久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    描寫送別的唐詩

    時間:2021-08-13 09:56:30 全唐詩 我要投稿

    描寫送別的唐詩

      【文章導讀】 離別總是令人傷感, 以下關于送別的唐詩 ,供您欣賞。

    描寫送別的唐詩

      【篇一】 送杜少府之任蜀川

      唐代:王勃

      城闕輔三秦,風煙望五津。

      與君離別意,同是宦游人。

      海內存知己,天涯若比鄰。

      無為在歧路,兒女共沾巾。

      譯文

      巍巍長安,雄踞三秦之地;渺渺四川,卻在迢迢遠方。

      你我命運何等相仿,奔波仕途,遠離家鄉(xiāng)。

      只要有知心朋友,四海之內不覺遙遠。即便在天涯海角,感覺就像近鄰一樣。

      岔道分手,實在不用兒女情長,淚灑衣裳。

      注釋

     、派俑汗倜。之:到、往。蜀州:今四川崇州。

      ⑵城闕(què )輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長安城。輔,護衛(wèi)。三秦,指長安城附近的關中之地,即今陜西省潼關以西一帶。秦朝末年,項羽破秦,把關中分為三區(qū),分別封給三個秦國的降將,所以稱三秦。這句是倒裝句,意思是京師長安三秦作保護。五津:指岷江的五個渡口白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津。這里泛指蜀川。輔三秦:一作“俯西秦”。

     、秋L煙望五津:“風煙”兩字名詞用作狀語,表示行為的處所。全句意為江邊因遠望而顯得迷茫如啼眼,是說在風煙迷茫之中,遙望蜀州。

     、染簩θ说淖鸱Q,相當于“您”。

      ⑸同:一作“俱”。宦(huàn)游:出外做官。

     、屎龋核暮V畠,即全國各地。古代人認為我國疆土四周環(huán)海,所以稱天下為四海之內。

      ⑺天涯:天邊,這里比喻極遠的地方。比鄰:并鄰,近鄰。

     、虩o為:無須、不必。歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔處告別。

      ⑼沾巾:淚水沾濕衣服和腰帶。意思是揮淚告別。

      【篇二】賦得古原草送別

      唐代:白居易

      離離原上草,一歲一枯榮。

      野火燒不盡,春風吹又生。

      遠芳侵古道,晴翠接荒城。

      又送王孫去,萋萋滿別情。

      譯文

      長長的原上草是多么茂盛,每年秋冬枯黃春來草色濃。

      無情的野火只能燒掉干葉,春風吹來大地又是綠茸茸。

      野草野花蔓延著淹沒古道,艷陽下草地盡頭是你征程。

      我又一次送走知心的好友,茂密的青草代表我的深情。

      注釋

      賦得:借古人詩句或成語命題作詩。詩題前一般都冠以“賦得”二字。這是古代人學習作詩或文人聚會分題作詩或科舉考試時命題作詩的一種方式,稱為"賦得體"。

      離離:青草茂盛的樣子。

      一歲一枯榮:枯,枯萎。榮,茂盛。野草每年都會茂盛一次,枯萎一次。

      遠芳侵古道:芳,指野草那濃郁的香氣。遠芳:草香遠播。侵,侵占,長滿。遠處芬芳的野草一直長到古老的驛道上。

      晴翠:草原明麗翠綠。

      王孫:本指貴族后代,此指遠方的友人。

      萋萋:形容草木長得茂盛的樣子。

      【篇三】贈汪倫

      唐代:李白

      李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。

      桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。

      譯文

      李白坐上小船剛剛要離開,忽然聽到岸上傳來告別的.歌聲。

      即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪倫送別我的一片情深。

      注釋

     、偬じ瑁好耖g的一種唱歌形式,一邊唱歌,一邊用腳踏地打拍子,可以邊走邊唱。

      ②桃花潭:在今安徽涇縣西南一百里!兑唤y(tǒng)志》謂其深不可測。

     、凵钋С撸涸娙擞锰端钋С弑扔魍魝惻c他的友情,運用了夸張的手法(潭深千尺不是實有其事)寫深情厚誼,十分動人。

     、懿患埃翰蝗纭

     、萃魝悾豪畎椎呐笥选@畎子螞(jīng)縣(在今安徽省)桃花潭時,附近賈村的汪倫經(jīng)常用自己釀的美酒款待李白,兩人便由此結下深厚的友誼。歷代出版的《李白集》、《唐詩三百首》、《全唐詩》注解,都認定汪倫是李白游歷涇縣時遇到的一個普通村民,這個觀點一直延續(xù)至今,今人安徽學者汪光澤和李子龍先后研讀了涇縣《汪氏宗譜》、《汪漸公譜》、《汪氏續(xù)修支譜》,確知“汪倫又名鳳林,為唐時知名士”,與李白、王維等人關系很好,經(jīng)常以詩文往來贈答。開元天寶年間,汪倫為涇縣令,李白“往候之,款洽不忍別”(詳見《李白學刊》第二輯李子龍《關于汪倫其人》)。按此詩或為汪倫已閑居桃花潭時,李白來訪所作。李白于公元754年(天寶十三載)自廣陵、金陵至宣城,則此詩當不早于此前。

    【描寫送別的唐詩】相關文章:

    關于送別的唐詩06-29

    《送遠》唐詩鑒賞02-04

    《送邢桂州》唐詩鑒賞01-27

    《送崔九》唐詩賞析01-28

    送李安邑唐詩原文02-02

    唐詩《送權二》賞析03-31

    描寫荷花的唐詩02-23

    描寫動物的唐詩02-25

    描寫夏天的唐詩06-22