- 相關(guān)推薦
《青溪》古詩詞鑒賞
無論在學(xué)習(xí)、工作或是生活中,說到古詩,大家肯定都不陌生吧,古詩作為一種詩歌體裁,指的是與近體詩相對的古體詩,又稱古風(fēng)、往體詩。那么什么樣的古詩才更具感染力呢?下面是小編精心整理的《青溪》古詩詞鑒賞,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
王維《青溪》
言入黃花川,每逐表溪水。隨山將萬轉(zhuǎn),趣途無百里。
聲喧亂石中,色靜深松里。漾漾泛菱行,澄澄映葭葦。
我心素已閑,清川澹如此,請留磐石上,垂釣將已矣。
注釋
磐石:堅(jiān)固的大石頭。
譯文
每次我進(jìn)入黃花川漫游, 常常沿著青溪輾轉(zhuǎn)飄流。
流水依隨山勢千回萬轉(zhuǎn), 路途無百里卻曲曲幽幽。
亂石叢中水聲喧嘩不斷, 松林深處山色靜謐清秀。
溪中菱藕荇菜隨波蕩漾, 澄澄碧水倒映蘆葦蒲莠。
我的心平素已習(xí)慣閑靜。 淡泊的青溪更使我忘憂。
讓我留在這盤石上好了, 終日垂釣一直終老到頭!
賞析
詩句的意思是,就此留在大石上,享受垂釣之樂算了。詩人暗用東漢嚴(yán)子陵垂釣富春江的典故,也想以隱居來作為自己的歸宿,表明詩人的喜愛之情,也反映了他仕途失意后自甘淡泊的心境。
王維(701年-761年,一說699年—761年),漢族,唐朝河?xùn)|蒲州(今山西省運(yùn)城市)人,祖籍山西祁縣,唐朝著名詩人、畫家,字摩詰,號摩詰居士,世稱“王右丞”,因篤信佛教,有“詩佛”之稱。今存詩400余首,重要詩作有《相思》、《山居秋暝》等。受禪宗影響很大,精通佛學(xué),精通詩、書、畫、音樂等,與孟浩然合稱“王孟”。
作者簡介
王維(701-761),唐代詩人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),遷至蒲州(今山西永濟(jì)),遂為河?xùn)|人。開元九年(721年)中進(jìn)士第一,累官至給事中。安史亂軍陷長安時(shí)曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍(lán)田輞川,過著亦官亦隱的優(yōu)游生活。詩與孟浩然齊名,并稱“王孟”。前期寫過一些以邊塞題材的詩篇,但其作品最主要的則為山水詩,通過田園山水的描繪,宣揚(yáng)隱士生活和佛教禪理。晚年無心仕途,專誠奉佛,故后世人稱其為“詩佛”。兼通音樂,工書畫。存詩約四百首,有《王右丞集》。
【《青溪》古詩詞鑒賞】相關(guān)文章:
古詩詞的鑒賞07-23
古詩詞鑒賞01-11
經(jīng)典的古詩詞鑒賞06-17
古詩《青溪》閱讀及賞析11-18
《青溪》古詩閱讀及賞析08-08
《青溪》古詩原文及賞析07-27
古詩詞鑒賞技巧09-23
優(yōu)美古詩詞鑒賞11-23
經(jīng)典的古詩詞鑒賞通用03-07