《清明》原文與賞析
清明節(jié)的習(xí)俗是豐富有趣的,除了講究禁火、掃墓,還有踏青、蕩秋千、踢蹴鞠、打馬球、插柳等一系列風(fēng)俗體育活動(dòng)。下面小編為大家?guī)黻P(guān)于杜牧的唐詩——《清明》,希望大家喜歡!
《清明》
作者:杜牧
清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。
借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。
作品賞析:
清明時(shí)節(jié),天氣多變,有時(shí)春光明媚,花紅柳綠,有時(shí)卻細(xì)雨紛紛,綿綿不絕。首句“清明時(shí)節(jié)雨紛紛”寫出了“潑火 雨”的特征。次句“路上行人欲斷魂”寫行路人的心境。“斷魂”,指內(nèi)心十分凄迷哀傷而 并不外露的感情。這位行人為何“欲斷魂”呢?因?yàn)榍迕髟谖覈糯莻(gè)大節(jié)日,照例該家人團(tuán)聚,一起上墳祭掃,或踏青游春。現(xiàn)在這位行人孤身一人,在陌生的 地方趕路,心里的'滋味已不好受,偏偏又淋了雨,衣衫全被打濕,心境就更加凄迷紛亂了。 如何排遣愁緒呢?行人自然想:最好在附近找個(gè)酒家,一來歇歇腳,避避雨;二來飲點(diǎn)酒,解解寒;更主要的可借酒驅(qū)散心中的愁緒。于是他問路了:“借問酒 家何處有?”問誰,沒有點(diǎn)明。末句“牧童遙指杏花村”中的“牧童”二字,既是本句的主語,又補(bǔ)充說明上句問的對(duì)象。牧童的回答以行動(dòng)代替語言,行人順著他 手指的方向望去,只見在一片紅杏盛開的樹梢,隱隱約約露出了一個(gè)酒望子(古代酒店的標(biāo)幟)。詩到這里戛然而止,至于行人如何聞?dòng)嵍,興奮地趕上前去,找 到酒店飲上幾杯,獲得了避雨、解寒、消愁的滿足等等,都留待讀者去想象。 由于這首詩的廣泛流傳,“杏花村”三字在后世便成了酒家的雅號(hào)。
【《清明》原文與賞析】相關(guān)文章:
清明日原文及賞析10-16
清明古詩原文及賞析12-25
清明古詩原文翻譯及賞析12-25
《折桂令·客窗清明》原文賞析10-16
《湘春夜月·近清明》原文及賞析12-13
清明節(jié)的古詩詞原文賞析04-06
《孔乙己》原文+賞析01-15
《愛蓮說》原文與賞析03-27
《浣溪沙》原文賞析09-23