(推薦)經(jīng)典宋詞賞析
宋詞宋代盛行的一種中國文學(xué)體裁,宋詞是一種相對于古體詩的新體詩歌,為宋代儒客文人智慧精華,標志宋代文學(xué)的最高成就。以下是小編整理的(推薦)經(jīng)典宋詞賞析,歡迎閱讀。
經(jīng)典宋詞賞析 1
作品原文
青玉案
年年社日停針線。怎忍見、雙飛燕。今日江城春已半。一身猶在,亂山深處,寂寞溪橋畔。
春衫著破誰針線。點點行行淚痕滿。落日解鞍芳草岸;o人戴,酒無人勸,醉也無人管。
作品注釋
1、青玉案:詞牌名之一,取于東漢張衡《四愁詩》:“美人贈我錦繡段,何以報之青玉案”一詩。又名《橫塘路》、《西湖路》,雙調(diào)六十七字,前后闋各五仄韻,上去通押。
2、社日:指立春以后的春社。
3、停針線:《墨莊漫錄》說:“唐、宋社日婦人不用針線,謂之忌作!碧茝埣秴浅~》:“今朝社日停針線。”
4、“春衫”兩句:春衫已經(jīng)穿破,這是誰做的針線活呢?這里的“誰針線”與“停針線”相呼應(yīng),由著破春衫想起那制作春衫的人,不覺凄然淚下,淚痕沾滿了破舊的春衫。
作品譯文
年年春社的日子婦女們停下針線,孤單的她怎忍看見,雙飛雙棲的春燕?今日江城春色已過去大半,我獨自還羈身于亂山深處,寂寞地佇立在小溪畔。
春衫穿破了誰給我補綴針線?點點行行的淚痕灑滿春衫。落日時分我解鞍駐馬在芳草萋萋的河岸,雖有花枝卻無人佩戴,雖有美酒卻無人勸酒把盞,縱然醉了也無人照管。
作品題解
這首詞以一對長期分離的`夫妻互相思念為題材,表現(xiàn)了夫妻之間的離別之痛,相思之苦,恩愛之深。因其寫法別致,情感真摯,具有較高的審美價值,在宋代流傳甚廣,被推崇為思鄉(xiāng)懷人之佳作。它之所以由無名氏經(jīng)過輾轉(zhuǎn)而堂皇地列在著名詞人的名下,說明它曾流傳很廣,并且有著較高的審美價值。
作品鑒賞
這首無名氏的作品,寫的是游子春日感懷。
“年年社日停針線,怎忍見、雙飛燕?”社日是古時祭祀土神的日子,分春社與秋社,《統(tǒng)天萬年歷》云:“立春后五戊為春社,立秋后五戊為秋社”,這里指春社。每逢社日,婦女有停針線的習(xí)慣,《墨莊漫錄》云:“唐宋婦人社日不用針線,謂之忌作!睆埣娨嘣疲骸敖癯缛胀a樉”,此即詩人所本。詩人一開始就著意于遠方的愛妻:在這社日來臨,百無聊賴之際,她一定會因思念異鄉(xiāng)的丈夫而愁緒萬端。由于詩人用春燕的成雙反襯夫妻的分離,所以,不用細致的描寫,一個憂傷憔悴的思婦的形象便如在眼前!澳昴辍倍窒碌糜绕涑镣,它暗示讀者,這對不幸的情侶已經(jīng)歷了長期的別離,今日的憂傷只不過是往昔的延續(xù)罷了!
“今日江城春已半,一身猶在,亂山深處,寂寞溪橋畔!贝巳鋵懺娙俗陨淼募拍,因和意中人凄涼的處境遙相呼應(yīng),更顯得沉著動人。春日已過大半,自己卻仍在亂山深處、溪橋之畔淹留,固守離愁之苦!皝y”字包含了詩人全部的況味,它既意味著身世的孤獨,又象征著離愁的紊亂和深重。這樣,詞中的“亂山”就不僅僅是一個客觀存在,同時也是惹起詩人愁思的情感化的產(chǎn)物,它的沉重與凄涼,使我們自然聯(lián)想到詞人精神上的壓抑。
“春衫著破誰針線,點點行行淚痕滿。”這兩句的意思是:春衣已破,誰為補綴?想到此,不由得淚灑春衫。此處看似俚俗,實為詩人的卓越之處。因為詞人表達相思之苦,一般不外乎兩種情形,或以物喻愁,或直抒胸臆,詩人拋棄了陳舊的套式,從夫妻這一特殊的關(guān)系著眼,選擇了日常生產(chǎn)中最普通的“針線”情節(jié)作為表達情感的契機,這樣就具體而不抽象,真切而不矯飾。
“落日解鞍芳草岸,花無人戴,酒無人勸,醉也無人管!边@四句是全詞的關(guān)鍵所在,也是寫得最精彩的片斷。它的高妙之處在于把思念之情落實到具體事物上,因此顯得充沛之至,纏綿之至。從形式上看,它很像晁補之的《憶少年》起句:“無窮官柳,無情畫軻,無根行客,”排句連蟬直下,給人以氣勢非凡之感。從意境上看,它更接近李商隱的詩句“縱使有花兼有月,可堪無酒又無人”的韻味:當紅日西沉,詩人解鞍歸來,雖有鮮花,卻無人佩戴,以酒澆愁,又無人把盞,醉后更無人照管。這是無比凄楚的情景。于此,詩人的情感恣肆了,筆調(diào)放縱了,但讀來并不會使人產(chǎn)生輕薄之感。
詞牌簡介
青玉案,詞牌名之一,取于東漢張衡《四愁詩》:“美人贈我錦繡段,何以報之青玉案”一詩。又名《橫塘路》、《西湖路》,雙調(diào)六十七字,前后闋各五仄韻,上去通押。
作品格律
(平)平(仄)仄平平仄(韻)。仄(仄)仄、平平仄(韻)。(仄)仄(平)平平仄
仄(韻)。(仄)平(平)仄,(仄)平平仄(韻)。(仄)仄平平仄(韻)。
(平)平(仄)仄平平仄(韻)。(仄)仄平平仄平仄(韻)。(仄)仄(平)平平仄
仄(韻。)(仄)平(平)仄,(仄)平(平)仄(韻)。(仄)仄平平仄(韻)。
作者簡介
黃公紹,宋元之際邵武(今屬福建)人,字直翁。咸淳進士。入元不仕,隱居樵溪。著《古今韻會》、以《說文》為本,參考宋元以前字書、韻書,集字書訓(xùn)詁之大成,原書已佚,其同時人熊忠所編《古今韻會舉要》中,略能見其大概。另有《在軒集》。此詞在《陽春白雪》、《翰墨大全》、《花草粹編》等書中皆列入無名氏之作。唯《歷代詩余》、《詞林萬選》題作黃公紹,唐圭璋先生認為此乃失考所致。
經(jīng)典宋詞賞析 2
御街行·秋日懷舊
范仲淹
紛紛墜葉飄香砌①,夜寂靜,寒聲②碎③。真珠簾④卷玉樓空,天淡銀河垂地。年年今夜,月華如練⑤,長是人千里。
愁腸已斷無由醉,酒未到,先成淚。殘燈明滅⑥枕頭欹⑦,諳盡⑧孤眠滋味。都來此事,眉間心上,無計相回避。
作品注釋
①香砌(qì):灑滿落花的臺階。
、诤暎猴h落的樹葉在秋風(fēng)中發(fā)出的聲音。
、鬯椋杭毸,微弱,時斷時續(xù)。
、苷嬷楹煟杭粗楹煛
、菥殻喊咨慕z織品。
⑥明滅:燈光搖曳,忽明忽暗。
⑦敧(qī):斜靠。
、嘀O盡:嘗盡。
、喽紒恚核銇。
作品譯文
紛紛凋零的樹葉飄上香階,寒夜一片靜寂,只聽見風(fēng)吹落葉細碎的聲息。珠簾高卷,人去樓空,天色清明,銀河斜垂到地。年年今夜,月色都如白綢一般皓潔,人卻常常遠隔千里。
我如何能用沉醉來忘卻,酒到不了已斷的愁腸,先就變成淚水。深夜里殘燈忽明忽暗,斜靠枕頭,我嘗盡孤眠的滋味。你看這離愁別怨,不是來在眉間,便是潛入心底,我簡直無法將它回避。
作品簡析
本詞又題作“秋日懷舊”,是抒寫秋夜離情愁緒之作。
詞的上片以秋景感懷。開頭“紛紛”三句,特感秋聲之刺耳。因夜之寂靜,故覺香砌墜葉,聲聲可聞!罢嬷椤蔽寰。特覺秋月之皎潔。因見明月而思及千之外的親朋,更何況年年今夜,莫不如此,令人愈難為情。
詞的下片為抒愁。過片“愁腸”以下三句,寫愁腸只在舉酒未飲之時;“殘燈”二句,寫愁眠只在殘燈枕之際;“都來”三句,寫愁思只在心上眉宇之間,純用白描手法,而能得其神韻。
這首詞寫離人在秋月之夜的離愁別恨。作者本是個“不以物喜,不以已悲”的剛毅男子,然而,久居他鄉(xiāng),這如練月華又怎能不觸發(fā)他那豐富的內(nèi)心感情世界!
