久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    《玉樓春·東風又作無情計》晏幾道宋詞注釋翻譯賞析

    時間:2024-06-11 09:24:06 全宋詞 我要投稿
    • 相關推薦

    《玉樓春·東風又作無情計》晏幾道宋詞注釋翻譯賞析

      作品簡介《玉樓春·東風又作無情計》由北宋著名詞人晏幾道創(chuàng)作的詞作品,被收錄于晚清學者朱孝臧所編《宋詞·三百首》。此詞為兩句一意的蟬聯(lián)布局,筆筆頓挫,層層疊進,是一首傷春惜花遺恨之作。

    《玉樓春·東風又作無情計》晏幾道宋詞注釋翻譯賞析

      作品原文

      玉樓春

      東風又作無情計,艷粉嬌紅吹滿地。碧樓簾影不遮愁,還似去年今日意。

      誰知錯管春殘事,到處登臨曾費淚。此時金盞直須深,看盡落花能幾醉!

      作品注釋

     、倨G粉嬌紅:指嬌艷的花。

     、诮鸨K:酒杯的美稱。

      ③直須:只管,盡管。

      作品譯文

      東風又施行著無情的心計,嬌艷的紅花被它吹落了滿地。青樓上珠簾透入落花殘影遮不住零星愁,猶如去年今日又惹傷春意。誰知誤管了暮春殘紅的情事,到處登山臨水竟耗費我多少春淚。金杯美酒,此刻只求痛深舉杯,直把落花看盡,人生在世,青春短暫,有多少歡樂,還能有幾次陶醉!

      創(chuàng)作背景

      這首詞抒寫花落春殘的傷感。創(chuàng)作時間不詳。晏殊《蝶戀花》結拍二句“門外落花隨水逝,相看莫惜樽前醉”,與此詞“金盞直須深,看盡落花能幾醉”結意相近。

      作品鑒賞

      起首一句氣勢不凡,筆力沉重,著一“又”字,言東風無情,實則人有情,烘襯出內心的愁怨之深,此意直貫全篇。第二句的“艷粉嬌紅吹滿地”,正面描寫落花,“粉”是“艷”,“紅”是“嬌”,不僅描繪了花的色彩,而且寫出了花的艷麗嬌冶如人。著力寫花的美,也就更反襯出“吹滿地”的景象之慘,滿目繁華,轉瞬即逝,使人觸目驚心!按怠弊职到印皷|風”,進一步寫東風的無情。上片歇拍兩句,上句詞意深厚,樓臺高遠,簾影層深,是怕見春殘花落觸動愁腸,雖然較之近觀增加了幾分隱約朦朧,但花飛花謝仍然依稀可見,“不遮愁”三字十分生動、傳神。

      景既不能遮斷,愁自然油然而生。下句語淺而情深,紅稀綠暗的春殘景色“還似”去年一樣,“還似”二字,回應首句“又”字,申說花飛花謝的景象、春殘春去的愁情,不是今年才有,而是年年如此,情意倍加深厚,語氣愈益沉痛。

      過片表面上自責“錯管”,實際上寫有情,花落春去,人力無法挽回,惜春憐花,只能是徒然多事而已。當初不能通曉此理,每逢登臨游春都為花落淚,現(xiàn)看來都屬多余的感情浪費。表面上看似怨悔,實是感傷。結拍“兩句,化用崔敏童的”能向花前幾回醉,十千沽酒莫辭頻“(《宴城東莊》),轉寫今日此時,表面上自解安慰,說傷春惜花費淚無益,不如痛飲美酒,恣賞落花,語極曠達,實際上卻極為沉痛,較之惋惜更深一層。群花飛謝,還沒有委埋泥土、墜隨流水之前,”吹滿地“的”艷粉嬌紅“還可供人憐惜,然而這種景象轉瞬間即將消逝無蹤,又能夠看到幾次?更又能看得幾時!”臨軒一盞悲春酒,明日池塘是綠陰“(韓偓《惜花》),”直須深“的連連呼喚中,蘊藏著無計留春、悲情難抑的痛苦,但這種感情卻故以問語相詰,就顯得十分宛轉。此二句明朗顯豁,曳頓挫,有一唱三嘆之妙。

      詞牌簡介

      玉樓春,詞牌名之一。詞譜謂五代后蜀顧夐詞起句有“月照玉樓春漏促”、“柳映玉樓春欲晚”句;歐陽炯起句有“日照玉樓花似錦”、“春早玉樓煙雨夜”句,因取以調名(或加字令)亦稱《木蘭花》、《春曉曲》、《西湖曲》、《惜春容》、《歸朝歡令》、《呈纖手》、《歸風便》、《東鄰妙》、《夢鄉(xiāng)親》、《續(xù)漁歌》等。雙調五十六字,前后闋格式相同,各三仄韻,一韻到底。

      作品格律

      ⊙平⊙仄平平仄(韻)⊙仄⊙平平仄仄(韻)⊙平⊙仄仄平平(句)⊙仄⊙平平仄仄(韻)

      作者簡介

      晏幾道(1038年5月29日—1110年),北宋著名詞人。字叔原,號小山,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進賢縣)人。晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮(zhèn)監(jiān)、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,中年家境中落。與其父晏殊合稱“二晏”。詞風似父而造詣過之。工于言情,其小令語言清麗,感情深摯,尤負盛名。表達情感直率。多寫愛情生活,是婉約派的重要作家。有《小山詞》留世。

    【《玉樓春·東風又作無情計》晏幾道宋詞注釋翻譯賞析】相關文章:

    《六幺令·綠陰春盡》晏幾道宋詞注釋翻譯賞析08-28

    《玉樓春·城上風光鶯語亂》錢惟演宋詞注釋翻譯賞析06-11

    晏殊蝶戀宋詞翻譯及賞析07-11

    《玉樓春·春思》譯文及注釋04-20

    晏幾道《思遠人》賞析(含翻譯)11-09

    《玉樓春·春恨》原文翻譯07-06

    晏殊《木蘭花·池塘水綠風微暖》宋詞賞析及注釋翻譯06-25

    歐陽修玉樓春·別后不知君遠近全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17

    秦觀《江城子》宋詞精選賞析及注釋翻譯04-17

    周邦彥《拜星月》宋詞注釋翻譯及賞析10-11