《六幺令·綠陰春盡》賞析
《六幺令·綠陰春盡》是一首寫香閨戀情的詞。詞中雖寫艷情,但卻不俗,頗富有喜劇性和故事色彩。下面是小編分享的賞析,一起來看一下吧。
【原文】
《六幺令·綠陰春盡》
作者:晏幾道
綠陰春盡,飛絮繞香閣。晚來翠眉宮樣,巧把遠(yuǎn)山學(xué)。一寸狂心未說,已向橫波覺。畫簾遮匝,新翻曲妙,暗許閑人帶偷掐。
前度書多隱語,意淺愁難答。昨夜詩有回文,韻險還慵押。都待笙歌散了,記取來時霎。不消紅蠟,閑云歸后,月在庭花舊欄角。
【注釋】
①香閣:指女子閨閣。
、诖涿迹盒稳菖用济啻。
、圻h(yuǎn)山學(xué):即遠(yuǎn)山眉,又稱遠(yuǎn)山黛,形容女子眉毛如遠(yuǎn)山清山 。
、芤淮缈裥模褐概涌駚y激動的春心。
、輽M波:指眼神,目光流轉(zhuǎn)如水波橫流。
、拚谠眩核拿嬲谧o(hù)。
、咄灯喊蛋档匾狼{(diào)記譜。掐:掐算,此指按著手指計拍節(jié)記譜。
、嗷匚模涸婓w的一種,順讀倒讀都可成文。
、崃魰r霎:暫留片刻。
【譯文】
春色漸盡,柳絮繞著香閨飄飛。天色已晚時,一位女子精心地描畫雙眉,學(xué)那宮中的遠(yuǎn)山之形。我的歡心存在心中,但水汪汪的眼睛已透露出春情。畫簾遮住院子,將好曲拿出來練習(xí),也不在乎別人偷偷學(xué)藝。上次來信多是隱語言含糊,讓我難以領(lǐng)會,不知何以答復(fù)。昨夜時和他一首回文詩,甚至懶押險韻,怕思考費神。等那笙歌宴樂全散以后,請記住暫留一下。不須點燭,天晚以后,在庭院欄桿老地方的角落,一輪明月照花圃。
【賞析】
這首詞極為細(xì)膩婉轉(zhuǎn)地描寫了一個歌女復(fù)雜的情感。本篇寫閨情。上片寫上晚梳妝細(xì)心畫眉翻曲傳情,下片寫女子懶得回信,希望在歡心雖未明言,希望在歡宴結(jié)束后于花前下到花院幽會, 吐衷情。上片真切、自然地寫出她的心態(tài)。開頭兩句說明時間是在暮春,地點是她的香閣。晚來翠眉宮樣,巧把遠(yuǎn)山學(xué)。這兩句推出香閣歌女,夜晚時錨畫遠(yuǎn)山翠眉,“巧學(xué)”顯出她的刻意精心,除了職業(yè)的'需要,自然是“女為悅已者容”的微妙心理所致。“一寸”兩句道出了她的心事。下片進(jìn)一步寫出她的心理活動。字里行間充滿著處于社會下層的歌女的同情。本詞題材的角度很新穎,心理描寫細(xì)膩生動。詞人描寫通過迷離朦朧的色彩,增加了韻味,綺麗中透出生活鮮活的氣息。全曲多寫女子在閨女中的心理活動和愿望,坦露女子的內(nèi)心情懷。風(fēng)格濃艷,抒懷直露。
【《六幺令·綠陰春盡》賞析】相關(guān)文章:
晏幾道《六幺令·綠陰春盡》賞析12-15
宋詞三百首·《六幺令》05-12
古詩韓偓春盡的賞析04-07
春盡花落10-31
歐陽炯《三字令·春欲盡》譯文參考及鑒賞12-17
《春盡》唐詩鑒賞02-04
梨花落盡春又了散文12-07