全詞由景入情,情隨景生,自然渾成。上片以景寓情,境界疏闊,尤其“天淡銀河垂地”一句,顯得奔放激越,氣象恢宏;下片徑直抒情,一個“愁”字,層層遞進,反復(fù)詠嘆,語直情真,悲涼凄切。全詩情中有景,景中透情,可謂情極之語,真可謂善寫愁思者也。李清照的“此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。”即從這里脫胎。
作品賞析
此詞是一首懷人之作,其間洋溢著一片柔情。上片描繪秋夜寒寂的景象,下片抒寫孤眠愁思的情懷,由景入情,情景交融。寫秋夜景象,作者只抓住秋聲和秋色,便很自然地引出秋思。一葉落知天下秋,到了秋天,樹葉大都變黃飄落。樹葉紛紛飄墜香砌之上,不言秋而知秋。夜,是秋夜。夜寂靜,并非說一片闃寂,聲還是有的,但是寒聲,即秋聲。這聲音不樹間,卻來自樹間,原來是樹上飄來的黃葉墜階上,沙沙作響。
這里寫“紛紛墜葉”,主要是訴諸聽覺,借耳朵所聽到的沙沙聲響,感知到葉墜香階的。“寒聲碎”這三個字,不僅明說這細碎的聲響就是墜葉的聲音,而且點出這聲響是帶著寒意的秋聲。由沙沙響而感知落葉聲,由落葉而感知秋時之聲,由秋聲而感知寒意。這個“寒”字下得極妙,既是秋寒節(jié)候的感受,又是孤寒處境的感受,兼寫物境與心境。
“真珠簾卷玉樓空”,空寂的高樓之上,卷起珠簾,觀看夜色。這段玉樓觀月的描寫,感情細膩,色澤綺麗,有花間詞人的.遺風(fēng),更有一股清剛之氣。
這里寫玉樓之上,將珠簾高高卷起,環(huán)視天宇,顯得奔放!疤斓y河垂地”,評點家視為佳句,皆因這六個字勾畫出秋夜空曠的天宇,實不減杜甫“星垂平野闊”之氣勢。因為千里共月,最易引起相思之情,以月寫相思便成為古詩詞常用之意境。“年年今夜,月華如練,長是人千里”,寫的也是這種意境,其聲情頓挫,骨力遒勁。珠簾、銀河、月色都寫得奔放雄壯,深沉激越。
下片以一個“愁”字寫酌酒垂淚的愁意,挑燈倚枕的愁態(tài),攢眉揪心的愁容,形態(tài)畢肖。古來借酒解憂解愁成了詩詞中常詠的題材。范仲淹寫酒化為淚,不僅反用其意,而且翻進一層,別出心裁,自出新意。他《蘇幕遮》中就說:“酒入愁腸,化作相思淚!边@首詞里說:“愁腸已斷無由醉,酒未到,先成淚!蹦c已愁斷,酒無由入,雖未到愁腸,已先化淚。比起入腸化淚,又添一折,又進一層,愁更難堪,情更凄切。
自《詩經(jīng)·關(guān)雎》“悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)”出,古詩詞便多以臥不安席來表現(xiàn)愁態(tài)。范仲淹這里說“殘燈明滅枕頭欹”,室外月明如晝,室內(nèi)昏燈如滅,兩相映照,自有一種凄然的氣氛。枕頭欹斜,寫出了愁人倚枕對燈寂然凝思神態(tài),這神態(tài)比起輾轉(zhuǎn)反側(cè),更加形象,更加生動!爸O盡孤眠滋味!庇捎谟星熬滗亯|,這句獨白也十分入情,很富于感人力量!岸紒泶耸隆,算來這懷舊之事,是無法回避的,不是心頭縈繞,就是眉頭攢聚。愁,內(nèi)為愁腸愁心,外為愁眉愁臉。古人寫愁情,設(shè)想愁象人體中的“氣”,氣能行于體內(nèi)體外,故或?qū)懗钣尚拈g轉(zhuǎn)移到眉上,或?qū)懹擅奸g轉(zhuǎn)移到心上。范仲淹這首詞則說“眉間心上,無計相回避!眱烧呒娑兄容^全面,不失為入情入理的佳句。
詞牌簡介
御街行,詞牌名之一,又名《孤雁兒》,柳永創(chuàng)調(diào),《樂章集》及《張子野詞》并入“雙調(diào)”,一般以范仲淹詞為準。全詞重頭七十八字,上下片各四仄韻;下片亦有略加襯字者,列為變格。
作品格律
平平仄仄平平仄(韻)。
仄仄仄、平平仄(韻)。
平平平仄仄平平,平仄平平平仄(韻)。
平平中仄,中平平仄,平仄平平仄(韻)。
平平仄仄平平仄(韻)。
仄仄仄、平平仄(韻)。
平平平仄仄平平,平仄平平平仄(韻)。
平平中仄,中平平仄,平仄平平仄(韻)。
作者簡介
范仲淹(989-1052),字希文,漢族,蘇州吳縣人。祖籍邠州(今陜西省彬縣),先人遷居蘇州吳縣(今江蘇蘇州),唐朝宰相范履冰的后人。他生于武寧軍(治所徐州)(一說河北真定府)。北宋著名的政治家、思想家、軍事家和文學(xué)家,世稱“范文正公”。他為政清廉,體恤民情,剛直不阿,力主改革,屢遭奸佞誣謗,數(shù)度被貶。1052年(皇祐四年)五月二十日病逝于徐州,終年64歲。是年十二月葬于河南伊川萬安山,謚文正,封楚國公、魏國公。有《范文正公全集》傳世,通行有清康熙歲寒堂刻版本,附《年譜》及《言行拾遺事錄》等。
經(jīng)典宋詞賞析 3
作品原文
浣溪沙
波面銅花冷不收,玉人垂釣理纖鉤。月明池閣夜來秋。
江燕話歸成曉別,水花紅減似春休。西風(fēng)梧井葉先愁。
作品注釋
①浣溪沙(huàn xī sh。轰较,唐玄宗時教坊名,后用為詞調(diào)。一作“紗”。有雜言、齊言二體。
、阢~花:銅鏡。比喻水波清澈如鏡。古代銅鏡刻有花紋,故稱銅花。
、劾w鉤:新月影,如鉤,彎細的月影,約農(nóng)歷初二、三時的月亮。黃庭堅《浣溪沙》詞:“驚魚錯認月沉鉤”。
、芾鋪砬铮褐副惹锾爝冷
④水花紅:水邊紅蓼(liǎo),也叫水蓼,莖葉呈紅色。柳永《八聲甘州》詞:“是處紅蓑翠減,冉冉物華人!边@里借用其意。
、輹裕呵宄繒r分。
、匏ǎ汉苫ā4薇豆沤褡ⅰ罚骸败饺匾幻扇A,一名水目,一名水芝,一名水花。”春休:春天結(jié)束。
、呶嗑壕,即露井,無蓋井。葉先愁:樹葉先凋謝。梧井,取前《解連環(huán)》(暮檐涼薄)“嘆梧桐未秋,露井先覺”詞意,因梧桐落葉最早,由其葉落,即知秋至。
作品譯文
水波清澈的西湖像一面菱花銅鏡,好像誰將它丟在冷夜里不來收拔,哪位美人理出釣竿,將一彎纖細的月鉤垂釣在湖中,月色澄明映池閣,夜來池閣秋風(fēng)冷。
當年像雙燕呢喃話歸,清晨時勞燕分飛,各自西東,仿佛隨著春意終結(jié),水面上蓮荷凋謝了艷紅。瑟瑟西風(fēng)吹過天井的梧桐,最感到悲愁的葉子先自飄零。
鑒賞評價
此詞乃是借寫西湖秋夜之景,以此來懷念舊人之作,全詞造境清奇,情意深永。
上片寓情于景,繪出西湖秋夜清冷凄寂之景,奇幻優(yōu)美。當時波平如鏡,月影在水,而詞人只覺得梧桐葉落,一派秋意,生動描繪了一幅清冷寂寥的秋景圖!袄洳皇铡笔窃~人的.刻意之言,說銅鏡被遺落在凄冷的夜晚沒有人收。陳洵在《海綃說詞》里說:“‘玉人垂釣理纖鉤’是下句倒影,非謂真有一玉人垂釣也!薄坝袢舜贯灷砝w鉤”營造了一個虛幻美麗的景象,寫詞人看見月亮倒映在湖水中,湖面竟然出現(xiàn)了一位“玉人”。這位玉人就是傳說中的月宮美人嫦娥。月亮是真實的景物,而湖面的“玉人”是虛假的,這一真一假巧妙地融合在一起,顯示出詞人的想象力非常豐富,而且具有人情味。最后一句說池閣月夜冷寂方知已經(jīng)人秋!霸旅鞒亻w”,點明詞人身在池閣,欣賞月明西湖之景,而“夜來秋”寫出詞人在池閣上輾轉(zhuǎn)難眠,只感到陣陣秋風(fēng)襲來,分外奇寒,暗喻內(nèi)心的凄涼。
下片回首當年與情人離別的情景,以西風(fēng)井邊梧桐落葉的蕭瑟景色渲染悲涼氣氛。
詞人與情人在拂曉告別,看見湖水上的紅蓮都凋謝了,瑟瑟的西風(fēng)吹得梧桐葉紛紛掉落。詞人取江燕、水花的意象,描繪了一個勞燕分飛,花自飄零人自悲的凄慘景象。“水花紅減”描寫了西湖水面上嬌艷的荷花凋敗的景象,詞人感嘆時光的流逝,暗含對情人的相思之情。最后一句寫景,卻不僅僅是寫景,景中見情,將詞人悲切的心情刻畫得入木三分!拔黠L(fēng)”句是指西風(fēng)吹拂梧桐,樹葉瑟瑟抖動,如同悲秋,暗寓詞人對飄零身世的深深感慨。
全詞意境朦朧而清奇,情深而意重。
作品格律
仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。平平仄仄仄平平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。平平仄仄仄平平。
作者簡介
吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏!端问贰窡o傳。一生未第,游幕終身。于蘇、杭、越三地居留最久。并以蘇州為中心,北上到過淮安、鎮(zhèn)江,蘇杭道中又歷經(jīng)吳江垂虹亭、無錫惠山,及茹霅二溪。游蹤所至,每有題詠。晚年一度客居越州,先后為浙東安撫使吳潛及嗣榮王趙與芮門下客,后“困躓以死”。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。
經(jīng)典宋詞賞析 4
水調(diào)歌頭
京鏜
伏蒙都運、都大、判院以某新建駟馬樓落成有日,寵賜佳詞,為郡邑之光,輒勉繼嚴韻,以謝萬分。
百堞龜城北,江勢遠連空。杠梁濟涉,渾似溪澗飲長虹。覆以翚飛華宇,載以魚浮疊石,守護有神龍。好看發(fā)源水,滾滾盡流東。司馬氏,凌云氣,蓋群公。當年題柱,從此奏賦動天容。果駕軺車使蜀,能致諸蠻臣漢,邛筰道仍通。寄語登橋者,努力繼前功。
賞析:
宋孝宗紹熙十六、七年間,京鏜曾以四川安撫制置使兼知成都府。駟馬橋(“樓”字“橋”字之誤)落成之日,當?shù)囟歼\(“都轉(zhuǎn)運使”的簡稱)、都大(“都大主管成都府利州等路茶事兼提舉四川等路買馬監(jiān)公事”的簡稱)、判院(專管接受吏民上書的機構(gòu))等地方官員均有詞致賀,故京鏜作此詞奉和。詞首二句述橋所在之地理位置,大處落墨,從城和江的依托中凸現(xiàn)其雄姿。龜城為成都的別名(見祝穆《方輿勝覽·成都府·郡名)。江指岷江上游支流之一的郫江,經(jīng)成都北,折向南,與錦江會合。堞,城上的矮墻。仰視龜城百堞矗立,俯瞰江勢磅礴連天,烘托出橫空出世的駟馬橋的不同凡響。再用想象的夸張手法:“杠梁濟涉,渾似溪澗飲長虹。”“杠”,橋!睹献印るx婁》下:“歲十一月,徒杠成”。段玉裁《說文解字注》:“凡獨木者曰杠,駢木者曰橋!庇衷唬骸傲褐钟媚究缢,則今之橋也”。
