久久综合国产中文字幕,伊人久久大香线蕉一区,夜色福利少妇专区,亚洲日本va中文字带亚洲

    我要投稿 投訴建議

    《子夜秋歌》古詩詞鑒賞

    時(shí)間:2021-01-22 10:49:43 詩詞名句 我要投稿

    《子夜秋歌》古詩詞鑒賞

      《子夜秋歌》

    《子夜秋歌》古詩詞鑒賞

      作者:李白

      長安一片月,萬戶搗衣聲。

      秋風(fēng)吹不盡,總是玉關(guān)情。

      何日平胡虜,良人罷遠(yuǎn)征。

      注解:

      1、搗衣:將洗過的衣服放在砧石上,用木杵搗去堿質(zhì)。這里指人們準(zhǔn)備寒衣。

      2、玉關(guān):即玉門關(guān)。

     。场⑻敚簩(duì)敵方的`蔑稱。

     。、良人:丈夫。

      韻譯:

      秋月皎潔長安城一片光明, 家家戶戶傳來搗衣的聲音。

      砧聲任憑秋風(fēng)吹也吹不盡, 聲聲總是牽系玉關(guān)的情人。

      什么時(shí)候才能把胡虜平定, 丈夫就可以不再當(dāng)兵遠(yuǎn)征。

      評(píng)析:

      全詩寫征夫之妻秋夜懷思遠(yuǎn)征邊陲的良人,希望早日結(jié)束戰(zhàn)爭,丈夫免于離家去 遠(yuǎn)征。雖未直寫愛情,卻字字滲透真摯情意;雖無高談時(shí)局,卻又不離時(shí)局。情調(diào)用 意,皆不脫邊塞詩的風(fēng)韻。

    【《子夜秋歌》古詩詞鑒賞】相關(guān)文章:

    子夜吳歌·秋歌原文及賞析08-19

    《子夜吳歌·春歌》原文譯文鑒賞12-30

    《子夜歌·人生愁恨何能免》譯文注釋及鑒賞01-27

    《子夜春歌》譯文及鑒賞01-18

    《秋浦歌(其十四)》李白唐詩鑒賞06-06

    關(guān)于唐詩《子夜吳歌·夏歌》賞析03-13

    唐詩《子夜吳歌·春歌》的賞析05-24

    《天凈沙·秋》鑒賞12-13

    《浩歌》唐詩鑒賞07-09

    春節(jié)古詩詞鑒賞02-16