《丑奴兒·書博山道中壁》賞析
《丑奴兒·書博山道中壁》是辛棄疾被彈劾去職、閑居帶湖時(shí)所作的一首詞。下面是小編分享的賞析,一起來看一下吧。
【原文】
《丑奴兒(1)書博山(2)道中壁》
作者:辛棄疾
少年(3)不識(shí)(4)愁滋味,愛上層樓(5)。愛上層樓,為賦新詞強(qiáng)說愁(6)。
而今識(shí)盡(7)愁滋味,欲說還休(8)。欲說還休,卻道天涼好個(gè)秋(9)!
【注釋】
1.丑奴兒:即《采桑子》。四十四字,平韻。
2.博山:博山在今江西廣豐縣西南。因狀如廬山香爐峰,故名。淳熙八年(1181)辛棄疾罷職退居上饒,常過博山。
3. 少年:指年輕的時(shí)候。
4.不識(shí):不懂,不知道什么是
5.層樓:高樓。
6.強(qiáng)說愁:無愁而勉強(qiáng)說愁。強(qiáng):勉強(qiáng)地,硬要
7.識(shí)盡:嘗夠,深深懂得。
8.欲說還休:想說而最終沒有說
9.卻道天涼好個(gè)秋:卻說好一個(gè)涼爽的秋天啊。意謂言不由衷地顧左右而言他。
【翻譯】
人年輕的時(shí)候不知道愁苦的滋味,
喜歡登上高樓,喜歡登上高樓,
為寫一首新詞沒有愁苦而因要說愁。
現(xiàn)在嘗盡了憂愁的滋味,
想說而終于沒有說,想說而終于沒有說卻說不出,
卻說好一個(gè)涼爽的秋天啊!
【賞析】
《丑奴兒》是詞牌《采桑子》的別名。宗孝宗淳熙九年(一一八二)至宋光宗趙惇[dūn]紹熙二年(一一九一),辛棄疾受投降派的排斥,不受重用,在江西省信州(今上饒市)家中閑居。博山就在信州地區(qū),作者經(jīng)常來往此地。這首詞就是他經(jīng)過博山時(shí),寫在墻壁上的作品。
這首詞寫出了作者兩種不同思想感情的變化。上片寫他少年時(shí)代,天真爛熳,沒有遇到過挫折,不知道愁苦是什么滋味,所以,喜歡登上高樓,憑欄遠(yuǎn)眺。他雖然沒有愁苦,可是為了寫詞,也學(xué)著過去一些文人的樣子,勉強(qiáng)寫出個(gè)“愁”字來。這是作者少年時(shí)代純真感情的再現(xiàn)!安蛔R(shí)”,不知道!皩訕恰,高樓。
下片寫他歸南宋三十年來,深受投降派的排斥和打擊,空有滿腔抗金救國(guó)的熱情,卻英雄無用武之地,只能過著閑居的生活,白白地虛度年華。所以,他說“而今識(shí)盡愁滋味”!白R(shí)盡”,是說深刻地體味到了。但是,他這郁結(jié)在心頭的愁苦,又向誰去訴說呢?誰又來聽自己的訴說呢?他回想到,自己過去陳述過積極抗金、收復(fù)中原的策略,不但未被朝廷重視,反而因此受到投降派的迫害,F(xiàn)在,投降派仍然把特朝政,根本不會(huì)支持他抗戰(zhàn)的主張。所以,他認(rèn)為還是不說的好。“欲說還休”是說:雖然想說,結(jié)果還是沒有說。這表現(xiàn)了作者痛苦和矛盾的心情。他內(nèi)心充滿了愁苦,卻無處訴說,也無法訴說,只有找個(gè)話頭來說吧:“卻道天涼好個(gè)秋!”意思是說:我只有說,天涼下來了,是多么好的秋天啊!