這里“杠梁”連用指支撐橋的立柱(或稱橋墩),說它也如人一般涉水而渡;而長虹般的橋身似飲于溪澗(郫江)之中。這兩句關(guān)鍵在化靜(橋墩、橋身)為動,使板滯的`物有了動感,筆意靈活,搖曳多姿。接再細筆鉤勒,自橋上觀之,如“翚飛華宇”;自橋下觀之,如“魚浮疊石”。《詩·小雅·斯干》:“如翚斯飛”。朱熹《詩集傳》:“其檐阿華采而軒翔,如翚之飛而矯其翼也”。后因用“翚飛”形容宮室壯麗!傲殹,羽毛五彩的野雞。這里是說橋上有華麗的飛檐覆蓋,猶如翚鳥鼓翼。據(jù)唐歐陽詢等撰《藝文類聚》載:相傳高離國王與侍婢生子名曰東明,善射,后逃亡,以弓擊水,魚鱉浮而為橋,遂得救為扶余國王。這里是說橋下有層疊的石墩負載,形如鱉魚浮游。如此華美絕倫的建筑物,不合該“守護有神龍”么!此句暗用典實:隋開皇八年三月,出兵伐陳,“益都樓船,盡令東騖,便有神龍數(shù)十,騰躍江流,引伐罪之師。向金陵之路,船住則龍上,船行則龍去,四日之內(nèi),三軍皆睹”(《隋書》卷二《高帝紀下》)。尾二句呼應(yīng)開頭,以長江滾滾東流作結(jié)!渡袝び碡暋贰搬荷綄(dǎo)江”(岷山,在今四川松潘縣北)始,古人即認為長江源于蜀中。晉元帝時,“其辭甚偉,為世所稱”的郭璞所作《江賦》亦曰:“惟岷山之導(dǎo)江,初發(fā)源于濫觴”。蜀人蘇軾更曰:“我家江水初發(fā)源”(《游金山寺》)。故此處京鏜仍沿舊說。
過片除結(jié)語外,全為對司馬相如的贊頌。其內(nèi)容取自正史、類書、史地風(fēng)俗志,將有關(guān)司馬相如的記載,渾合交融,縷析成文。從“司馬氏”一連五句敘司馬“家貧無以自業(yè)”,但出蜀后,以才華卓識,見賞于漢武帝!邦}柱”事見晉人常璩《華陽國志》謂成都城北舊有清遠橋,相如離蜀赴長安曾題辭于此,曰:“不乘赤車駟馬,不過汝下也”。后“奏賦動天容”,見《史記》卷一百一十七《司馬相如傳》:“相如既奏《大人之頌》,天子大說(悅),飄飄有凌云之氣”!拜U車使蜀”,亦見本傳。先是建元六年(公元前135年),唐蒙征發(fā)四川吏卒及百姓萬余人,開辟通夜郎僰中(今貴州北部、四川南部)道路,引起川民不滿,“乃拜相如為中郎將,……至蜀,蜀太守以下郊迎,縣令負弩矢先驅(qū),蜀人以為寵”。衣錦還鄉(xiāng)事小,而大展政治宏圖事大,故詞接云:“能致諸蠻臣漢,邛筰道仍通”。即本傳所稱:“司馬長卿便略定西夷,邛,筰、冄(冉)、?、斯榆之君皆請為內(nèi)臣”。詞人根據(jù)上述史料敷衍成文,對生于成都的司馬相如作了盡情的歌頌,最后以“寄語登橋者,努力繼前功”勸諭后人,回應(yīng)題目的“橋”字上來。
這首詞上片專在駟馬橋上做工夫,由宏觀的倚城面江烘托橋的氣勢不凡,到微觀的精雕細琢橋上橋下的巧奪天工,結(jié)以江水滾滾東流,景象傲岸,始終以動態(tài)勝。下片以司馬相如曾行經(jīng)此橋出蜀求仕,后在政治上建立偉業(yè),將史料引進詞中,幾乎句句有據(jù),最后以相如事勉勵后人作結(jié)。詞較漢代以后的文人們多糾纏于司馬相如與卓文君的愛情故事,或者對他的辭賦有所褒貶,自是別出心裁,棋高一著。當然詞中也表現(xiàn)出鄙夷少數(shù)民族的傾向,固時代使然也。
經(jīng)典宋詞賞析 5
這首以愛情為題材的詞,不寫愛情的纏綿悱惻,卻一反常態(tài)、另辟蹊徑地展示妙齡少女對于愛情的理性思考,這有宋一代的詞苑中的確是不同凡響、別具一格的。下面我們就一起來欣賞一下吧,看看作者是怎樣寫的吧。
●畫眉郎(好女兒)
賀鑄
雪絮雕章,梅粉華妝。
小芒臺、榧機羅緗素,古銅蟾硯滴,金雕琴薦,玉燕釵梁。
五馬徘徊長路,漫非意,鳳求凰。
認蘭情、自有憐才處,似題橋貴客,栽花潘令,真畫眉郎。
賀鑄詞作鑒賞
此詞寫一位待字閨中的少女對于愛情、婚姻的理性思考,同時也表現(xiàn)了他的花容月貌、多才多藝和情志趣味。作者詞中通篇用典,使詞的意蘊更為豐富,人物形象更為飽滿,大大擴大了詞的含量。
上片起首二句概括地介紹女主人公:她是一位待字閨中的少女,一位才貌雙絕的佳人。雪絮雕章,用晉代才女謝道韞詠雪的故事,她曾用未若柳絮因風(fēng)起形容大雪紛飛景象,贏得謝安贊賞。作者似介紹說:我們這位女主人公的雕章琢句的本領(lǐng),亦不減謝道韞呢!梅粉華妝,用南朝宋壽陽公主故事。
相傳壽陽公主于人日臥含章殿下,有梅花一朵飄著其額,拂之不去。后世女子遂紛紛仿效,爭為梅花妝。這里,作者告訴人們:詞中女子也是天生麗質(zhì)的美人,她靚妝入時,大有壽陽公主的風(fēng)采呢。
以下數(shù)句,轉(zhuǎn)而不厭其詳?shù)卣褂[女主人公閨房里的陳設(shè)。小芒臺,榧機羅緗素,說女子香閨儼然是一小小藏書閣,榧木幾案上羅列著重重書卷。古銅蟾硯滴,閨房里還陳設(shè)著古雅精巧的文具,一種銅制的蟾蜍,注水于其腹中,放硯臺旁,能自動吐出水泡,供人研墨(見宋何《春渚紀聞》)。金雕琴薦,閨房里還有名貴的'鳴琴,看那琴墊繡著金鷹圖飾。琴墊華美如此,那琴更加寶貴了。玉燕釵梁,說女兒家的閨房自然少不了各種精致首飾,那雕著飛燕形狀的玉釵,真是精美。通過以上一番鋪陳,詞人女主人公不同凡響的閨房、它的雅致的陳設(shè)、它的文化氣氛中,暗寓這位佳人的氣質(zhì)、素養(yǎng)和情操。
過片二句:五馬徘徊長路,漫非意,鳳求凰。寫女主人公寫對這些高貴的求婚者不屑一顧,再高的官兒也徒有非份之想而已!
結(jié)尾五句,揭開謎底,用一連串的散句鄭重表述這位少女對于如意郎君的期望:認蘭情、自有憐才處,似題橋貴客,栽花潘令,真畫眉郎。她愛的是風(fēng)流才子,是像司馬相如和潘岳那樣的人。據(jù)《華陽國志》記載,司馬相如早年離故鄉(xiāng)赴京城時,曾成都升仙橋上題字云:不乘高車駟馬,不過此橋也。后果為漢武帝賞識。潘岳,晉代著名美男子,也是一位才子,作河陽縣令,曾境內(nèi)遍植桃李,時稱河陽一縣花。這兩人都是文采風(fēng)流,為古代女子傾慕的人物。她們這種追求比之那種單純追求榮華富貴的庸俗生活,格調(diào)要高尚得多。
經(jīng)典宋詞賞析 6
朝代:宋代
作者:朱熹
原文:
勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。
等閑識得東風(fēng)面,萬紫千紅總是春。
譯文
風(fēng)和日麗游春在泗水之濱,無邊無際的風(fēng)光煥然一新。
誰都可以看出春天的面貌,春風(fēng)吹得百花開放、萬紫千紅,到處都是春天的景致。
注釋
1、春日:春天。
2、勝日:天氣晴朗的好日子,也可看出人的好心情。
3、尋芳:游春,踏青。
4、泗水:河名,在山東省。
5、濱:水邊,河邊。
6、光景:風(fēng)光風(fēng)景。
7、等閑:平常、輕易!暗乳e識得”是容易識別的意思。
8、東風(fēng):春風(fēng)。
創(chuàng)作背景
作者:佚名
人們一般都認為這首詩是作者春天郊游時所創(chuàng)作的游春觀感,而根據(jù)作者生活的.年代可知這首詩創(chuàng)作之時泗水之地早被金人侵占,作者也未曾北上到達泗水之地。
賞析
作者:佚名
人們一般都認為這是一首詠春詩。從詩中所寫的景物來看,也很像是這樣。首句“勝日尋芳泗水濱”,“勝日”指晴日,點明天氣!般羲疄I”點明地點。“尋芳”,即是尋覓美好的春景,點明了主題。下面三句都是寫“尋芳”所見所得。次句“無邊光景一時新”,寫觀賞春景中獲得的初步印象。用“無邊”形容視線所及的全部風(fēng)光景物。“一時新”,既寫出春回大地,自然景物煥然一新,也寫出了作者郊游時耳目一新的欣喜感覺。第三句“等閑識得東風(fēng)面”,句中的“識”字承首句中的“尋”字!暗乳e識得”是說春天的面容與特征是很容易辨認的。“東風(fēng)面”借指春天。第四句“萬紫千紅總是春”,是說這萬紫千紅的景象全是由春光點染而成的,人們從這萬紫千紅中認識了春天。感受到了春天的美。這就具體解答了為什么能“等閑識得東風(fēng)面”。而此句的“萬紫千紅”又照應(yīng)了第二句中的“光景一時新”。第三、四句是用形象的語言具體寫出光景之新,尋芳所得。
從字面上看,這首詩好像是寫游春觀感,但細究尋芳的地點是泗水之濱,而此地在宋南渡時早被金人侵占。朱熹未曾北上,當然不可能在泗水之濱游春吟賞。其實詩中的的“泗水”是暗指孔門,因為春秋時孔子曾在洙、泗之間弦歌講學(xué),教授弟子。因此所謂“尋訪”即是指求圣人之道!叭f紫千紅”喻孔學(xué)的豐富多彩。詩人將圣人之道比作催發(fā)生機、點燃萬物的春風(fēng)。這其實是一首寓理趣于形象之中的哲理詩。
經(jīng)典宋詞賞析 7
原文
清平樂
春風(fēng)依舊,著意隋堤柳。搓得鵝兒黃欲就,天氣清明時候。
去年紫陌青門,今宵雨魄云魂。斷送一生憔悴,只消幾個黃昏?
作品注釋
、僦猓褐@露;顯著。意,情景。
、谒宓塘褐杆鍩蹠r在運河堤岸所植的楊柳。
、邸按甑鸣Z兒黃欲就”:搓,用手掌來回揉摩,此處喻謂給柳樹染色;鵝兒黃,即鵝黃色‘就,成。
、茏夏埃褐妇⿴熃纪獾穆。
⑤青門:長安城的東南門系青色,俗稱青門。此指京城的城門。
、抻昶窃苹辏罕扔髯髡叩男雄櫹裼曛械钠、云中的魂一樣飄泊無定。
作品譯文
春風(fēng)和往年一樣,十分關(guān)心隋堤上的楊柳;清明時節(jié)溫暖時分,它把柳枝兒揉搓成鵝兒黃的顏色。
去年春天,我與你在京城的大道上,在城門外的隋堤上,一起流連;今夜,我卻只能在夢中和你化為云雨的魂魄相見。我如此的悲痛,只需要幾個夜晚,就會令我的一生憔悴不堪。
創(chuàng)作背景
元祐年間,趙令疇因元祐黨籍,被廢十年。詞人寫下此詩借景傷懷,表達了對昔日情人深深的思念之情。
作品賞析
此間寫暮春時仃傷別念遠之情。
上片寫隋堤春柳。春風(fēng)還是那么和煦,不過它對沿堤的柳樹好像特別關(guān)愛。在天氣清和明麗的時候,風(fēng)兒輕輕地撫摩著柳枝,一直把它揉搓出千萬條嫩黃的垂絲,隨著春風(fēng)蕩滌搖曳!按猴L(fēng)”從橫向空間擴展寫春風(fēng)中清和明麗的自然景物;“依舊”則從縱向時間延續(xù)包蘊自昔年至今年的同一時境、物是人非的變化,為下片的'“去年”、“今宵”之頓跌做一鋪墊。“搓得鵝兒黃欲就”一句,將春催楊柳生發(fā)的過程形象生動地描寫出來。
