這首詩是襲用樂府舊題,意在送友人入蜀。詩人以浪漫主義的手法,展開豐富的想象,藝術(shù)地再現(xiàn)了蜀道崢嶸,突兀,強悍、崎嶇等奇麗驚險和不可凌越的磅礴氣勢,借以歌詠蜀地山川的壯秀,顯示出祖國山河的雄偉壯麗。
蜀道難賞析
作者:李白
噫吁嚱!,危呼高哉!
蜀道之難難于上青天。
蠶叢及魚鳧,開國何茫然。
爾來四萬八千歲,始與秦塞通人煙。
西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨嵋?guī)p。
地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。
上有六龍回日之高標,下有沖波逆折之回川。
黃鶴之飛尚不得,猿猱欲度愁攀緣。
青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。
捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。
問君西游何時還,畏途巖不可攀。
但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。
又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。
蜀道之難難于上青天,使人聽此凋朱顏。
連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。
飛湍瀑流爭喧,石冰崖轉(zhuǎn)石萬壑雷。
其險也若此,嗟爾遠道之人,胡為呼來哉。
劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。
所守或匪親,化為狼與豺。
朝避猛虎,夕避長蛇。
磨牙吮血,殺人如麻。
錦城雖云樂,不如早還家。
蜀道之難難于上青天,側(cè)身西望長咨嗟。
賞析:
李白的詩向來以奇特的想象、大膽的夸張而引人入勝、給人回味!妒竦离y》更是將李白式的想象與夸張發(fā)揮到極致。
之所以冠以“李白式的想象與夸張”,是因為在李白的詩里,想象與夸張的運用很獨特,同時兩者又往往是融為一體的,即詩中的想象與夸張同時出現(xiàn),彼此交融,共同營造美妙奇幻的藝術(shù)境界。品味《蜀道難》中想象手法的運用,可將之分為兩類。
一類是神話式想象,即在詩中穿插神話傳說,引人想象。
詩的開篇在寫蜀地閉塞時,用了“蠶從及魚鳧,開國何茫然”兩句。蠶從、魚鳧都是遠古蜀王的名字,具體事跡難以考實,但在這里,我們卻能隨著詩人的引導(dǎo)展開想象,似乎看到這些蜀地先王們開國的艱辛,也似乎看到了蜀地百姓生活之艱難。
五丁開山的故事只是一個美麗而悲壯的傳說,詩中加以引用,不僅是在說蜀道由來,更能讓讀者想見蜀道開辟過程的艱險——很多人為開辟蜀道而失去生命,為全詩增添一種朦朧之感。
引用六龍的神話是說,即使這樣高行空中的神龍之車也要繞過高標之山,可見蜀道之高,上通青天了。詩中運用這一神話,激起讀者的想象,仿佛見到那高入云端的蜀道,為之咨嗟!
另一類是寫實式想象。李白的詩中更多的是主觀的寫實式想象。這種想象是從詩人主觀角度出發(fā),使用一些常見事物來加以發(fā)揮,也更易引起讀者的主觀體驗、更易為讀者所接受。
“蜀道之難,難于上青天!”一句在全詩中共出現(xiàn)三次,可謂一唱三嘆,同時又給讀者造成切實的想象:要翻越蜀道,比登天還難啊。
蜀道究竟有多么險?詩人的回答是,“西當(dāng)太白有鳥道”,只有鳥能飛過去。讀者不禁要想:這樣險的道路,人該怎樣才能穿越啊。緊接著詩人用“下有沖波逆折之回川”“黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援”不斷沖擊讀者神經(jīng),把讀者帶入到無邊的想象之中:波濤翻滾,黃鶴高飛,猿猱哀絕。
詩人展開想象描繪“悲鳥號古木”“雄飛雌從繞林間”“子規(guī)啼夜月”“愁空山”等一幕幕景象,從側(cè)面渲染了蜀道之高險難以穿越,激起人們悲情愁緒!翱菟傻箳煲薪^壁”“飛湍瀑流急喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷”又分別從視覺、聽覺兩個角度來寫想象中見聞,讓人感到蜀道之高險不可攀越。
其實,全詩都可以說是在想象中完成的,因為詩人所寫之蜀道并非眼前之蜀道,而是胸中之蜀道,想象中之蜀道。蜀道之高,蜀道之險,也全乎出于詩人之想象,并把想象之景外化為實在之景。更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。
詩中的夸張手法,也可以分為兩類。
一是數(shù)字式夸張。數(shù)字上夸張,是李白詩常用的手法,它為李白的詩營造了磅礴的氣勢、宏大的意境。
詩的開篇便有“爾來四萬八千歲”一句,這里所列“四萬八千歲”當(dāng)然并非確指,而是夸張,并從時間的長度上來限定后一句“不與秦塞通人煙”,一下子就把蜀地的閉塞展現(xiàn)出來。
