下之樞也。王若用霸,必親中國(guó)以為天下樞,以威楚、趙,楚強(qiáng)則附趙,趙強(qiáng)則附楚,楚、趙皆附,齊必懼矣,齊附則韓、魏因可虜也。”王曰:“善!蹦艘苑额榭颓。

      (選自《資治通鑒》第五卷,有刪節(jié))

      《初,魏人范睢從中大夫須賈使于齊》譯文:

      起初,魏國(guó)人范睢隨從中大夫須賈出使到齊國(guó),齊襄王聽(tīng)說(shuō)他善辯的口才,私下贈(zèng)給他錢財(cái)。須賈以為范睢把魏國(guó)的秘密告訴了齊國(guó),回國(guó)后便向魏國(guó)相國(guó)魏齊告發(fā)。魏齊發(fā)怒,下令鞭打范睢,折斷了范睢的肋骨。范睢只好裝死,被人用竹席卷著放到廁所里。范睢對(duì)看守說(shuō):“你放出我,我必有重謝。”看守請(qǐng)示扔掉席中死人,魏齊醉答:“可以!狈额〉靡蕴映。事后魏齊后悔,又叫人去尋找范睢。魏國(guó)人鄭安平安排范睢逃亡藏匿起來(lái),改換姓名叫張祿。

      秦國(guó)謁者王稽出使到魏國(guó),范睢深夜求見(jiàn)王稽。王稽秘密帶他上車和他一起回國(guó),推薦給秦王。秦王在離宮召見(jiàn)范睢。范睢裝作不知道宮中長(zhǎng)巷而走進(jìn)其中。秦王前來(lái),宦官怒聲驅(qū)趕范睢說(shuō):“大王來(lái)了!”范睢故意胡說(shuō)道:“秦國(guó)哪里有大王,秦國(guó)只有太后和穰侯而已!”秦王隱約聽(tīng)到他的`話,便屏退身邊侍從,跪著請(qǐng)求說(shuō):“先生用什么指教我?”范睢只說(shuō):“哦哦!”如此三次。秦王又說(shuō):“先生到底不愿指教我嗎?”范睢說(shuō):“不敢這樣!我是一個(gè)流亡在外的人,和大王沒(méi)有什么交往,而想向您陳述的又都是匡輔君主的事,我想效愚忠卻還不知大王的內(nèi)心,這就是大王三次下問(wèn)我都不敢回答的原因。我知道今天在您面前說(shuō)出,明天就有處死的危險(xiǎn),但我還是不敢回避。況且死是人人必定無(wú)法免除的,如果我的死能對(duì)秦國(guó)有所裨益,這就是我最大的愿望了。只怕我被處死之后,天下的賢士都閉口不言,裹足不前,沒(méi)有誰(shuí)肯投向秦國(guó)了!鼻赝豕蛑f(shuō):“先生,這是什么話啊!今天我能見(jiàn)到先生,這是因?yàn)樯咸煺J(rèn)為我糊涂,先生卻能保全秦國(guó)的宗廟。無(wú)論事情大小,上到太后,下到大臣,希望您都一一對(duì)我指教,不要懷疑我了!”范睢下拜,秦王也回拜。范睢說(shuō):“憑著秦國(guó)的強(qiáng)大,士卒的勇猛,來(lái)對(duì)付諸侯,就好比讓韓盧那樣的猛犬去追擊跛腳兔子。而秦國(guó)卻閉守關(guān)中十五年,不敢窺視派兵出擊崤山以東,這是穰侯替秦國(guó)謀劃不忠心,大王您的策略也有所失誤!鼻赝豕蛑f(shuō):“我想知道策略錯(cuò)在何處!”但有不少身邊侍從在偷聽(tīng),范睢不敢提及內(nèi)政,便先說(shuō)到外事,來(lái)觀察秦王的舉動(dòng)。他于是進(jìn)言說(shuō):“穰侯越過(guò)韓國(guó)、魏國(guó)去進(jìn)攻齊國(guó)的剛、壽兩地,不是好計(jì)策。齊王向南進(jìn)攻楚國(guó),開(kāi)辟千里土地,而最后齊國(guó)連一尺一寸領(lǐng)土也未能得到,難道是他不想要地嗎?實(shí)在是因?yàn)榈乩硇蝿?shì)無(wú)法占有。諸侯看到齊國(guó)征戰(zhàn)疲勞困乏,便起兵攻打齊國(guó),大敗齊軍,使齊國(guó)近于滅亡,就是因?yàn)辇R國(guó)攻打楚國(guó)卻使韓、魏兩國(guó)得益,F(xiàn)在大王不如采取遠(yuǎn)交而近攻的方針,得一寸地就是您大王的一寸,得一尺地就是您大王的一尺。魏國(guó)、韓國(guó),位于中原,是天下的中樞。大王如果想稱霸,必須接近中原之地控制天下樞紐,來(lái)威逼楚國(guó)、趙國(guó),楚國(guó)強(qiáng)就收附趙國(guó),趙國(guó)強(qiáng)則收附楚國(guó),楚國(guó)、趙國(guó)都?xì)w附您,齊國(guó)必定害怕。齊國(guó)再歸附,韓國(guó)、魏國(guó)就可順勢(shì)虜伏!鼻赝跽f(shuō):“好!庇谑且苑额榭颓洹