下片則用語濃重,寫盼歸而至黃昏無望的無限感傷。作者采用對比的手法,把去年今日的柔情蜜意與今年今日的喪魂落魄放在一聯(lián)之中,形成強烈而鮮明的反差,大喜大悲,給讀者一種肝腸欲斷的感覺!白夏扒嚅T”為去年今日與佳人踏游之地,而今年此日則佳人已如云雨飄逝,難睹芳容,撫今思昔。益增悲慨。末句是為人傳誦的名句,作者在這里采用了夸張的手法,“如果把一個人生生置于這種折磨之中.用不了幾天,他就會死掉!睒O言此刻的折磨是何等難以忍受。
詞牌簡介
清平樂(yuè),詞牌名之一,原為唐教坊曲名,取用漢樂府“清樂”、“平樂”這兩個樂調(diào)而命名。后用作詞牌!端问贰分尽啡搿按笫{(diào)”,《金奩集》、《樂章集》并入“越調(diào)”。通常以李煜詞為準。雙調(diào)四十六字,八句,前片四仄韻,后片三平韻。一說李白曾作《清平月》,《尊前集》載有李白詞四首,恐后人偽托,不可信。
作品格律
中平中仄(韻),中仄平平仄(韻)。中仄中平平仄仄(韻),中仄中平中仄(韻)。中平中仄平。
平(韻),中平中仄平平(韻)。中仄中平中仄(句),中平中仄平平(韻)。
作者簡介
趙令畤(zhì)(1061-1134)初字景貺,改字德麟,自號聊復(fù)翁。宋太祖次子燕王趙德昭玄孫。元祐中簽書潁州公事。時蘇軾為知州,薦其才于朝。后坐元祐黨籍,被廢十年。紹興初,襲封安定郡王,遷寧遠軍承宣使。紹興四年卒,贈開府儀同三司。著有《候鯖錄》八卷,趙萬里為輯《聊復(fù)集》詞一卷。
經(jīng)典宋詞賞析 8
作品原文
天仙子
張先
時為嘉禾小倅,以病眠,不赴府會。
水調(diào)數(shù)聲持酒聽,午醉醒來愁未醒。送春春去幾時回?臨晚境,傷流景,往事后期空記省。
沙上并禽池上瞑,云破月來花弄影。重重簾幕密遮燈,風(fēng)不定,人初靜,明日落紅應(yīng)滿徑。
作品注釋
①時為嘉禾小倅(cuì脆),以病眠不赴府會。作者寫這首詞的時候任嘉禾(今浙江省嘉興市)判官。
、谛y:副職。這里指判官。
、厶煜勺:唐教坊曲名。來自西域,本名《萬斯年》,后用為詞牌。
、芘R晚鏡:就鏡自照而感傷衰老。
、莺笃:瞻望未來。
、抻:思念。
⑦省(xǐng醒):省悟。
⑧弄:擺弄。
、崧浼t:落花。
⑩水調(diào):曲調(diào)名。
、狭骶埃赫闳サ墓怅帯>,日光。
⑿并禽:成對的鳥兒。這里指鴛鴦。
作品譯文
手執(zhí)酒杯細聽那《水調(diào)歌》聲聲,午間醉酒雖醒愁還沒有醒。送走了春天,春天何時再回來?臨近傍晚照鏡,感傷逝去的年景,如煙往事在日后空自讓人沉吟。
鴛鴦于黃昏后在池邊并眠,花枝在月光下舞弄自己的倩影。一重重簾幕密密地遮住燈光,風(fēng)兒還沒有停,人聲已安靜,明日落花定然鋪滿園中小徑。
作品賞析
這是北宋名篇之一,也是張先享譽之作。而其所以得名,則由于詞中有“云破月來花弄影”之句。據(jù)陳師道《后山詩話》及胡仔《苕溪漁隱叢話》所引各家評論,都說張先所創(chuàng)的詞中以三句帶有“影”字的佳句為世所稱,人們譽之為“張三影”。
這首詞下有注云:“時為嘉禾小倅,以病眠,不赴府會。”說明詞人感到疲怠,百無聊賴,對酣歌妙舞的府會不敢興趣,這首詞寫的就是這種心情。
其實作者未嘗不想借聽歌飲酒來解愁。但在這首詞里,作者卻寫他在家里品著酒聽了幾句曲子之后,不僅沒有遣愁,反而心里更煩了。于是在吃了幾杯悶酒之后便昏昏睡去。一覺醒來,日已過午,醉意雖消,愁卻未曾稍減。馮延巳《鵲踏枝》:“昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁無限。”這同樣是寫“歡樂極兮哀情多,少壯幾時兮奈老何?”的閑愁。只不過馮是在酒闌人散,舞休歌罷之后寫第二天的蕭索情懷,而張先則一想到笙歌散盡之后可能愁緒更多,所以根本連宴會也不去參加了。這就逼出了下一句“送春春去幾時回”的感嘆來。沈祖棻《宋詞賞析》說:“張先在嘉禾做判官,約在仁宗慶歷元年(1041),年五十二。這首詞乃是臨老傷春之作,與詞中習(xí)見的少男少女的傷春不同!边@話確有見地。但張先傷春的內(nèi)容卻依然是年輕時風(fēng)流繾綣之事。理由是:一、從“往事后期空記省”一句微逗出個中消息;二、下片特意點明“沙上并禽池上暝”,意思說鴛鴦一類水鳥,天一黑就雙棲并宿,燕婉親昵,如有情人之終成眷屬。而自己則是形影相吊,索居塊處。因此,“送春春去幾時回”的上下兩個“春”字,也就有了不盡相同的涵義。上一個“春”指季節(jié),指大好春光;而下面的“春去”,不僅指年華的易逝,還蘊涵著對青春時期風(fēng)流韻事的追憶和惋惜。這就與下文“往事后期空記省”一句緊密聯(lián)系起來。作者所“記省”的“往事”并非一般的嗟嘆流光的易逝,或傷人事之無憑,而是有其具體內(nèi)容的。只是作者說得十分含蓄,在意境上留下很多余地讓讀者憑想象去補充。這大概就是所謂詞尚“婉約”的特點吧。
“臨晚鏡,傷流景”。杜牧《代吳興妓春初寄薛軍事》詩有句云:“自悲臨曉鏡,誰與惜流年?”張反用小杜詩句,以“晚”對“曉”,主要在于寫實。小杜是寫女子晨起梳妝,感嘆年華易逝,用“曉”字;而張先詞則于午醉之后,又倦臥半晌,此時已近黃昏,總躺在那兒仍不能消解憂愁,便起來“臨晚鏡”了。這個“晚”既是天晚之晚,當然也隱指晚年之晚,這同上文兩個“春”字各具不同涵義是一樣的,只是此處僅用了一個“晚”字,而把“晚年”的一層意思通過“傷流景”三字給補充出來了。
“往事后期空記省”句中的“后期”一本作“悠悠”。從詞意含蓄看,“悠悠”空靈而“后期”質(zhì)實,前者自有其傳神入妙之處。但“后期”二字雖嫌樸拙,卻與上文“愁”、“傷”等詞語綰合得更緊密些!昂笃凇庇袃蓪右馑肌R粚诱f往事過了時,這就不得不感慨系之,故用了個“空”字;另一層意思則是指失去了機會或錯過了機緣。所謂“往事”,可以是甜蜜幸福的,也可以是辛酸哀怨的。前者在多年以后會引起人無限悵惘之情,后者則使人一想起來就加重思想負擔(dān)。這件“往事”,明明是可以成為好事的,卻由于自己錯過機緣,把一個預(yù)先定妥的期約給耽誤了(即所謂后期),這就使自己追悔莫及,正如李商隱說的“此情可待成追憶,只是當時已惘然”。隨著時光的流逝,往事的印象并未因之淡忘,只能向自己的“記省”中去尋求。但尋求到了,也并不能得到安慰,反而更增添了煩惱。這就是自己為什么連把酒聽歌也不能消愁,從而嗟老傷春,即使府中有盛大的宴會也不想去參加的原因了?墒亲髡邊s偏把這個原因放在上片的末尾用反繳的手法寫出,乍看起來竟像是事情的結(jié)果,這就把一腔自怨自艾、自甘孤寂的心情寫得格外惆悵動人,表面上卻又似含而不露,真是極盡婉約之能事了。
上片寫作者的思想活動,是靜態(tài);下片寫詞人即景生情,是動態(tài)。靜態(tài)得平淡之趣,而動態(tài)有空靈之美。作者未參加府會,便在暮色中將臨時到小園中閑步,借以排遣從午前一直滯留在心頭的愁悶。天很快就暗下來了,水禽已并眠在池邊沙岸上,夜幕逐漸籠罩著大地。這個晚上原應(yīng)有月的,作者的初衷未嘗不想趁月色以賞夜景,才步入園中的。不料云滿夜空,并無月色,既然天已昏黑那就回去吧。恰在這時,意外的景色變化在眼前出現(xiàn)了。風(fēng)起了,霎那間吹開了云層,月光透露出來了,而花被風(fēng)所吹動,也竟自在月光臨照下婆娑弄影。這就給作者孤寂的情懷注入了暫時的欣慰。此句之所以傳誦千古,不僅在于修辭煉句的功夫,主要還在于詞人把經(jīng)過整天的憂傷苦悶之后,居然在一天將盡品嘗到即將流逝的盎然春意這一曲折復(fù)雜的心情,通過生動嫵媚的形象給曲曲傳繪出來,讓讀者從而也分享到一點欣悅和無限美感。這才是張先的許多名句之中唯獨這一句始終為讀者所喜好、欣賞的主要原因。前人對此句評價極高,如沈際飛《草堂詩余正集》評云:“心與景會,落筆即是,著意即非,故當膾炙。”楊慎《詞品》云:“景物如畫,畫亦不能至此,絕倒絕倒!”
王國維《人間詞話》則就遣詞造句評論說:“‘紅杏枝頭春意鬧’,著一“鬧”字而境界全出;‘云破月來花弄影’著一‘弄’字而境界全出矣!边@已是權(quán)威性的評語。沈祖棻說:“其好處在于‘破’、‘弄’二字,下得極其生動細致。天上,云在流,地下,花影在動:都暗示有風(fēng),為以下‘遮燈’、‘滿徑’埋下伏線!蹦槌觥捌啤、“弄”兩字而不只談一“弄”字,確有過人之處,然還要注意到一句詩或詞中的某一個字與整個意境的聯(lián)系。即如王國維所舉宋祁的‘紅杏枝頭春意鬧’,如果沒有“紅”、“春”二詞規(guī)定了當時當?shù)厍榫埃瑔螒{一個“鬧”字是不足以見其“境界全出”的。張先的這句詞,沒有上面的“云破月來”(特別是“破”與“來”這兩個動詞),這個“弄”字就肯定不這么突出了!芭敝髡Z為“花”,賓語為“影”,特別是那個“影”字,也是不容任意更改的。其關(guān)鍵所在,除沈祖棻談到的起了風(fēng)這一層意思外,還有好幾方面需要補充說明的。第一,當時所以無月,乃云層厚暗所致。而風(fēng)之初起,自不可能頓掃沉霾而驟然出現(xiàn)晴空萬里,只能把厚暗的云層吹破了一部分,在這罅隙處露出了碧天。但云pochu未必正巧是月光所在,而是在過了一會兒之后月光才移到了云開之處。這樣,“破”與“來”這兩個字就不宜用別的字來代替了。在有月而多云到暮春之夜的特定情境下,由于白天作者并未出而賞花,后來雖到園中,又由于陰云籠罩,暮色迷茫,花的風(fēng)姿神采也未必能盡情地表現(xiàn)出來。及至天色已暝,群動漸息,作者也意興闌珊,準備回到室內(nèi)去了,忽然出人意表,云開天際,大地上頓時呈現(xiàn)皎潔的月光,再加上風(fēng)的助力,使花在月下一掃不久前的暗淡而使其嬌艷麗質(zhì)一下子搖曳生姿,這自然給作者帶來了意外的欣慰。