這首詞有獨(dú)特的藝術(shù)特色,最突出的一點(diǎn),是構(gòu)思巧妙。它寫作者少年時(shí)代,沒有愁苦,偏偏還要“強(qiáng)說愁”。后來有了“愁”,即使在容易引起人們愁苦的秋天,也不說“愁”,反而說秋天好,秋天涼快。這種“欲說還休”,強(qiáng)作歡顏的構(gòu)思,更能夠表現(xiàn)出隱藏在作者思想深處的心理矛盾和極端痛苦。這不僅使作品生動(dòng)、活潑,而且讀來有笑中含淚的藝術(shù)效果。
創(chuàng)作背景
此詞是辛棄疾被彈劾去職、閑居帶湖時(shí)所作,創(chuàng)作時(shí)間在公元1181年至1192年間。辛棄疾在帶湖居住期間,常到博山游覽,博山風(fēng)景優(yōu)美,他卻無心賞玩。眼看國(guó)事日非,自己無能為力,一腔愁緒無法排遣,遂在博山道中一壁上題了這首詞。
【賞析】
這是辛棄疾被彈劾去職、閑居帶湖時(shí)所作的.一首詞。他在帶湖居住期間,閑游于博山道中,卻無心賞玩當(dāng)?shù)仫L(fēng)光。眼看國(guó)事日非,自己無能為力,一腔愁緒無法排遣,遂在博山道中一壁上題了這首詞。在這首詞中,作者運(yùn)用對(duì)比手法,突出地渲染了一個(gè)“愁”字,以此作為貫串全篇的線索,感情真率而又委婉,言淺意深,令人玩味無窮。
詞的上片,著重回憶少年時(shí)代自己不知愁苦。少年時(shí)代,風(fēng)華正茂,涉世不深,樂觀自信,對(duì)于人們常說的“愁”還缺乏真切的體驗(yàn)。首句“少年不識(shí)愁滋味”,乃是上片的核心。我們知道,辛棄疾生長(zhǎng)在中原淪陷區(qū)。青少年時(shí)代的他,不僅親歷了人民的苦難,親見了金人的兇殘,同時(shí)也深受北方人民英勇抗金斗爭(zhēng)精神的鼓舞。他不僅自己有抗金復(fù)國(guó)的膽識(shí)和才略,而且認(rèn)為中原是可以收復(fù)的,金人侵略者也是可以被趕出去的。因此,他不知何為“愁”,為了效仿前代作家,抒發(fā)一點(diǎn)所謂“愁情”,他是“愛上層樓”,無愁找愁。作者連用兩個(gè)“愛上層樓”,這一疊句的運(yùn)用,避開了一般的泛泛描述,而是有力地帶起了下文。前一個(gè)“愛上層樓”,同首句構(gòu)成因果復(fù)句,意謂作者年輕時(shí)根本不懂什么是憂愁,所以喜歡登樓賞玩。后一個(gè)“愛上層樓”,又同下面“為賦新詞強(qiáng)說愁”結(jié)成因果關(guān)系,即因?yàn)閻凵细邩嵌|發(fā)詩(shī)興,在當(dāng)時(shí)“不識(shí)愁滋味”的情況下,也要勉強(qiáng)說些“愁悶”之類的話。這一疊句的運(yùn)用,把兩個(gè)不同的層次聯(lián)系起來,上片“不知愁”這一思想表達(dá)得十分完整。
詞的下片,著重寫自己現(xiàn)在知愁。作者處處注意同上片進(jìn)行對(duì)比,表現(xiàn)自己隨著年歲的增長(zhǎng),處世閱歷漸深,對(duì)于這個(gè)“愁”字有了真切的體驗(yàn)。作者懷著捐軀報(bào)國(guó)的志愿投奔南宋,本想與南宋政權(quán)同心協(xié)力,共建恢復(fù)大業(yè)。誰知,南宋政權(quán)對(duì)他招之即來,揮之即去,他不僅報(bào)國(guó)無門,而且還落得被削職閑居的境地,“一腔忠憤,無處發(fā)泄”,其心中的愁悶痛楚可以想見!岸褡R(shí)盡愁滋味”,這里的“盡”字,是極有概括力的,它包含著作者許多復(fù)雜的感受,從而完成了整篇詞作在思想感情上的一大轉(zhuǎn)折。接著,作者又連用兩句“欲說還休”,仍然采用疊句形式,在結(jié)構(gòu)用法上也與上片互為呼應(yīng)。這兩句“欲說還休”包含有兩層不同的意思。前句緊承上句的“盡”字而來,人們?cè)趯?shí)際生活中,喜怒哀樂等各種情感往往相反相成,極度的高興轉(zhuǎn)而潛生悲涼,深沉的憂愁翻作自我調(diào)侃。作者過去無愁而硬要說愁,如今卻愁到極點(diǎn)而無話可說。后一個(gè)“欲說還休”則是緊連下文。因?yàn),作者胸中的憂愁不是個(gè)人的離愁別緒,而是憂國(guó)傷時(shí)之愁。而在當(dāng)時(shí)投降派把持朝政的情況下,抒發(fā)這種憂愁是犯大忌的,因此作者在此不便直說,只得轉(zhuǎn)而言天氣,“天涼好個(gè)秋”。這句結(jié)尾表面形似輕脫,實(shí)則十分含蓄,充分表達(dá)了作者之“愁”的深沉博大。
辛棄疾的這首詞,通過“少年”、“而今”,無愁、有愁的對(duì)比,表現(xiàn)了他受壓抑排擠、報(bào)國(guó)無門的痛苦,是對(duì)南宋統(tǒng)治集團(tuán)的諷刺和不滿。在藝術(shù)手法上,“少年”是賓,“而今”是主,以昔襯今,以有寫無,以無寫有,寫作手法也很巧妙,突出強(qiáng)調(diào)了今日的愁深愁大,有強(qiáng)烈的藝術(shù)效果。
【《丑奴兒·書博山道中壁》賞析】相關(guān)文章:
丑奴兒·書博山道中壁07-07
《丑奴兒·書博山道中壁》賞析大全03-26
《丑奴兒·書博山道中壁》原文賞析03-26
《丑奴兒·書博山道中壁》原文及翻譯03-26
《丑奴兒·書博山道中壁》欣賞及翻譯03-26
《丑奴兒·書博山道中壁》譯文及注釋03-24
《丑奴兒·書博山道中壁》原文及譯文12-05
辛棄疾《丑奴兒書博山道中壁》全詞翻譯鑒賞03-27
高中語文《丑奴兒》ppt06-02