久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    《溪中月下寄楊子尉封亮》唐詩原文及注釋

    時間:2021-02-01 16:51:27 唐詩三百首 我要投稿

    《溪中月下寄楊子尉封亮》唐詩原文及注釋

      【作品介紹】

    《溪中月下寄楊子尉封亮》唐詩原文及注釋

      《溪中月下寄楊子尉封亮》的作者是李益,被選入《全唐詩》的'第282卷第7首。

      【原文】

      溪中月下寄楊子尉封亮

      作者:唐·李益

      蘅若奪幽色,銜思恍無悰。

      宵長霜霧多,歲晏淮海風(fēng)。

      團團山中月,三五離夕同。

      露凝朱弦絕,觴至蘭玉空。

      清光液流波,盛明難再逢。

      嘗恐河漢遠(yuǎn),坐窺煙景窮。

      小人諒處陰,君子樹大功。

      永愿厲高翼,慰我丹桂叢。

      【注釋】

      1、揚子:唐縣名,治所在今江蘇邢江南。原作“楊子”。唐無楊子縣,“揚”“楊”形近致訛。封亮:渤海蓨縣(今河北景縣)人,時為揚子縣尉,元和中任司封員外郎、杭州刺史。見《新唐書·宰相世系表》一下、《元和姓纂》卷一。

      2、蘅若:蘅蕪和杜若,兩種香草。奪:改變。

      3、銜思:藏于心中的憂傷。恍:神思不定。悰:歡悅。

      4、霧:全詩校:“一作霰!

      5、淮海:指揚州。《書·禹貢》:“淮海惟揚州。”

      6、三五:指農(nóng)歷十五日。夕:全詩校:“一作席。”

      7、蘭玉:比喻美好的風(fēng)姿。此指封亮。

      8、清光:月光。液:潤。

      9、盛明:指明朗的月色。

      10、河漢遠(yuǎn):銀河西轉(zhuǎn)。指夜盡。

      11、小人:作者自謙。諒:誠然。處陰:在陰!兑住ぶ墟凇:“鶴鳴在陰,其子和之。我有好爵,吾與爾靡之!笨资:“處于幽昧而行不失信,則聲聞于外,為同類之所應(yīng)焉。”

      12、君子:指封亮。大:全詩校:“一作元!

      13、厲:疾飛。

      14、丹桂叢:此指隱居處。

      【作者介紹】

      李益(748—829),唐代詩人。字君虞。隴西姑臧(今甘肅武威)人。家居鄭州(今屬河南)。公元769年登進士第,公元783年登書判拔萃科。因仕途失意,客游燕趙。公元797年任幽州節(jié)度使劉濟從事。公元800年南游揚州等地。公元820年后入朝,歷秘書少監(jiān)、集賢學(xué)士、左散騎常侍等職。公元827年以禮部尚書致仕。更多古詩欣賞文章敬請關(guān)注“”的李益的詩全集欄目。()

      李益是中唐邊塞詩的代表詩人。其詩雖不乏壯詞,但偏于感傷,主要抒寫邊地士卒久戍思?xì)w的怨望心情,不復(fù)有盛唐邊塞詩的豪邁樂觀情調(diào)。擅長絕句,尤工七絕;律體也不乏名篇。今存《李益集》二卷,《李君虞詩集》二卷。

    【《溪中月下寄楊子尉封亮》唐詩原文及注釋】相關(guān)文章:

    《寄崇梵僧》唐詩原文及注釋07-05

    《寄荊州張丞相》唐詩原文及注釋06-28

    《西溪悵望西溪水》唐詩原文及注釋07-04

    《風(fēng)》唐詩原文及注釋07-04

    《菊》唐詩原文及注釋07-01

    《淚》唐詩原文及注釋07-01

    《早朝》唐詩原文及注釋11-10

    《曲池》唐詩原文及注釋06-28

    《蜂》唐詩原文及注釋04-01