接下去詞人寫他進入室中,外面的風(fēng)也更加緊了,大了。作者先寫“重重簾幕密遮燈”而后寫“風(fēng)不定”,倒不是遷就詞譜的規(guī)定,而是說明作者體驗事物十分細致,外面有風(fēng)而簾幕不施,燈自然就會被吹滅,所以作者進了屋子就趕快拉上簾幕,嚴密地遮住燈焰。但下文緊接著說“風(fēng)不定”,是表示風(fēng)更大了,縱使簾幕密遮而燈焰仍在搖擺,這個“不定”是包括燈焰“不定”的情景在內(nèi)的。“人初靜”一句,也有三層意思。一是說由于夜深人靜,愈加顯得春夜的風(fēng)勢迅猛;二則聯(lián)系到題目的“不赴府會”,這里的“人靜”很可能是指府中的歌舞場面這時也已經(jīng)散場了吧;三則結(jié)合末句,見出作者惜花(亦即惜春;憶往,甚且包括了懷人)的一片深情。好景無常,剛才還在月下弄影的`姹紫嫣紅,經(jīng)過這場無情的春風(fēng),恐怕要片片飛落在園中的小徑上了。作者這末一句所蘊涵的心情是復(fù)雜的:首先是“林花謝了春紅,太匆匆”,春天畢竟過去了;復(fù)次,自嗟遲暮的愁緒也更為濃烈了;然而,幸好今天沒有去赴府會,居然在園中還欣賞了片刻春光,否則錯過時機,在想見到“云破月來花弄影”的動人景象就不可能了。這正是用這末一句襯出了作者在流連光景不勝情的淡淡哀愁中所閃現(xiàn)出的一星晶瑩艷麗的火花——“云破月來花弄影”。
作品欣賞
這首詞的大意是:樂工彈奏著“水調(diào)”的曲子,“我”端著酒杯邊飲邊聽。在樂曲聲中,我因酒力而昏昏睡去,午睡醒來,愁仍未醒,依然覺得滿胸?zé)⿶。年年都要送春歸去,而春天去后何時才是歸期?傍晚時獨自顧鏡自憐,更加感傷似水流年,往事只能流待以后追憶、反省。
庭院中,沙灘上,鴛鴦雙棲雙宿,水池上一片昏暗。忽來一陣清風(fēng),浮云被吹開,皎潔的月亮露出笑容,花枝在微風(fēng)中搖曳,好象在賣弄她的倩影。回到臥室,“我”放下簾幕,密密地遮住了那盞燈。人聲初靜,而風(fēng)聲未定,明天清晨,一定有許多花瓣被風(fēng)吹落,將會鋪滿庭院的小徑。
這首詞的調(diào)下有注說:時為嘉禾小倅,以病眠,不赴府會。根據(jù)此注可以知道張先作這首詞時,年已52歲,自稱小倅,表明他的宦海不得志,對人生感到百無聊賴,對酣歌妙舞不感興趣,為全詞的感傷定下基調(diào)。
上片的起首兩句,“‘水調(diào)’數(shù)聲持酒聽,午醉醒來愁未醒”,以賦筆敘事!八{(diào)”是歌名,“持酒聽歌”消愁,這是早晨的事。“午醉醒來愁未醒”,這是午后的事。這兩句相銜接,持酒聽歌,因而沉醉入睡,到午時酒醒,而“愁”卻依然未消,所以這兩句雖是敘事,實際上已入情,很象李白的所謂“抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁”。
下面寫愁的原因,點明主旨!八痛捍喝讜r回”,這里的上下兩個“春”字,有不盡相同的涵義。前一個“春”指季節(jié),指大好春光;下面的“春去”,不僅指年華的流逝,還蘊涵對青春時期的風(fēng)花雪月的追憶和惋惜。詞人明知四時變化,來年還有春天,但他卻定要問春天什么時候再回來,好象全無常識,其實這當中包含了多少低徊留戀。這種心情,只有臨老的人才有,這就引出下文。
“臨晚鏡,傷流景”,唐杜牧有詩說:“自悲臨曉鏡,誰與惜流年?”詞人反用小杜詩句,以“晚”換“曉”,主要在寫實。小杜是寫女子晨起梳妝,感嘆年華易逝,用“曉”字;而詞人則是午醉之后,又倦臥很長時間,此時已近黃昏,可是仍沒有消愁,便起來“臨晚鏡”了。這個“晚”既是天晚之晚,當然也指晚年之晚,這同上文兩個“春”字各有不同涵義是一樣的,只是這里只用了一個“晚”字,而把“晚年”的一層意思通過“傷流景”三字給補充出來了。“流景”就是已逝去的年華的意思。
“往事后期空記省”,“后期”有兩層意思。一層是說往事已經(jīng)過去,這就不得不為之感慨,故用了個“空”字;另一層意思則是指失去了機會或錯過了機緣。所謂“往事”,可以是甜蜜幸福的,也可以是辛酸哀怨的。前者在多年以后會引起人無限悵惘之情,后者則使人一想起來就加重思想負擔(dān)。這種“往事”明明可以成為好事的,卻由于自己錯過了機緣,只好追悔莫及了,正如李商隱所說“此情可待成追憶,只是當時已惘然”。隨著時光的流逝,往事的印象并沒有因此淡忘,只有在自己的“記省”中尋求了。但尋求到了,也未必得到安慰,反而更增添了煩惱。這就是詞人為什么不想?yún)⒓邮⒋蟾畷,為什么持酒聽歌也不能消愁的原因。詞人把這個原因放在上片的末尾來寫,初看起來好象是事情的結(jié)果,實際上把一腔悲老傷春、自甘孤寂的心情寫得格外惆悵動人,表面上卻又含而不露,真是極盡婉約之能事。
詞的上片寫詞人的思想活動,是靜態(tài);下片寫詞人即景生情,是動態(tài)。靜態(tài)得平淡之趣,而動態(tài)有空靈之美。
下片起首兩句寫景,“沙上并禽池上暝,云破月來花弄影”,夜景極幽勝,是詞人庭院中所見。第一句,比興之筆,“并禽”即鴛鴦,已經(jīng)回池上棲息,“并禽”的形象,必然觸動詞人獨居異鄉(xiāng)的愁緒。第二句,則純寫景,極細致、極生動。詞人未去府會,便在暮色將臨時到庭院中閑步,借以排遣心頭的煩悶。天很快暗下來了,水禽已并眠在池邊沙岸上,夜幕逐漸籠罩了大地。詞人本想趁月色以賞夜景,才步入園中的。不料云滿晴空,并無月色,正想回去。恰在此時,意外的景色變化在眼前出現(xiàn)了。風(fēng)起了,剎那間吹開了云層,月光露出來了,而花也被風(fēng)吹動,竟自在月光下婆挲弄影。這就給詞人孤寂的情懷注入了暫時的欣慰!霸破圃聛砘ㄅ啊敝詡髡b千古,不僅在于修詞煉句的功夫,主要在于詞人把經(jīng)過整天的憂傷苦惱之后,居然在一天將盡時品嘗到即將流逝的盎然春意這一曲折復(fù)雜的心情,通過生動嫵媚的形象給曲折傳繪出來,讓讀者也分享到一些喜悅和無限美感。前人對這句的評價極高,如沈際飛《草堂詩余正集》評說:“心與景會,落筆即是,著意即非,故當膾炙。”楊慎《詞品》說:“景物如畫,畫亦不能至此,絕倒絕倒!”王國維《人間詞話》則就遣詞造句評論說:“‘紅杏枝頭春意鬧’,著一‘鬧’字而境界全出;‘云破月來花弄影’,著一‘弄’字而境界全出矣!边@已是權(quán)威性的評語。沈祖fen說:“其好處在于‘破’、‘弄’兩字,下得極其生動細致。天上,云在流;地下,花影在動:都暗示有風(fēng),為下文‘遮燈’、‘滿徑’埋下伏筆!蹦槌觥捌啤薄ⅰ芭眱勺,有過人之處,但要注意到一句詩詞中的某個字與整個意境的聯(lián)系。
接下來詞人進入室里,外面的風(fēng)也更大了,于是“重重簾幕密遮燈,風(fēng)不定,人初靜,明日落紅應(yīng)滿徑”,由于風(fēng)大,所以用“重重簾幕”來遮燈,“密”字,這個形容詞是加強這個動賓詞組“遮燈”,寫室內(nèi)的光景真實生動。但下文緊接著說“風(fēng)不定”,是表示風(fēng)更大了,這個“不定”是包括燈焰不定的情景在內(nèi)的。“人初靜”,時已深更,四處寂靜無人。也有三層意思。一是說由于夜深人靜,愈顯得春夜的風(fēng)勢迅猛;二則聯(lián)系到題注的“不赴府會”,詞人這里的“人靜”很可能指府會也該散了吧。三則結(jié)合末句,見出詞人惜花,也包括惜春、憶昔,甚至懷人的一片深情。至此,一天光景,自晨到午,自午到晚,自晚到深更,層層鋪敘,淋漓盡致。最后一句“明日落紅應(yīng)滿徑”所蘊涵的心情是復(fù)雜的:首先是“林花謝了春紅,太匆匆”,春天畢竟過去了;其次,自嘆遲暮的愁緒也更為濃烈;然而,幸好沒去參加府會,否則就會錯過“云破月來花弄影”的美景了。此句以奇制勝,清新雋永,極具境界,也很值得品味,可和“云破月來花弄影”相媲美。
這首詞是張先的名作,也是宋詞中的名篇。詞的內(nèi)容平泛,描寫詞人在嘉禾做小官時的平庸生活。詞人以病眠為由不赴府會,自己在家飲酒聽歌:午醉雖醒,卻傷春歸去,愁懷難解;傍晚顧鏡自憐,回憶往昔,感傷流年一去不返。詞旨雖不出傷春嘆時的范圍,但語言精彩婉麗,尤其是“云破云來花弄影”一句,廣為流傳,深被稱道。
詞牌簡介
天仙子,唐教坊曲名用作詞調(diào)名,據(jù)唐人段安節(jié)《樂府雜錄》云:“《天仙子》本名《萬斯年》;李德裕進,屬龜茲部舞曲。因皇甫松詞有。懊惱天仙應(yīng)有以’句,取以為名”。此調(diào)有單調(diào)、雙調(diào),唐人用單調(diào),宋以后始有雙調(diào),雙調(diào)即依單調(diào)疊一遍成上下兩片68字,這里只列舉單調(diào)34字六句五仄韻一體。
作者簡介
張先(990-1078),字子野,烏程(今浙江湖州吳興)人。北宋時期著名的詞人,曾任安陸縣的知縣,因此人稱“張安陸”。天圣八年進士,官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等游。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。張先之父張維,好讀書,以吟詠詩詞為樂。張先于天圣八年(1030年)中進士。明道元年(1032年)為宿州掾?刀ㄔ辏1040年)以秘書丞知吳江縣,次年為嘉禾(今浙江嘉興)判官;实v二年(1050年),晏殊知永興軍(今陜西西安),辟為通判。四年以屯田員外郎知渝州。嘉祐四年(1059年),知虢州。以嘗知安陸,故人稱張安陸。治平元年(1064年)以尚書都官郎中致仕。此后常往來于杭州、吳興之間,以垂釣和創(chuàng)作詩詞自娛,并與趙抃、蘇軾、蔡襄、鄭獬、李常諸名士登山臨水,吟唱往還。元豐元年卒,年八十九!端问贰窡o傳,《宋史翼》卷二六載其事。著有《張子野詞》(一名安陸詞),存詞一百八十多首。
經(jīng)典宋詞賞析 9
《宋詞·周邦彥《六丑·薔薇謝后作》
正單衣試酒,恨客里光陰虛擲。
愿春暫留,春歸如過翼,一去無跡。
為問花何在?夜來風(fēng)雨,葬楚宮傾國。
釵鈿墮處遺香澤。亂點桃蹊,輕翻柳陌。
多情最誰追惜?
但蜂媒蝶使,時叩窗隔。
東園岑寂,漸蒙籠暗碧。
靜遶饒珍叢底,成嘆息。
長條故惹行客。似牽衣待話,別情無極。
殘英小、強簪巾幘。
終不似一朵釵頭顫裊,向人欹側(cè)。
漂流處、莫趁潮汐。
恐斷紅尚有相思字,何由見得?