“百步九折縈巖巒”中的“百”和“九”夸張地說明蜀道的彎彎曲曲,難以行走。為何如此彎曲?因為蜀道太高。“連峰青天不盈尺”又使用縮小夸張的方式,給人視覺上的印象——山峰離天都不到一尺遠了!“砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷”,一個“萬”字形象而生動地刻畫了蜀道兩旁山崖中奔流飛騰,強力沖擊山崖的景象,從聽覺上給人以強烈的震憾。
“一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開”,“一”和“萬”形成巨大反差,對比中凸顯劍閣的雄險,為“所守或匪親,化為狼與豺”作出鋪墊。
另一類是形象式夸張。所謂形象式夸張,就是使用一些人們常見的事物(而非數(shù)字)從感覺上夸大(或夸小)對象,從而達到一種奇妙的藝術(shù)效果。《蜀道難》中大量使用了這種方法。
“蜀道之難,難于上青天”一句在詩中反復(fù)出現(xiàn)三次,意在說蜀道的難以穿越,比上青天還難,夸張得形象可感!拔鳟(dāng)太白有鳥道”“黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援”等句,用“鳥道”來說蜀道之窄小,用“黃鶴”“猿猱”來說蜀道的難以穿越,夸張?zhí)幉恢圹E,詠讀時又真切可感。
“捫參歷井仰脅息”和“手可摘星辰”“不敢高聲語”有同工之妙。蜀道再高,也不可能“捫參歷井”。“仰脅息”這一細節(jié)描寫,則形象地夸大了蜀道之險:在穿越時,連大氣都不敢出。
李白的夸張總是信手拈來,如“飛流直下三千尺” “桃花潭水深千尺”“白發(fā)三千丈”“天臺一萬八千丈” “君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”等,無不膾炙人口。李白的夸張,使用的數(shù)字往往都很大,但卻并不失真,這為李白的詩增添了無窮的魅力。
李白的詩很多時候是將夸張和想象放在一起、融為一體來使用的,讓你在不知不覺中感受到其強大的藝術(shù)沖擊力。想象與夸張的融合使用,起到了營造宏大氣勢、渲染神秘氛圍的效果。讀李白的詩,必須要深入體會其詩中的想象與夸張的藝術(shù)手法,這樣才能更準確地體味詩中深層的情感。
注釋:
1、蠶叢、魚鳧:都是傳說中古蜀國國王。古代的蜀國本與中原不通,至秦惠王滅蜀(公元前三一六),始與中原相通。
2、太白:山名,又名太乙山,秦嶺主峰,在今陜西周至、太白縣一帶。舊說因其冬夏積雪,故名。太白山在當(dāng)進京城長安之西,故云“西當(dāng)太白”。
3、鳥道:極言山路險窄,僅能容鳥飛過。
4、地崩句:相傳秦惠王嫁五美女與蜀,蜀遣五個力士迎之,回到梓潼,見一大蛇入穴中,五人引其尾使出;結(jié)果山崩,五人皆被壓死,五女上山化為石。
5、六龍回日:相傳太陽神乘車,羲和駕六龍而駛之。此指高標阻住了六龍,只得回車。
6、高標:立木為表記,其最高處叫標,也即這一帶高山的標志。
7、捫參句:意謂山高入天,竟至可以伸手摸到一路所見星辰。古以星宿分野,凡地上某一區(qū)域,都劃在星空某一分野之內(nèi),并以天象所示來占卜地上屬邑之吉兇。秦屬井宿分野,蜀屬參宿分里。脅息:屏氣不敢呼吸。
8、子規(guī):杜鵑鳥,蜀地最多。相傳蜀帝杜宇,號望帝,死后其魂化為子規(guī),啼聲悲凄。
9、錦城:即錦官城,今四川成都市。
10、咨嗟:嘆息。
翻譯:
唉呀呀,多么危險多么高峻偉岸!
蜀道真太難攀簡直難于上青天。
傳說中蠶叢和魚鳧建立了蜀國,
開國的年代實在久遠無法詳談。
自從那時至今約有四萬八千年,
秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返。
西邊太白山有飛鳥能過的小道。
從那小路走可橫渡峨嵋山頂端。
山崩地裂蜀國五壯士被壓死了,
兩地才有天梯棧道開始相通連。
上有擋住太陽神六龍車的山巔,
下有激浪排空紆回曲折的大川。
善于高飛的黃鵠尚且無法飛過,
即使猢猻要想翻過也愁于攀援。
青泥嶺多么曲折繞著山巒盤旋,
百步之內(nèi)縈繞巖巒轉(zhuǎn)九個彎彎。
可以摸到參、井星叫人仰首屏息,
用手撫胸驚恐不已坐下來長嘆。
好朋友呵請問你西游何時回還?
可怕的巖山道實在難以登攀!
只見那悲鳥在古樹上哀鳴啼叫;
雄雌相隨飛翔在原始森林之間。
月夜聽到的是杜鵑悲慘的啼聲,
令人愁思綿綿呵這荒蕩的空山!
蜀道難走呵簡直難于上青天,
叫人聽到這些怎么不臉色突變?
山峰座座相連離天還不到一尺;
枯松老枝倒掛倚貼在絕壁之間。
漩渦飛轉(zhuǎn)瀑布飛瀉爭相喧鬧著;
水石相擊轉(zhuǎn)動象萬壑鳴雷一般。
那去處惡劣艱險到了這種地步;
唉呀呀你這個遠方而來的客人,
為了什么要來到這個地方?
劍閣那地方崇峻巍峨高入云端,
只要一人把守,
千軍萬馬也難攻占。
駐守的官員若不是皇家的近親;
難免要變?yōu)椴蚶蔷岽藶榉窃旆础?/p>
清晨你要提心吊膽地躲避猛虎;
傍晚你要警覺防范長蛇的災(zāi)難。
豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;
毒蛇猛獸殺人如麻即令你膽寒。
錦官城雖然說是個快樂的所在;
如此險惡還不如早早地把家還。
蜀道太難走呵簡直難于上青天;
側(cè)身西望令人不免感慨與長嘆!