作品賞析
【注釋】:
此詞詠寫對薔薇的憐惜并表現(xiàn)傷春之情,寄寓了作者自己的身世飄零之感!掇@詞選》評價此詞謂:“自嘆年老遠宦 ,意境落寞,借花起興。以下是花,是自己,己比興無端,指與物化,奇情四溢,不可方物,人巧極而天生工矣!結(jié)處意致尤纏綿無已,耐人尋繹 !边@一評論,對于理解、欣賞此詞是大有裨益的。
起句“正單衣試酒,悵客里光陰虛擲”,是傷別;“愿春暫留 ,春歸如過翼,一去無跡”,是傷春。元陸輔之《詞旨》說 :“對句好可得,起句好難得,收拾全借出場!边@首詞的“出場 ”即如所證,開頭起得突兀 ,又籠罩全篇,讀后使人產(chǎn)生一種十分凄切、緊迫的感覺 !霸复簳毫 ”三句緊承慨嘆春光將盡,客里光陰虛費而來,從感情上再加強一層。周濟評這三句 :“十三字千回百折 ,千錘百煉 ”,的確如此。
這三句一波三過折,一句一轉(zhuǎn):不是愿春久留,而只是愿春暫留,一轉(zhuǎn);春不但不能暫留,而去如飛鳥之疾,二轉(zhuǎn);不但去得疾,而且影跡全無,三轉(zhuǎn)。這在感情上一層進一層、一層緊一層地反映出詞人對將去之春的痛惜留戀之情,所以說是“千回百折”。同樣,詞人要寫的內(nèi)容很豐富,原要用許多話才能表達,但經(jīng)過錘煉,刪成少量的字句 ,卻“字少而意多”,同樣能把豐富的詩意表達出來。愿花長好,月長圓,春長在,這是詞人過去的少不更事的天真的想法,而實際上是事與愿違,花開必謝,春來必去,要她長在是空想,要她久留也不可能,F(xiàn)在經(jīng)過長期的、慘痛的經(jīng)驗,自動把愿望降低了,故云即使是“暫留”一下也好吧!但是,不但愿春暫留片刻而不可得,而且她轉(zhuǎn)瞬即逝,杳如黃鶴。這在多愁善感的詞人是何其傷心難過之事。如此曲折委婉的.意思用十三個字就表達清楚了 ,所以說是“千錘百煉”。接著就用“為問春何在”提問,淋漓盡致地描繪薔薇花凋盡時的驚心動魄。
風(fēng)雨摧花落是敏感的詩人們常用的題材。這里詞人聽風(fēng)聽雨,徹夜無眠,也已經(jīng)橫下了一條心,硬著頭皮“ 拚花盡 ”了。他雖沒有出外行走,但在想象中,無數(shù)薔薇花片,已在桃蹊柳陌上亂點輕翻,可憐玉碎香消,有誰憐惜,只有蜂媒蝶使,一起忙亂了一番,屢叩窗,算是在給傾國佳人哭泣送葬罷了。這是何等“意奪神駭,心折骨驚”的場景!下片開始寫詞人經(jīng)過了情緒十分緊張的不眠之夜,清早起來,步入東園,他繞著無花的薔薇,踽踽獨行,憑吊謝后的薔薇,發(fā)出輕輕的嘆息聲。一個“岑寂”,一個“靜”字,用復(fù)筆寫出了周圍環(huán)境的凄冷和詞人心頭凄冷的交織。
接著作者以生花之妙筆描寫花之戀人。寫他靜繞薔薇叢下,已經(jīng)脫盡殘紅的柔條卻牽住他的衣服,似有無限離別之情要向他傾訴。薔薇莖有刺,掛住人的衣裳 ,本是常事 ,但詞人用一比擬便生生將花寫活了。其次寫人惜花:正當詞人心灰意冷時,偶然瞥見枝頭上一朵殘花,就順手把它摘下來,插在自己的頭巾上,她瘦小憔悴得可憐,但有花終勝無花,不料這樣一插,卻勾起了舊事,當此花盛開時,那時還有玉人同在,鮮艷的花朵插上美人的釵頭,是何其綽約多姿。所以詞人惜花,也只能“強簪”了。最后一個形象更是奇情異采,匪夷所思。落花的命運,無非是墮溷飄茵,遭人踐踏,還有一部分則是隨流水飄去,漂泊無蹤。此處斷紅即殘紅,“尚有相思字”,似用“紅葉題詩”的典故;渌骷t,在殘紅本身也無能為力,但詞人卻滿懷癡情地囑咐說 ,“漂流處,莫趁潮汐 。”否則你如有“相思字”,我怎能見到呢 ?此結(jié)不但回應(yīng)了上片的“ 愿春暫留 ”和下片的“別情無極 ”,而且花去人留,兩美相別,仿佛死別生離。真有余音裊裊不絕之感日之感。
此詞采用了層層鋪敘、曲折盡意的藝術(shù)手法。作者捕捉一些富有特征性的細節(jié),從不同的角度、不同的側(cè)面,反復(fù)鋪陳花盡春空之境和惜花悼春之情,使主題逐步深化。詞人又巧用曲筆,不說人惜花,卻說花戀人;不從無花惜春,卻從有花惜春;不惜己簪之殘英,偏惜欲去之斷紅,把人與花之間的感情,寫得纏綿深婉,回旋往復(fù)。作者還成功運用擬人手法,把落花之態(tài) 、長條之情 、殘英之神形象可感地描繪出來。
經(jīng)典宋詞賞析 10
作品原文
漁家傲·秋思
范仲淹
塞下秋來風(fēng)景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起。千嶂里,長煙落日孤城閉。
濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地。人不寐,將軍白發(fā)征夫淚。
作品注釋
①漁家傲:又名《吳門柳》、《忍辱仙人》、《荊溪詠》、《游仙關(guān)》。
②塞:邊界要塞之地,這里指西北邊疆。
、酆怅栄闳ィ簜髡f秋天北雁南飛,至湖南衡陽回雁峰而止,不再南飛。
、苓吢暎哼吶赜械穆曇,如大風(fēng)、號角、羌笛、馬嘯的聲音。
、萸п郑壕d延而峻峭的山峰;崇山峻嶺。
⑥燕然未勒:指戰(zhàn)事未平,功名未立。燕然:即燕然山,今名杭愛山,在今蒙古國境內(nèi)。據(jù)《后漢書·竇憲傳》記載,東漢竇憲率兵追擊匈奴單于,去塞三千余里,登燕然山,刻石勒功而還。
、咔脊埽杭辞嫉眩鲎怨糯鞑壳甲宓囊环N樂器。
、嘤朴疲盒稳萋曇麸h忽不定。
、崦拢核,不寐就是睡不著。
作品譯文
秋天到了,西北邊塞的風(fēng)光和江南不同。大雁又飛回衡陽了,一點也沒有停留之意。黃昏時,軍中號角一吹,周圍的邊聲也隨之而起。層巒疊嶂里,暮靄沉沉,山銜落日,孤零零的城門緊閉。
飲一杯濁酒,不由得想起萬里之外的家鄉(xiāng),未能像竇憲那樣戰(zhàn)勝敵人,刻石燕然,不能早作歸計。悠揚的羌笛響起來了,天氣寒冷,霜雪滿地。夜深了,將士們都不能安睡:將軍為操持軍事,須發(fā)都變白了;戰(zhàn)士們久戍邊塞,也流下了傷時的眼淚。
創(chuàng)作背景
宋康定元年(1040年)至慶歷三年(1043年)間,范仲淹任陜西經(jīng)略副使兼延州知州。據(jù)史載,在他鎮(zhèn)守西北邊疆期間,既號令嚴明又愛撫士兵,并招徠諸羌推心接納,深為西夏所憚服,稱他“腹中有數(shù)萬甲兵”。這首詞作于北宋與西夏戰(zhàn)爭對峙時期。宋仁宗年間,范仲淹被朝廷派往西北前線,承擔(dān)起北宋西北邊疆防衛(wèi)重任。
作品鑒賞
范仲淹是當時的著名的軍事家、政治家,官至副宰相。他了解民間疾苦,深知宋王朝在政治、經(jīng)濟、軍事等方面存在的問題,主張革除積弊,但因統(tǒng)治集團內(nèi)部守舊派的反對,沒能實現(xiàn)。
他也是著名的文學(xué)家。這首《漁家傲》是他的代表作,反映的是他親身經(jīng)歷的邊塞生活。古代把漢族政權(quán)和少數(shù)民族政權(quán)之間的交界地方叫做“塞”或“塞上”、“塞下”。這首詞所說的塞下,指的是北宋和西夏交界的陜北一帶。
從詞史上說,此詞沉雄開闊的意境和蒼涼悲壯的氣概,對蘇軾、辛棄疾等也有影響。
任何一首詩詞的審美價值,是由多種藝術(shù)功能構(gòu)成的。這首《漁家傲》并非以軍事征戰(zhàn)為題材,而是寫邊塞將士對家鄉(xiāng)的懷念,因之不能生硬地用政治的尺度來衡量,而應(yīng)該用藝術(shù)的尺度來衡量。它的藝術(shù)功能、藝術(shù)力量,在于抒情寫景,但即使從政治上要求,此詞的意義也并不消極。“燕然未勒歸無計”一句,正是這首詞最本質(zhì)的思想亮點。燕然山,即今之杭愛山。后漢時,將軍竇憲追擊匈奴,曾登上燕然山刻碑(勒石)紀功。詞中霜雪滿頭的老將軍,已擦干思鄉(xiāng)之淚,在戀家與報國的矛盾中,他是以戍邊軍務(wù)為重。他盡忠職守,不建功勛于邊陲,雖有時思鄉(xiāng)心切,也是不打算歸去的。
詞的上闋側(cè)重寫景。秋來風(fēng)景異,雁去無留意,是借雁去衡陽回雁峰的典故,來反映人在塞外的思歸之情。思歸不是因為厭棄邊塞生活,不顧國家安危。而是邊防凄厲的號角聲以及周遭的狼嗥風(fēng)嘯聲,令人心寒。更奈何日落千嶂,長煙鎖山,孤城緊閉,此情此景甚是令人懷念故鄉(xiāng)的溫馨。人非草木,孰能無情。一個長期戍邊的老將,惦念親人和家鄉(xiāng)也是很自然的。“千嶂里,長煙落日孤城閉”,此句寫得最成功,僅10個字便勾勒出一派壯闊蒼茫的邊塞黃昏景致。
寫景是為了抒情。因此下闋一開頭就是“濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計”。濁酒,本是乳白色的米酒,這里也暗喻心情重濁。因為思歸又不能歸以致心情重濁!皻w無計”,是說沒有兩全其美的可能性。正在這矛盾的心緒下,遠方羌笛悠悠,攪得征夫們難以入夢,不能不苦思著萬里之遙的家鄉(xiāng),而家鄉(xiāng)的親人可能也在盼望白發(fā)人。“人不寐,將軍白發(fā)征夫淚”,這10個字扣人心弦,寫出了深沉憂國愛國的復(fù)雜感情。
這首《漁家傲》不是令人消沉斗志之詞,它真實地表現(xiàn)了戍邊將士思念故鄉(xiāng),而更熱愛祖國,矢志保衛(wèi)祖國的真情。范仲淹曾在《岳陽樓記》一文中,倡導(dǎo)“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的崇高精神。詞中的白發(fā)老將軍,正是這種崇高精神的生動寫照。黃蓼園說它“讀之凜凜有生氣”,倒是深得其旨趣。
“千嶂里,長煙落日孤城閉”。只此兩句便抵得上那首有名的《敕勒歌》,雖然彼此取材不同。偉大的詩人杜甫曾寫過“孤城早閉門”的佳句,但氣勢的雄渾似不及范詞。那是人煙稀少的邊塞,光禿的山峰重重疊疊,上空飄浮著一縷縷的青煙,悲壯的號角和著雜亂的邊聲在四野回蕩。太陽還沒有收起它金色的余暉,遠遠望去,山腰里一座孤零零的城池早已把城門關(guān)閉。這就像一幅中世紀邊塞景象的藝術(shù)攝影。
一幅野性十足的邊塞圖畫!叭虑飦盹L(fēng)景異,衡陽雁去無留意,四面邊聲連角起,千嶂里,長煙落日孤城閉!边@樣的“邊塞情緒”,往往當人物置身特定場景之后,自然流露出來;此時才明白,長煙落日的邊塞,對于生命個體而言,并不僅僅是“戍邊苦”,還會產(chǎn)生極大的心理滿足。
詞是范仲淹守邊愿望和復(fù)雜心態(tài)的真實袒露。詞中反映了邊塞生活的艱苦和詞人鞏固邊防的決心和意愿,同時還表現(xiàn)出外患未除、功業(yè)未建、久戍邊地、士兵思鄉(xiāng)等復(fù)雜矛盾的心情。在有著濃郁思鄉(xiāng)情緒的將士們的眼中,塞外之景色失去了寬廣的氣魄、歡愉的氣氛,畫面上籠罩著一種曠遠雄渾、蒼涼悲壯的氣氛。在邊塞熬白黑發(fā),滴盡思鄉(xiāng)淚,卻又不能拋開國事不顧,將士們的心理是矛盾復(fù)雜的。范仲淹雖然守邊頗見成效,然而,當時在北宋與西夏的軍事力量對比上,北宋處于下風(fēng),只能保持守勢。范仲淹守邊的全部功績都體現(xiàn)在“能夠維持住守勢”這樣一個局面上,時而還有疲于奔命之感。這對有遠大政治志向的范仲淹來說肯定是不能滿足的,但又是十分無奈的'。所以,體現(xiàn)在詞中的格調(diào)就不會是昂揚慷慨的。
此前,很少有人用詞來寫邊塞生活。唐代韋應(yīng)物的《調(diào)笑》雖有“邊草無窮日暮”之句,但沒有展開,且缺少真實的生活基礎(chǔ)。所以,這首詞實際上是邊塞詞的首創(chuàng)。
上片描繪邊地的荒涼景象。首句指出“塞下”這一地域性的特點,并以“異”字領(lǐng)起全篇,為下片懷鄉(xiāng)思歸之情埋下了伏線!昂怅栄闳ァ笔恰叭虑飦怼钡目陀^現(xiàn)實,“無留意”雖然是北雁南飛的具體表現(xiàn),但更重要的是這三個字來自戍邊將士的內(nèi)心,它襯托出雁去而人卻不得去的情感。以下十七字通過“邊聲”“角起”“千嶂”“孤城”等具有特征性的事物,把邊地的荒涼景象描繪得有聲有色。首句中的“異”字通過這十七個宇得到了具體的發(fā)揮。
下片寫戍邊戰(zhàn)士厭戰(zhàn)思歸的心情。前兩句含有三層意思:“濁酒一杯”撲不滅思鄉(xiāng)情切;長期戍邊而破敵無功;所以產(chǎn)生“歸無計”的慨嘆。接下去,“羌管悠悠霜滿地”一句,再次用聲色加以點染并略加頓挫,此時心情,較黃昏落日之時更加令人難堪!叭瞬幻隆比志U上結(jié)下,其中既有白發(fā)“將軍”,又有落淚“征夫”。“不寐”又緊密地把上景下情聯(lián)系在一起!扒脊苡朴啤笔恰安幻隆睍r之所聞;“霜滿地”是“不寐”時之所見。內(nèi)情外景達到了水乳交融的藝術(shù)境界。
詞牌簡介
漁家傲,詞牌名之一,北宋流行,有用以作“十二月鼓子詞”者。漁家傲也是曲牌名,南北曲均有。南曲較常見,屬中呂宮,又有二:其一字句格律與詞牌同,有只用半闋者,用作引子;另一與詞牌不同,用作過曲。
作品格律
上片:
仄仄平平平仄仄(韻),平平仄仄平平仄(韻)。
仄仄平平平仄仄(韻),平仄仄(韻),平平仄仄平平仄(韻)。
下片:
仄仄平平平仄仄(韻),平平仄仄平平仄(韻)。
仄仄平平平仄仄(韻),平仄仄(韻),平平仄仄平平仄(韻)。
作者簡介
范仲淹(989-1052),字希文,漢族,蘇州吳縣人。祖籍邠州(今陜西省彬縣),先人遷居蘇州吳縣(今江蘇蘇州),唐朝宰相范履冰的后人。他生于武寧軍(治所徐州)(一說河北真定府)。北宋著名的政治家、思想家、軍事家和文學(xué)家,世稱“范文正公”。他為政清廉,體恤民情,剛直不阿,力主改革,屢遭奸佞誣謗,數(shù)度被貶。1052年(皇祐四年)五月二十日病逝于徐州,終年64歲。是年十二月葬于河南伊川萬安山,謚文正,封楚國公、魏國公。有《范文正公全集》傳世,通行有清康熙歲寒堂刻版本,附《年譜》及《言行拾遺事錄》等。
經(jīng)典宋詞賞析 11
《木蘭花·東城漸覺風(fēng)光好》
作者:宋祁
東城漸覺風(fēng)光好,縠皺波紋①迎客棹②。綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧③。
浮生④長恨歡愉少,肯愛⑤千金輕一笑? 為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照⑥。
【注釋】
、倏e皺波紋:如縐紗般的細波紋?e(hú):有皺紋的紗。
、阼捍瑯,代指船。
③鬧:喧鬧、濃盛
、芨∩喝松虝喝襞菽∩谒。
⑤肯愛:肯:豈肯、愛:吝惜。怎肯吝嗇。
、尥碚眨和砣盏挠噍x。
【譯文】
來到城的東郊,感覺風(fēng)光越來越好。絲綢皺紋般的水波粼粼閃光,迎接著游客的船棹。春柳如煙籠霧罩,遠處的輕云飄浮。枝頭上盛開的紅杏春意滲出,鬧出春機盎然。平生只恨遺憾太多,歡娛太少,何必吝嗇金錢,輕視快樂?為此我端著酒杯規(guī)勸斜陽,多停留在花叢間,讓歡樂更多人間常駐。
【賞析】
這首詞是歌詠春天的名篇。上片是從游湖寫起,謳歌春色,描繪出一幅生機勃勃、色彩鮮明的早春圖。開始寫春游,地點在城東,開頭總括一句,后面三句是“風(fēng)光好”的具體描述,但不是純客觀描述,它處處有人的感情:湖面微波蕩漾,似在迎著游客的輕舟;綠樹含煙,春天清晨的微寒是“輕”的;紅杏枝頭飽含春意,竟然“鬧”起來了。的確,它既寫出了真景物,也寫出了真感情!熬G楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧”, 一句而名揚詞壇,被世人稱作紅杏尚書。一向為人所傳育的名句。其中綠楊即綠柳,綠柳如煙,狀其泛其淡綠之時那種若有若無的綠色,如頭上的紅杏,如火如茶,頗為耀眼。行筆至此,盎然的春意,蓬勃的生機躍然紙上。“鬧”字寫出杏花爭鮮斗艷之神,也表現(xiàn)出作者的欣喜之情,境界全出。也透露出作者人生如夢,虛無縹緲,匆匆即逝,因而應(yīng)及時行樂,反映出“浮生若夢,為歡幾何”的尋歡作樂思想。
上片的過片兩句,意謂浮生若夢,苦多樂少,不能吝惜金錢而輕易放棄這歡樂的瞬間。此處化用“一笑傾人城”的典故,抒寫詞人攜妓游春時的心緒。
結(jié)拍兩句,寫詞人為使這次春游得以盡興,要為同時冶游的朋友舉杯挽留夕陽,請它花叢間多陪伴些時候。這里,詞人對于美好春光的.留戀之情,溢于言表,躍然紙上。
全詞體物精微,筆觸細膩,生動別致。章法井然,開闔自如,言情雖纏綿而不輕薄,措詞雖華美而不浮艷,將執(zhí)著人生、惜時自貴、流連春光的情懷抒寫得淋漓盡致,具有不朽的藝術(shù)價值。
【講解】
早春郊游,地在東城,以東城先得春光。風(fēng)和日麗,水波不興。春日載陽,天氣漸暖。以“紅杏”表春,詩詞習(xí)見。詞人獨得,在一個“鬧”字。王國維稱道其“境界全出”。而李漁卻認為這個字用得無理:“爭斗有聲謂之‘鬧’,桃李爭春則有之,紅杏鬧春——予未之見也。‘鬧’字可用,則‘吵’字、‘斗’字、‘打’字皆可用矣!逼鋵嵢说囊暵牳杏X,是可以打通的。把無聲的姿態(tài)說成有聲的波動,仿佛在視覺里獲得聽覺的感受。不但使人覺得那杏花紅得熱烈,甚至還可使人聯(lián)想到花上蜂蝶飛舞,春鳥和鳴,從而感受到春天帶來的活潑生機。
此詞上片從游湖寫起,謳歌春色,描繪出一幅生機勃勃、色彩鮮明的早春圖;下片則一反上片的明艷色彩、健朗意境,言人生如夢,虛無縹緲,匆匆即逝,因而應(yīng)及時行樂,反映出“浮生若夢,為歡幾何”的尋歡作樂思想。作者宋祁因詞中“紅杏枝頭春意鬧”一句而名揚詞壇,被世人稱作紅杏尚書。
經(jīng)典宋詞賞析 12
《風(fēng)流子·黃鐘商芍藥》
金谷已空塵。
薰風(fēng)祝攥舞低鸞翅,絳籠蜜炬,綠映龍盆。
窈窕繡窗人睡起,臨砌脈無言。
慵整墮鬟,怨時遲暮,可憐憔悴,啼雨黃昏。
輕橈移花市,秋娘渡、飛浪濺濕行裙。
二十四橋南北,羅薦香分。
念碎劈芳心,縈思千縷,贈將幽素,偷翦重云。
終待鳳池歸去,催詠紅翻。
賞析/鑒賞
“風(fēng)流子”,本唐教坊曲名!稉]塵錄》:“周美成為溧水令,主簿之姬有色而慧,每出侑酒,美成為《風(fēng)流子》以寄意!彪p調(diào),一百零九字,上片十二句,五平韻;下片十句,四平韻。
“金谷”兩句!敖鸸取保唇鸸葓@,為晉石崇所筑,其址在河南洛陽西北,內(nèi)多植有芍藥。此言金谷園中雖然已是找不到芍藥的蹤跡,但芍藥花早已經(jīng)在民間普及開來了。所以每當初夏南風(fēng)熏人之時,芍藥花就會從春夢中蘇醒一一含苞綻放!皣,本指牡丹,因為芍藥花也與牡丹花相似,故兼稱之!鞍腱ァ彼木洌瑺罨。此言芍藥的花色有白有紅,品種繁多,在其花盛開之時,簡直可以引來鳳凰至前展翅而舞,同慶吉祥。因為芍藥、牡丹,同為花中之富貴者,而鳳凰又是百鳥之王,所以詞人聯(lián)想到花、鳥雙至共現(xiàn)的吉利彩頭。又言芍藥花紅色的花瓣內(nèi)能分泌出芬芳的蜜汁,綠葉扶疏襯映艷花,顯得越發(fā)精神。它種植在繪有蟠龍圖形的花盆里供人觀賞,顯得富貴而又大方。“窈窕”兩句。此言美人兒在閨房中睡醒起來,踱到階前,面對庭院中盛開的.芍藥花,也會被它的美麗驚呆而脈脈無言。“慵整”四句。言這位佳人自愧人不如花之嬌艷,就索興懶于梳妝打扮,任由睡后零亂的長發(fā)斜披一邊,并且引動她進一步自傷:如果青春一旦過去,容顏將會更加憔悴。想著想著,不由得悲從心起,淚珠兒也像暮雨一樣紛紛落下。上六句也含有以人擬花之意。上片多方設(shè)喻作譬,盛贊芍藥花的美。
“輕橈”兩句,閑補一筆繪出南宋時的一幅風(fēng)俗畫!扒锬锒伞保瑸槎煽诿,蔣捷《一剪梅》詞:“秋娘渡與秦娘橋”句可證之。這里泛指所經(jīng)過的渡口。此言賣花女子用小舟載著芍藥花向花市駛?cè)ィ窘?jīng)渡口,與渡船相遇,激起來的浪花打濕了賣花女的羅裙!岸臉颉眱删。“二十四橋”,在揚州城中,而揚州在當時以盛產(chǎn)芍藥著名于世。宋王觀《揚州芍藥譜》云:“揚之芍藥甲天下!辈⑶耶敃r的二十四橋周圍遍種芍藥,所以姜夔《揚州慢》詞有:“二十四橋仍在,波心蕩、冷月無聲。念橋邊紅藥,年年知為誰生?”“紅藥”,即芍藥,可作為明證!傲_”,可釋為周圍。此是詞人從眼前之花想到它的盛產(chǎn)之地。此言詞人想起揚州二十四橋的周圍,一定仍是遍植芍藥,如今也有香氣充斥橋的兩岸了!澳钏榕彼木洹4搜运氲窖矍笆㈤_的芍藥花,它終有凋零散亂之日。在考慮再三之下,他偷偷地剪下美麗的重瓣芍藥花,去贈給一位佳人。贈白芍藥花用以勉勵其如白芍藥之玉潔冰心;重瓣者,喻己之相思重重也。“終將”兩句。“鳳池”,即鳳凰池,舊時中書省的所在地。此喻為作官。然詞人布衣一生,終無“鳳池”之望也。此處是說:遙想今后當我功成名就之時,我就會衣錦榮歸留居是地,那末就可以在芍藥花旁吟詠自娛,直到花瓣紛落之時才罷休。下片由花及人,詞人愛花之心歷歷可見。
經(jīng)典宋詞賞析 13
宋詞三百首·辛棄疾《漢宮春·立春》
春已歸來,
看美人頭上,
裊裊春幡。
無端風(fēng)雨,
未肯收盡余寒。
年是時燕子,
料今宵夢到西園。
渾未辦黃柑薦酒,
更傳青韭堆盤。
卻笑東風(fēng)從此,
便熏梅染柳,
更沒些閑。
閑時又來鏡里,
轉(zhuǎn)變朱顏。
清愁不斷,
問何人會解連環(huán)?
生怕見花開花落,
朝來塞雁先還。
作品賞析
【注釋】
、俅丝膳c稼軒《蝶戀花·元日立春》詞并讀,皆以立春起興而托意國愁,而此詞于哀怨中帶諷嘲,內(nèi)蘊尤覺充盈深沉!盁o端風(fēng)雨”喻時局未穩(wěn);燕夢西園,故國之思;“東風(fēng)”數(shù)句,朝廷茍安享樂,致使志士年華虛度。結(jié)韻進一步抒寫“清愁”:花開花落,時序變換迅速;“塞雁先還”,與上文燕夢西園映襯,雁還人不還,無限鄉(xiāng)國之哀。
、凇按阂选比洌褐^從美人鬢發(fā)上的裊裊春幡,看到春已歸來。春幡(fān番):古時風(fēng)俗,每逢立春,剪彩綢為花、蝶、燕等狀,插于婦女之鬢,或綴于花枝之下,曰春幡,也名幡勝,彩勝。稼軒《蝶戀花·元日立春》詞起句云:“誰向椒盤簪彩勝。”此風(fēng)宋時尤盛。
③“無端”兩句:言雖已春歸,但仍時有風(fēng)雨送寒,似冬日馀寒猶在。無端:平白無故地。
④“年時”兩句:燕子尚未北歸,料今夜當夢回西園。年時燕子:指去年南來之燕。西園:漢都長安西郊有上林苑,北宋都城汴京西門外有瓊林苑,都稱西園,專供皇帝打獵和游賞。此指后者,以表現(xiàn)作者的故國之思。
、荨皽單崔k”兩句:言已愁緒滿懷,無心置辦應(yīng)節(jié)之物。渾:全然。黃柑薦酒:黃柑釀制的`臘酒。立春日用以互獻致賀。更傳:更談不上相互傳送。青韭堆盤:《四時寶鑒》謂“立春日,唐人作春餅生菜,號春盤”。又一說,稱五辛盤!侗静菥V目·菜部》:“五辛菜,乃元旦、立春,以蔥、蒜、韭、蓼蒿、芥辛嫩之菜和食之,取迎新之意,號五辛盤!惫侍K軾《立春日小集戲李端叔》詩云:“辛盤得青韭,臘酒是黃柑!毙猎~本此,但反用其意。
、蕖皡s笑”五句:言“東風(fēng)”自立春日起,忙于裝飾人間花柳,閑來又到鏡里,偷換人的青春容顏。薰梅染柳:吹得梅花飄香、柳絲泛綠。鏡里轉(zhuǎn)變朱顏:謂年華消逝,鏡里容顏漸老。
、摺扒宄睢眱删洌貉郧宄罹d綿如連環(huán)不斷,無人可解。解連環(huán):據(jù)《戰(zhàn)國策·齊策》,秦昭王遣使齊國,送上玉連環(huán)一串,請齊人解環(huán)。群臣莫解。齊后以椎擊破之,曰:環(huán)解矣。辛詞用此喻憂愁難解。
⑧“生怕見”三句:言怕見花開花落,轉(zhuǎn)眼春逝,而朝來塞雁卻已先我還北。生怕:最怕,只怕。塞雁:去年由塞北飛來的大雁。
經(jīng)典宋詞賞析 14
宋詞三百首·王沂孫《齊天樂·蟬》
一襟馀恨宮魂斷,年年翠陰庭樹。乍咽涼柯,還移暗葉,重把離愁深訴。西窗過雨。怪瑤佩流空,玉箏調(diào)柱。鏡暗妝殘,為誰嬌鬢尚如許。銅仙鉛淚似洗,嘆攜盤去遠,難貯零露。病翼驚秋,枯形閱世,消得斜陽幾度。馀音更苦。甚獨抱清高,頓成凄楚。謾想薰風(fēng),柳絲千萬縷。
作品賞析
【注釋】:
王沂孫生活于宋末元初 ,切身地經(jīng)歷南宋國之變,在他個人思想上留下一絲極深的抹不去的痛。在這首詞里,詞雖隱晦紆曲,卻也深婉有致,借詠蟬而寄托了作者的政治思考。
“一襟余恨宮魂斷 ”。起筆不凡,用“宮魂”二字點出題目。據(jù)馬縞《 中華古今注 》:“昔齊后忿而死,尸變?yōu)橄s,登庭樹嘒唳而鳴,王悔恨。故世名蟬為齊女焉 。”詞中帶有濃郁的感傷色彩。詞的起筆直攝蟬的神魂 ,從而避開了蟬的環(huán)境和形態(tài)!澳昴甏潢幫 ”,齊女自化蟬之后,年年只身棲息于庭樹翠陰之間,于孤寂凄清的環(huán)境之中處活著。寫蟬在“翠陰庭樹”間的鳴叫聲。它忽而哽咽,忽而哀泣,聲聲凄惋。蟬在哀鳴 ,如齊女魂魄在訴怨 !半x愁深訴”承上“宮魂余恨”,“重把”與 “年年”相呼應(yīng),足見“余恨”之綿長,“離愁”之深遠。
“西窗過雨”,借秋雨送寒,意謂蟬的生命將盡,其音倍增哀傷。然而,“瑤珮流空,玉箏調(diào)柱”,雨后的.蟬聲卻異常宛轉(zhuǎn)動聽,清脆悅耳,恰如擊打玉珮流過夜空 ,又如玉箏彈奏聲在窗外起 ,令聞?wù)邩O為驚訝!艾帿樍骺眨窆~調(diào)柱!毙稳菹s聲,它使人聯(lián)想到有這樣一位女子:她素腰懸佩,悠然弄箏。這位女子或許就是齊女宮魂生前的化影吧!一度歡樂與“西窗過雨”后的悲哀相對照,產(chǎn)生一種強有力的對比!扮R暗妝殘,為誰嬌鬢尚如許!笔琴x蟬的羽翼,出現(xiàn)在讀者面前的卻仍然是一位幽怨女子的形象。女子長期無心修飾容顏,妝鏡蒙塵,失去了光澤。既然如此,今天何以如此著意打扮?不甘寂寞還是心中有所期待?這里的“為誰”和上文“怪”字呼應(yīng),實為憐惜。
上片詠蟬,從正反兩面互為映襯。轉(zhuǎn)而寫蟬的飲食起居! 銅仙鉛淚似洗,嘆攜盤去遠,難貯零露。”詞從“金銅仙人 ”故事寫入,含意深遠,用事貼切,不著斧痕。據(jù)史載,漢武帝鑄手捧承露盤的金銅仙人于建章宮。魏明帝時,詔令拆遷洛陽,“宮官既拆盤,仙人臨載,乃潸然淚下 ”。李賀曾作《金銅仙人辭漢歌 》,有句云 :“ 空將漢月出宮門 ,憶君清淚如鉛水 !币圆惋L(fēng)飲露為生的蟬 ,露盤已去,何以卒生!安∫眢@秋,枯形閱世,消得斜陽幾度 ”,寫哀蟬臨秋時的凄苦心情。蟬翼微薄,哪堪陣陣秋寒,將亡枯骸,怎受人世滄桑。
“馀音更苦 ”,蟬之將亡,仍在苦苦哀鳴,令人頓覺凄苦異常 !扳乓簟迸c上片“重把離愁深訴”呼應(yīng)!吧酹毐甯 ,頓成凄楚”,“清高”意謂蟬的本性宿高枝,餐風(fēng)露,不同凡物,似人中以清高自許的賢人君子。哀音颯颯 ,苦嘆造化無情 ,結(jié)局竟如此辛酸。
“謾想熏風(fēng),柳絲千萬縷 ”光明突現(xiàn) :夏風(fēng)吹暖,柳絲搖曳,那正是蟬的黃金時代 。輝光是雖甚,但已屬昨日之黃花,歡樂不再,徒增痛苦而已!痘ㄍ饧泛汀稑犯a題》中都收錄了這首詞! 樂府補題 》為宋遺民感憤于元僧楊璉真伽盜發(fā)宋代帝后陵墓而作的詠物詞集。詞中的齊后化蟬、魏女蟬鬢,都是與王室后妃有關(guān),“為誰嬌鬢尚如許”一句,還有可能關(guān)合孟后發(fā)髻 。詞中運用金銅承露典故,隱射宋亡及帝陵被盜事 。詠物托意,且以意貫串,無有痕跡。
經(jīng)典宋詞賞析 15
虞美人·螢
趙聞禮
池館收新雨。
耿幽叢、流光幾點,半侵疏戶。
入夜涼風(fēng)吹不滅,冷焰微茫暗度。
碎影落、仙盤秋露。
漏斷長門空照淚,袖紗寒、映竹無心顧。
孤枕掩,殘燈炷。
練囊不照詩人苦。
夜沉沉、拍手相親,騃兒癡女。
欄外撲來羅扇小,誰在風(fēng)廊笑語。
競戲踏、金釵雙股。
故苑荒涼悲舊賞,悵寒蕪衰草隋宮路。
同燐火,遍秋圃。
趙聞禮詩詞鑒賞
這首詞是作者游揚州隋故院所作。
自此皆以放螢為揚州事典。隋宮,指煬帝在江都西北所建的隋苑。這里以螢苑為揚州事并與隋宮合而為一。悵,乃領(lǐng)格字,領(lǐng)起末結(jié)兩句。以上四句,詞人將懷古揉入景物描寫,情景結(jié)合,寫得極為凄迷哀婉。當年的隋苑,放螢數(shù)斛,成千上萬,光遍巖谷,極盡觀賞的樂趣。如今,那賞心悅目的場面早已煙消云散了。詞人說悲舊賞,是古今對比所產(chǎn)生的情緒,也是本詞感情基調(diào)。在悲涼之中,他感嘆萬千,以致惆悵之情油然而生。因以悵字領(lǐng)起,中間再以同字勾緊,最后又以遍字奮力重拍,寫下了悵寒蕪衰草隋宮路。同燐火,遍秋圃。繁華隋宮,如今荒徑敗草,燐火冷焰,嚴寒凄涼,冷落不堪。這三句是全詞的重點句,筆力嚴厲深刻,充分揭示出詠螢懷古的主題,在描繪這些景物時,詞人的感情很復(fù)雜。既有對隋宮故苑衰敗的.惆悵,也有對隋煬帝不恤民力而最終身亡國滅的感嘆。寓意深遠而含蓄,耐人尋味。這首詞,以詠螢為題,往事與實景結(jié)合,以騃兒癡女穿插其中,古今往復(fù),縱橫交錯,始終圍繞著螢火。這首詞主題突出而內(nèi)容廣博,思路活潑,跌宕起伏,有其獨特之處,作者用典故也是經(jīng)過深思熟慮,運用自如,已達到藝術(shù)上的佳境。
經(jīng)典宋詞賞析 16
清平樂
辛棄疾
春宵睡重,夢里還相送。枕畔起尋雙玉鳳,半日才知是夢。一從賣翠人還,又無音信經(jīng)年。卻把淚來作水,流也流到伊邊。
這是一首寫離別苦悶的愛情詞。
辛棄疾一生寫了許多“大聲鏜鞳”的撫時感事的詞章,但“稼軒詞,中調(diào)、小令亦間作嫵媚語,其中頗有不失為優(yōu)秀的篇章,這首《清平樂》,便是其中的一篇。
詞寫一個閨中少婦,與所愛的人,一別經(jīng)年,音訊全無,生死未卜。是所愛的人變了心,還是發(fā)生了什么意外?
上片,“春宵睡重,夢里還相送。”寫這個閨中婦人,春夜做了一個夢,夢見當年兩人分別相送時的情景。她待要找尋玉釵分一半與所愛的人做紀念時,驚醒過來,“才知是夢”。寫得情凄意切,感興淋漓。
下片,“一從賣翠人還,又無音信經(jīng)年!迸c心愛的人長久離別,而不能見面,且又無音訊。怎辦呢?“卻把淚來作水,流也流到伊邊。”只好以眼淚作水,自離別以后,流的淚水,匯流成河。這由淚水匯成的.河流,也早可以流到心愛人的身邊了!描寫得多么形象生動,維妙維肖,細膩感人。由于作家的筆觸深入到描寫對象的心靈深處,把握住特定環(huán)境下的特定情境,捕捉住足以代表情人之間別離苦悶的特定特征,因而塑造出有個性特征的動人形象,從而產(chǎn)生了感人的藝術(shù)效果。
《宋四家詞選·序論》說:“稼軒斂雄心,抗高調(diào),變溫婉,成悲涼!备爬诵猎~的基本風(fēng)貌。辛詞以豪邁雄大見長,這方面的作品是極為豐富的。但是,辛棄疾也同時創(chuàng)作了一批以婉約秀娟而著稱的作品。這些作品,如嬌艷的春蘭,與他的另一大批有如傲霜秋菊的作品,爭奇斗艷,顯示了作家生活的廣闊和才華的超絕。正如這首《清平樂》從不同的側(cè)面展示了詞人的心扉,讓我們領(lǐng)略了他豐饒多姿的藝術(shù)才華。
【經(jīng)典宋詞賞析】相關(guān)文章:
宋詞賞析06-07
經(jīng)典宋詞賞析03-11
經(jīng)典宋詞賞析05-20
宋詞經(jīng)典賞析10-14
宋詞賞析07-30
經(jīng)典的宋詞原文及賞析06-20
經(jīng)典的宋詞原文及賞析10-13
宋詞賞析(實用)06-07
《春晚》宋詞賞析05-09
《春日》宋詞賞析03-21